-
道听途说u6wMCFe9HwMTRpYK9AiUjinV6tGGc33V6Vhnfupo道听途说dào tīng tú shuō
- gossip
- hearsay
- rumor
-
德高望重Fo43oD5E4Yw2iiHqCCrmwU9Nk5EzwKfsHPG8Q2Ro德高望重dé gāo wàng zhòng
- a person of virtue and prestige
- a person of good moral standing and reputation
-
得意忘形2gBvt375DAkcs5BPsApfybf7yfFqQZDHM2bLTd57得意忘形dé yì wàng xíng
- so pleased as to lose one's sense of measure
- beside oneself with joy
-
对牛弹琴CQwC3zQze6D8hRJZTgbEgUcf39TQ2AwSWkhoGRwv对牛弹琴duì niú tán qín
- to play the lute to a cow (idiom)
- fig. offering a treat to a unappreciative audience
- to cast pearls before swine
- caviar to the general
- to preach to deaf ears
- to talk over sb's head
-
耳濡目染ejvGiSuR89TPcLp4Mn3TfxALmVnA72FF97PZprg3耳濡目染ěr rú mù rǎn
- to be influenced
-
发扬光大5AKmP9WfqBKYiu58LP6UZ8eet5kbm6jRAmz3DcRi发扬光大fā yáng guāng dà
- to develop and promote
- to carry forward
- to bring to great height of development
-
奋不顾身5wsuhWk9qWrVeHrUpqtwFutALwSCMjvSsGkHpLix奋不顾身fèn bù gù shēn
- to dash on bravely with no thought of personal safety (idiom)
- undaunted by dangers
- regardless of perils
-
风驰电掣UeoCshQgBPTtgC9M5KbJ8FHDFgcFyWVLqQnfsWZx风驰电掣fēng chí diàn chè
- fast as lightning
-
奉公守法fGcBJoLk97hvZDH8YWCmRxLsZBxvDxrAw2Xq5FS7奉公守法fèng gōng shǒu fǎ
- to carry out official duties and observe the law
-
凤毛麟角Kkf5KRvBQEWv7QrPSQSBq96QeyKehYPyEddy2nrn凤毛麟角fèng máo lín jiǎo
- lit. phoenix feather and unicorn horn, fig. an extremely rare object (idiom)
-
道听途说
-
德高望重
-
得意忘形
-
对牛弹琴
-
耳濡目染
-
发扬光大
-
奋不顾身
-
风驰电掣
-
奉公守法
-
凤毛麟角