约翰靠他自己修理录音机。
John fixed the tape recorder by himself.
目前的市场相当萧条。
The market is rather depressed at the moment.
那是我听到的最愚蠢的事!
That's the stupidest thing I've ever heard!
我们有 4 亿英镑的贸易顺差.
We have a trade surplus of 400 million.
这只夜莺夜里唱得很好听。
The nightingale sings sweetly at night.
头大是不是表示智慧高?
Is a large head indicative of high intelligence?
她年纪那麽大活跃得不得了.
She is wonderfully active for her age.
他打了个榧子招呼服务员.
He snapped his fingers to attract the waiter.
有咖喱的菜配米饭最妙.
Rice makes an excellent complement to a curry dish.
神父听取那个青年的忏悔。
The priest confessed the young man.
那疾病多见於农村地区.
The disease occurs most frequently in rural areas.
你听说过凯尔特人的传说吗?
Have you heard the Celtic lore?
我们的狗喜欢用嘴接饼乾.
Our dog likes catching biscuits in its mouth.
约翰甚至在夏天也不出门。
John doesn't go out even in the summer.
玛丽所有的钱是怎么赚到的?
How did Mary make all of her money?
你看新栽的玫瑰长根了吗?
Do you think the new rosebush has taken root?
我喜欢唱‘山楂树’这首歌。
I like to sing the song 'hawthorn'.
例如,伦敦是英国的首都。
For example, London is the capital of Britain.
有司令部的任何命令吗?
Are their any orders coming from the headquarters?
这所大学里有多少教室?
How many schoolrooms are there in this college?
炸弹把那座建筑夷为平地。
The bombs razed the building to the ground.
伦敦也被称为现代巴比伦。
London was also called the modern Babylon.
参观博物馆人们络绎不绝。
People went to visit the Museum on and on.
他(用手巾)轻轻把脸拍乾.
He patted his face dry (with a towel).
你要把蔬菜煮熟还是生吃?
Do you want your vegetables cooked or raw?
医院还有别的方法可以救他吗?
How else can the doctor save him?
他们在公园里种了许多紫杉。
They planted many yews in the park.
这本新书名叫《爱情故事》。
The new book is entitled Love Story.
你看了关于选举的新闻了吗?
Have you read the news about the election?
回去? 我宁可移居海外也不回去!
Go back there? I'd sooner emigrate!
我真的必须参加这个会议吗?
Is it necessary for me to attend the meeting?
所有的计算机都使用二进制吗?
Do all computers use binary system?
那位矮男孩是谁?那位是比尔。
Who is that short boy? That is Bill.
她看上去像一个矜持的少女。
She looks like a very demure young lady.
画中的苹果显得多逼真啊!
What a realistic looking apple in the picture!
这件传统服装是靛蓝色的。
This traditional costume is of indigo blue.
一颗子弹嗖的一声从我耳边飞过。
A bullet whizzed past my ear.
他给马装上鞍子便骑马离去了。
He saddled up his horse and rode away.
他停止扫地,倚着扫帚休息。
He stopped sweeping and rested on the broom.
当地地主常常虐待农民。
The local lords often treated the peasants badly.
这一段长城有八个垛口。
There are eight forts in this section of the Great Wall.
这个岛的纬度是北纬三十度。
The latitude of the island is 30 degrees north.
澳大利亚是一个讲英语的国家。
Australia is an English speaking nation.
我对他知识的渊博感到惊奇。
I was amazed at the extent of his knowledge.
我喜欢收集秋天赤褐色的叶子。
I like to collect russet autumn leaves.
这两个概念之间有何联系?
What is the connection between the two ideas?
啊,我真喜欢这首歌!好高兴!
Ah, I really love this song! I am so glad!
他们在山脚下支起了帐篷。
They erected their tent at the foot of the mountain.
香蕉、 苹果和橘子都是水果.
Bananas, apples and oranges are all fruit.
他在昨晚的比赛中独得了48分。
He made 48 baskets in the game last night.
这是中文--我一点儿都不懂。
It's in Chinese I can make little of it.
她学撒切尔夫人的样子倒挺像哩。
She does Mrs. Thatcher rather well.
咱们把课文[生词]再复习一遍。
Let's go over the lesson[new words]again.
你知道谁是电灯的发明者?
Do you know who is the creator of the electric bulb?
桦树有光滑的皮和细长的枝。
The birch has smooth bark and slender branches.
【谚】一朝得了利,痛苦便忘记。
Pain is forgotten where gain follows.
玛利把许多吃的放在冰箱里了。
Mary put a lot of food in the refrigerator.
