物价渐趋稳定.
Prices are steadying.
稍微向上挪一下.
Move up a bit.
忧虑撕裂他的心。
Anxiety clawed him.
小心得肺炎。
Take care of getting pneumonia.
太阳驱散了雾。
The sun dissipated the mist.
法律禁止盗窃。
The law forbids stealing.
她的腰围是26英寸.
She has a 26-inch waist.
凯特,到这边来。
Kate, come over here.
让汤姆保持安静。
Ask him to keep quiet.
秘密一直没有泄漏。
The secret endured.
别讥笑, 他没错.
Don't scoff: he's quite right.
看来你在撒谎。
It seems (that) you were lying.
我们靠码头停泊.
We moored alongside the quay.
他用水泥砌砖.
He cemented the bricks into place.
请将香烟熄灭.
Please extinguish your cigarettes.
商品交易兴旺.
Trading in commodities was brisk.
她的懒惰让我气愤。
Her laziness maddens me.
他已把木板刨平。
He has planed the plank smooth.
家禽的种类很多。
There are many kinds of fowl.
他们跪拜诸神。
They knelt in adoration of their gods.
我们沏了一壶好茶.
We brewed (up) a nice pot of tea.
路上覆盖了柏油。
The road was covered with tar.
雄鹰展开双翅。
The eagle unfolded its wings.
栏杆上搭著条毛巾.
A towel hung from the rail.
有刮台风的征兆。
There was a threat of typhoon.
他有外交豁免权。
He has diplomatic immunity.
战争是一场大屠杀。
War is mass murder.
显然他在撒谎.
It was patently obvious that he was lying.
魔法师非常神秘。
The enchanter is very mysterious.
远处雷声隆隆。
The thunder rumbled in the distance.
敌人狼狈撤退。
The enemy retreated in great confusion.
伤口仍在渗血。
Blood was still oozing from the wound.
仪表标明为5500单位.
The meter reads 5500 units.
他的名誉完整无损。
His honor remained intact.
他把刀子当杠杆用.
He employed his knife as a lever.
日本在亚洲的东部。
Japan is in the east of Asia.
你争我夺是粗鲁的行为.
It's rude to snatch.
该液体的体积为5升.
The liquid was 5 litres in volume.
堡垒往往带有塔楼。
A fortress often has turrets.
建筑材料很昂贵。
Building materials are expensive.
这纯粹是浪费时间。
It's a sheer waste of time.
棱镜可以分解光线。
A prism decomposes light.
我大约6点半来接你。
I'll pick you up about 6:30.
猫捉老鼠是本能。
It is natural for a cat to catch mice.
他的粗鲁让我生气。
His rudeness made me really angry.
在广州下很多阵雨。
It showers a lot in Guangzhou.
每个人有一对肾脏。
Each man has a pair of kidneys.
兔子在篱笆下打洞。
The rabbit burrowed under the fence.
她的设计十分新颖。
Her designs have great originality.
他声称他遭到抢劫.
He made out that he had been robbed.
绳子拉紧后崩断了。
The rope severed under the strain.
一面红旗徐徐升起。
A red flag slowly went up the pole.
洋葱不适合我的胃口。
Onion does not agree with me.
罗盘是航行仪器。
The compass is an instrument of navigation.
伤口用绷带包扎着。
The wound was bound up by bandage.
随地吐痰是不允许的。
It's not allowed to spit everywhere.
这本书有庸俗的味道。
This book has plebeian tastes.
我喜欢沿着海滨散步。
I like to walk along the seashore.
酗酒是他一生的祸根。
Drink was the bane of his life.
非洲南部的干旱高原
An arid plateau of southern Africa.
他因羞愧而低下了头。
He because of bashful but low head.
线缠绕在纸筒上.
The string is wound round a cardboard cylinder.
我们因害怕而屏住呼吸。
We held our breath in fear.
鸟儿展开翅膀飞翔。
The birds fly with wings outspread.
他住在罗素广场95号.
He lives at No 95 Russell Square/Sq.
他不大擅长描写叙述.
He's not very good at description.
他们已犯了叛国罪。
They have committed treason against the state.
木头用钳夹固定住了.
The wood is held in position by a clamp.
覆盖着冰的道路很危险。
Icy roads are dangerous.
他是个和蔼而快乐的人。
He is a friendly jovial fellow.
他的粗鲁惹得我揍了他。
His rudeness provoked me to strike him.
为讨吉利我老是带著一个.
I always carry one for luck.
他宣誓对国王效忠。
He took an oath of fealty to the king.
港湾里有许多渔船。
There are some fishing vessels in the harbor.
脏碟子胡乱地堆放着。
Soiled dishes were piled at random.
她安葬在亡夫的墓旁.
She was laid to rest beside her late husband.