这老人没有手杖就走不了路。
The old man could not walk without a stick.
你知道美国的三大电视网吗?
Do you know the three USA television networks?
蝙蝠在夜间飞行,以昆虫为食。
Bats fly at night and feed on insects.
护士给病人清洗皮肤、 刮去毛发.
The nurse washed and shaved the patient.
他翻阅地址簿,寻找号码。
He thumbed through the address book looking for the number.
我该怎样才能报答你的好意呢?
How can I ever repay you for your kindness?
我冤枉了她,怎样才能补救呢?
How can I repair the wrong I have done her?
帮我洗洗这些锅碗瓢盆好吗?
Will you help me to wash up all these pots and pans?
你到美国是坐船还是坐飞机?
Are you going to America by boat or by plane?
他用欧芹的嫩枝点缀在鸡上。
He decorated the chicken with sprigs of parsley.
太阳、月亮和星星都是天体。
The sun, moon and stars are heavenly bodies.
这支歌的乐曲使她心旷神怡。
The music of this song sent her carefree and joyous.
他在40 个人的班级里排第九名。
He took the ninth position in his class of forty.
这个屋子的面积是80平方米。
The overall measurement of this room is 80 square meters.
她把画儿上的一小部分擦乾净了.
She cleaned a small segment of the painting.
秋天树叶由绿色变成黄褐色。
In autumn the leaves change from green to brown.
【谚】东也好,西也好,还是家最好。
East or west, home is best.
崎岖不平的道路使车颠簸得很厉害。
The rough road made the car vibrate.
女王以传统仪式举行了加冕礼。
The queen was crowned with proper ceremony.
人们聚集在篝火周围唱歌。
The men clustered together round the fire and sang songs.
介词在词典中略作 “prep”。
Preposition is abbreviated as "prep" in this dictionary.
你真的一点也不关心你的将来?
Do you really care nothing about your future?
我可以搭乘你的便车到车站吗?
Can I hitch a lift with you as far as the station?
窗帘上绘有精美的花卉图案。
The curtains had an elaborate pattern of flowers.
水痘是一种常见的儿童期疾病。
Chicken pox is a common childhood sickness.
你认为他当真要离开公司吗?
Do you think he is serious about leaving the company?
精通一门外语难不难?
Is it difficult to feel at home in (ie confident when using) a foreign language?
懦夫一生要经过许多次死的痛苦。
Cowards die many times before their death.
我还能有别的方法可以向她道歉吗?
How else can I apologize for her?
谁把我写在黑板上的数字擦掉了?
Who's rubbed my figures off the blackboard?
游完泳后你愿意放松一下吗?
Would you like to have some relaxation after swimming?
一座雄伟的大桥横亘在大江之上。
A magnificent bridge spans the river.
伦敦是世界上最大的城市之一。
London is among the greatest cities of the world.
你弟弟今天上午在公园玩耍吗?
Did your brother play in the park this morning?
什么是解决这个问题的最好方法?
What's the best way to tackle this problem?
包饺子前,我把瘦肉细细剁碎。
I minced the lean meat finely before making dumplings.
要是问题一次只发生一个该多好!
If only problems would come one at a time!
总统正在对欧洲做私人访问。
The president is paying a private visit to Europe.
咱们一起复习你的英语练习好吗?
Shall we go over your English exercises together?
你看到火车站对面的房子了吗?
Have you seen the house opposite the railway station?
你能告诉我这些鞋子的零售价吗?
Could you tell me the retail prices of these shoes?
这只小动物有一双淡褐色的眼睛。
This small animal has a pair of hazel eyes.
这个女人说:"也许他又聋又哑吧。"
Perhaps he's deaf and dumb, said the woman.
谁自愿来帮忙收拾一下这些盘子?
Can I have a volunteer to wash the dishes?
我丢了一块带蓝色花边的白手绢。
I lost a white handkerchief with a blue border.
车朝我开过来时约翰叫道:"小心!"
Look out! Jone called as the car came towards me.
日落时, 西边天空有一道红晖.
At sunset, there was a bar of red across the western sky.
贵国是什么时候实行普选权的?
When was universal suffrage introduced in your country?
请您告诉我怎样去联络律师?
Could you please inform me how to go about contacting a lawyer?
他们正在建设一条海底电缆隧道。
They are building a submarine cable tunnel.
你能告诉我去火车站最近的路吗?
Can you tell me the nearest way to the railway station?
我坐在庭院里享受明媚的阳光。
I was sitting in the garden enjoying the sunshine.
送小孩上学的重担又推给了我!
I got saddled with taking the children to school again!