黄铜是铜和锌的合金。
Brass is an alloy of copper and zinc.
撒谎违反我做人的原则。
Lying goes against my principles.
艾伯塔平原极其肥沃.
The plains of Alberta are extremely fertile.
英雄用剑猛劈巨人。
The hero smote the giant with his sword.
钮扣有时是用骨头做的.
Buttons are sometimes made of bone.
亚洲的平原非常广阔。
The Asiatic plains are very wide.
侦探特别强调细节。
The detective laid great stress on details.
那只鹰向兔子猛扑下来。
The eagle dived down on the rabbit.
谷粒禾谷类作物的一个颗粒
A single grain of a cereal plant.
大雨之后常有彩虹。
A rainbow is usually seen after a heavy rain.
牙医用汞合金给我补牙.
The dentist used amalgam to fill my teeth.
她陶醉于自己的嗓音。
She is enamored of the sound of her own voice.
牙医给我镶了颗假牙。
I was fitted an artificial tooth by the dentist.
风琴奏出庄严的乐曲。
The organ rolled out a stately melody.
罪犯被推上绞架吊死。
The criminals were hanged on the gibbet.
大多数非洲人是黑人。
Most African people are black people.
他率领士兵袭击城堡。
He led an assault against the castle.
车轮在泥路上留下凹痕。
Wheels leave grooves in dirt roads.
这位作家极擅长叙述。
The writer had great skill in narrative.
我往火里扔了一根木炭。
I threw a stick of charcoal in the fire.
她烹饪时用盐很少。
She is economical in her use of salt when cooking.
玉米在美洲广泛种植。
Maize is widely planted in the America.
火车隆隆地驶出郊区。
The train whooped out through the suburbs.
她用伞捅了那男子一下。
She gave the man a prod with her umbrella.
我们把船停泊在码头处.
We tied (the boat) up alongside the quay.
这把石斧是古代的遗物。
This stone axe is a relic of ancient times.
我是失望,而不是泄气。
I was more disappointed than discouraged.
彼得挨著保罗坐在沙发上。
Peter sat next to Paul on the sofa.
炎热的阳光晒得油漆起了泡.
The hot sun blistered the paint.
动物脂可以用来做香皂。
Tallow can be used for making soap.
轰炸持续不断地进行著.
The bombardment continued without cessation.
花园里的泥土松软肥沃。
The earth in the garden is good, soft soil.
他的妻子在车祸中丧生。
His wife was killed in a car accident.
他严重损害了她的声誉。
He did incalculable harm to her reputation.
警察订下了计划捉贼。
The police worked out a plan to catch the thief.
这些情况预示著要有灾祸.
These developments forebode disaster.
转眼间他就无影无踪了。
He disappeared in a twinkling of an eye.
我答应决不泄漏他的秘密。
I promise never to reveal his secret.
我看到鞭痕从他背上隆起。
I saw weals raise on his back.
把它放下,不然我就揍你。
Put that down or else I'll smack you.
请填写随函附上之表格.
Please fill in the form enclosed herewith.
她的天真只是一种伪装。
Her innocence is only an imitation.
我没有理睬对方的嘲笑。
I ignored the taunts of the opposition.
物价上涨引起了叛乱。
The rise in prices was a signal for rebellion.
她那么傻,以致被人嘲笑。
She was laughed at for being so foolish.
事故发生在9点30分左右.
The accident happened/occurred at about 9.30.
每一星系都有无数的恒星.
Each galaxy contains myriads of stars.
他竖起大衣领抵御寒风.
He turned up his coat collar against the chill wind.
冬天时湖面上覆盖着冰。
In winter the lake is covered with ice.
味觉与嗅觉是密切相关的.
Taste and smell are closely connected.
他们主动捐款支援此事.
They pitched in with contributions of money.
这演出纯粹是拙劣的模仿.
The performance was an utter mockery.
她在那个围栏里养了一匹马。
She keeps a horse in that enclosure.
我佩服他的坚韧不拔的勇气。
I admire him for his grim courage.
当众吐痰是不礼貌的行为。
It's the bad manner to spit in public.
办公室的面积是35平方米.
The area of the office is 35 square metres.
这些发动机是由蒸汽驱动的。
The engines are driven by steam.
他们得钻过狭窄的隧道.
They had to worm their way through the narrow tunnel.
教士将鬼从房屋中驱走.
A priest exorcized the ghost from the house.
我按企图盗窃罪逮捕你.
I am placing you under arrest for attempted burglary.
苏看到到处是垃圾很苦恼。
Sue was troubled to see trash everywhere.
罗马帝国存在了几百年。
The Roman Empire existed for several centuries.
她是党内积极的左翼分子.
She was active as a left-winger in the party.
我有一枚有纪念意义的铜牌。
I have a monumental brass medal.
窃贼偷偷进入那所房子。
The burglars had entered the house by stealth.
我们将迁往纽卡斯尔南部.
We're relocating just south of Newcastle.
他非常懒惰,整天睡觉。
He is a very lazy person, sleeping all day.
他往投币孔投入一枚硬币。
He put a coin into the insertion slot.
我们就下次的选举打个赌吧。
Let's make a bet on the next election.
她已明确阐述了自己的观点.
She has made her position very clear.
侵略者妄图攻打我们国家。
The invader wanted to attack our country.
她一贯奉行马克思主义路线。
She always takes a Marxist line.
兔子和狐狸在英国很常见。
Rabbits and foxes are common in Britain.
他从玫瑰树上剪下一枝插条。
He took a cutting from a rose.
请把那些杯子和碟子收拾好。
Please pick up those cups and saucers.
他们把原木锯成一块块厚板。
They are sawing a log into planks.
狗见到骨头就大量分泌唾液.
A dog salivates when it sees a bone.
汤姆是十六世纪的先知。
Tom is one of the seers in the sixteenth century.
他在浴室的磅秤上称体重.
He weighed himself on the bathroom scales.
这种噪声快要把我逼疯了.
That noise is driving/sending me up the wall.
她脖子上戴着一条银项链。
She wore a silver chain around her neck.
慈善事业依靠自愿捐赠.
Charities rely on voluntary donations/contributions.
警方汽艇招呼我们停下来。
The police launch hailed to us to come to.
他是君主制的坚定拥护者。
He's a staunch supporter of the monarchy.
南部邦联被北方打败了。
The Confederacy was defeated by the northern states.
因停电所有的灯都熄灭了.
There was a power cut and all the lights went out.
一个人不能犯了罪不受惩罚。
One cannot commit crimes with impunity.
班长确实比我们略胜一筹。
The monitor is really a notch above us.
她在花园里种了一些紫罗兰。
She planted some violets in the garden.
演员们向鼓掌的观众鞠躬.
The cast bowed as the audience applauded.
他们希望税捐略微减少。
They are hoping for a small diminution in taxes.
他因疏忽大意而断送了前途。
He ruined his prospects by carelessness.
因为土地肥沃,那儿很富裕。
It's rich there because of the fertility of soil.
一颗子弹从他头顶上呼啸而过。
A bullet whistled past his head.
他用斧头砍掉了朽烂的树枝.
He struck off the rotten branches with an axe.
她父亲抚养她直到她结婚。
Her father supported her until she got married.
这件衬衫是用乔其纱做成的。
The shirt is made of georgette.
最上面的抽屉是放刀叉的。
The top drawer is the one with the cutlery in.
在多石地带缓慢地颠簸前进
Bumped along slowly over the rocky terrain.
花园呈缓坡向河边倾斜.
The garden sloped gently downwards towards the river.
昨晚他们被强盗洗劫一空。
Last night, they were cleaned out by robbers.
那个女人常贬低我的成就。
The woman always disparages my achievements.
堡垒最容易从内部攻破。
The easiest way to capture a fortress is from within.
因为和太太生气,汤姆踢狗。
Angry with his wife, Tom kicked the dog.
她娇弱的身体需要小心照料。
Her delicate health needs great care.
广泛的阅读使我受益匪浅。
I have benefited a lot from extensive reading.
给我拔牙时用了一氧化二氮。
I was given gas when they pulled my tooth out.
薪金是我收入的主要来源。
My wages are the principal source of my income.
没有人会责怪你打牌消遣。
You won't be blamed for playing cards for love.
人人都羡慕她娇美的容貌。
Everyone admired the delicacy of her features.
我们惧怕敌人强大的军事力量.
We fear the military might of the enemy.
这个大型工厂里熔炼矿石。
The ore is smelted in this large factory.
巧妙的广告诱使人花钱.
Clever advertisements are just temptations to spend money.
下议院凌晨三时仍在开会.
The House of Commons was still sitting at 3 am.
一片浓密的森林包围着城堡。
A thick forest girdled the castle about.
那个年轻演员扮演哈姆雷特。
The young actor pretended to be Hamlet.
整件事酿成了激烈的争吵.
The whole thing turned into a bitter quarrel.
那个皇帝是个残酷的专制君主。
That emperor was a cruel despot.
他对穷人的慷慨为人所熟知。
His generosity to the poor is well known.
第一章阐明了她的研究领域.
The first chapter delimits her area of research.
他终于露出了他那邪恶的用心。
He showed his sinister motive at last.
那可怕情景使我的背脊发凉.
The gruesome sight sent a shiver down my spine.
多读书或许可以减少你的疑惑。
More reading may be allaying your doubt.
他的脚上扎了一些碎玻璃屑。
Some splinters of glass had got into his feet.