中央C音相当於每秒钟振动256次.
Middle C is equivalent to 256 vibrations per second.
克莱尔, 那板上的画儿是你的大作吗?
Is that drawing on the board your handiwork, Clare?
你是怎样庆祝结婚周年纪念日的?
How did you celebrate your wedding anniversary?
月球对地球的吸引力造成潮汐。
The attraction of the moon for the earth causes the tides.
你还记得我们解剖青蛙的那堂课吗?
Do you remember the lesson on the anatomy of a frog?
这本书名为《美国文学指南》。
This book is titled An Introduction to American Literature.
`他听得见我们的话吗?'`大概听不见.'
`Can he hear us?' `Probably not.'
你能不能派个助手来取这份档案?
Can you send one of your minions to collect this file?
这位不是别人,正是我的老朋友约翰。
This is no other than my old friend, John.
这些树林里经常栖息着各种鸟类。
These woods are frequented by all kinds of birds.
她提 一个棕色的纸包,里面是书。
She was carrying a parcel of books done up in brown paper.
劳驾,您能告诉我在哪能买到邮票吗?
Excuse me, can you tell where to get stamp?
不要着急:这项工程会有好结果的
Don't worry: this project will come out in the wash.
我(那时)很着急。--你用不着着急嘛。
I was worried. You needn't have been.
他坐在操场上,聆听远处的蛙鸣。
He sat on the playground listening to the distant croak.
那次行进速度很快, 到中午已抵达伦敦.
It was good going to reach London by midday.
克里斯托弗·哥伦布是伟大的探险家。
Christopher Columbus was one of the great explorers.
他们在外国保持多少个军事基地?
How many military bases are they maintaining on foreign soil?
我想请你下星期日去参加舞会好吗?
I would like to invite you to a ball next Sunday.
你去开会之前,咱们能私下说句话吗?
Could we have a word before you go to the meeting?
我喜欢夏天吃莴苣,我的兔子也喜欢。
I like to eat lettuce in summer, and so does my rabbit.
咒语将青蛙和老鼠又变回成了人。
The magic spell changed the frogs and rats back into men.
火蜥蜴曾被认为能生活于火中。
Salamanders once were thought to be capable of living in fire.
这个悬而未决的问题什么时候能解决呢?
When will the pendent problem be solved?
公爵命令仆人把一封信送给国王。
The duke ordered the servant to send a letter to the king.
你的意见是否代表其他学生的意见?
Are your opinions representative of the other students?
“这是您的车吗,先生?” 警察问道。
Is this your vehicle, sir? asked the policeman.
我建议刚开始爬山的人使用拐杖。
When climbing a mountain I advise beginners to use a staff.
他这个人有点轻薄--别跟他太认真!
He's a bit of a philanderer -- don't take him too seriously!
她不但参加了竞赛--而且居然获胜了!
She not only entered the competition she actually won it!
衣、 食、 住所是生活的基本必需品.
Food, clothing and shelter are all basic necessities of life.
空气中有熏衣草和迷迭香花的味道。
There is a lavender scent and rosemary scent in the air.
父亲有时候带着手杖出去散步。
My father sometimes goes out for a stroll with a stick in his hand.
你读了有关信息革命的那篇文章没有?
Have you read the article on information revolution?
五、 四、 三、 二、 一、 零. 我们升空了!
Five, four, three, two, one, zero. We have lift-off!
你把玩具玩儿完了以後放进柜子里去.
Put your toys away in the cupboard, when you've finished playing.
她爱市场上的生趣、喧哗与多姿多彩。
She loved the life, noise, and color of the market.
万岁日本人在进攻时的呐喊或爱国的欢呼;
A Japanese battle cry or patriotic cheer.
他日夜祈求上帝赋予他虔敬的心。
He prayed to God night and day to endue him with the spirit of holiness.
最初她只是微笑,後来才放声大笑。
First of all she just smiled, then she started to laugh.
想到还需重新考试,我就感到沮丧。
The thought of having to take the exam again depressed me.
她晚了一个钟头了吧? 她就是这样.
She was an hour late, was she? That's about par for the course for her.
日记簿用来保存个人经历记载的本子
A book for use in keeping a personal record, as of experiences.
公园对大城市的居民是大有裨益的设施。
Parks are a great boon to people in big cities.
我们刚才看见的那位同志是你的老师吗?
Be the comrade whom we see just now your teacher?
她与原来的丈夫离婚十年後又复婚了.
She remarried her former husband ten years after their divorce.
玛丽不但清扫房间而且也洗刷窗子。
Mary not only cleaned the room but (also) washed the window.
你能相信我只花了25美元就买了一台电视吗?
Can you believe that I bought a TV for $25?
作者从每本卖出的书中可得10%的版税。
The writer gets a 10% royalty on each copy sold of his book.
今天早晨报上有什么有趣的新闻吗?
Are there any interesting news items in the paper this morning?
我们真的处于困境——没人照顾婴儿。
We are in a real fix - there is nobody to look after the baby.
处理这种困难你有什么具体的想法?
Have you any concrete thoughts on how to deal with this difficulty?
新闻——当有人咬狗、或者打劫酒店之时。
News- when a man bite a dog or rob a hotel.
德语中有三性: 阳性、 阴性和中性.
There are three genders in German: masculine, feminine and neuter.
公众的利益高於个人的利益.
The needs of the community must take precedence over (ie must be met before) individual requirements.
我父亲总是对我做事的方式百般挑剔。
My father is always finding fault with the way I do things.
古埃及的许多法老相信他们可以永生。
Many Pharaohs in ancient Egypt believe they can live forever.
她踩到一块松动的石头上,扭伤了脚踝。
She stepped on a loose stone and twisted her ankle.
如果你同意我的意见,就明白地回答“是”。
Answer with a plain "yes" if you agree with me.
他买了一个鳕鱼罐头和一个三明治作晚饭。
He bought a canned cod and a sandwich as supper.
听到煤气的嘶嘶声,他冲进来把它关掉。
Hearing the hiss of gas, he rushed in and turned it off.
他在外面犹豫徘徊, 因过於胆怯而不敢进去.
He hovered about outside, too afraid to go in.
我们(各处)找了半天, 却找不到那本书.
We searched (around) for hours, but couldn't find the book.
她把新歌剧院叫作 “那讨厌的庞然大物”。
She calls the new opera house "that hideous erection".
此款项将用於建设新学校(的开销).
The money will go towards (the cost of) building a new school.
他是一个随和的人,但就是喜欢自吹自擂。
He is an agreeable fellow, but likes to blow his own horn.
天气多好哇,咱们何不开车到海边玩玩?
It's a lovely sunny day; why don't we run down to the coast?
顾客赊帐簿商人登记顾客购买的商品的本子
A book in which a merchant records credit sales.
这沙土地利於排水, 适於种植块根作物.
This gravelly soil is well drained and good for growing root crops.
摩托车手必须戴头盔保护自己免受伤害。
Motorcyclists must wear helmets to shield them from injury.
许多人到国外时,都感受到文化震撼。
Many people suffered from cultural shock when they came abroad.
【谚】今天能够做的事,切莫拖延到明天。
Never put off till tomorrow what you can do today.
北极熊虽然会游泳,但也是陆栖动物。
Although they can swim, the polar bears are terrestrial animals.
我的铅笔钝了,你能借我把刀子削一削吗?
My pencil is blunt, could you lend me a knife to sharpen it?
戴维觉得(与别的孩子)交朋友是很难的事.
David finds it hard to make friends (with other children).
那种新的发式的确使她好看一些[好看多了].
That new hairstyle really does something/a lot for her.
大火扑灭之後, 工厂只剩下个空架子了.
Only the shell of the factory was left after the fire had been put out.
在凉爽的天气里轻松地散步令人心旷神怡。
A brisk walk in cool weather is invigorating.
我们需要具有真知灼见的人来领导这个党。
We need someone with real vision to lead the party.
雪崩发生的时候我们的处境多么危险啊!
What a precarious situation we were in when the avalanche started!
你认为她的小说属于文学类,还是其它类?
Would you classify her novels as serious literature or other?
你们参加高级程度英语考试要读哪些必修课本?
What are your set books for English A Level?
我喜欢吃水果,比如苹果、梨子、香蕉等等。
I like fruits, such as apples, pears, bananas...
你撞到了我的手肘,弄坏了我正在画的图画。
You jogged my elbow and spoiled what I was drawing.
我送给玛丽一个苹果换我最喜欢吃的香蕉。
I gave Mary an apple in exchange for my favorite banana.
在大家到齐之後两小时,她终於姗姗来到。
She finally drifted in two hours after everyone else.
他思忖著要是没有这些孩子, 将来又如何.
He contemplated what the future would be like without the children.
英国广播公司计画播放莎士比亚的全部戏剧。
The BBC plans to televise all Shakespeare's plays.
这帮匪徒通过他们的 连锁饭店洗赃款.
The gang laundered the stolen money through their chain of restaurants.
她还没做出什麽成绩来。但她确实很努力。
She hasn't had much success yet. Mark you, she does try hard.