Primary tabs

 别跟我再说这事了。

biè gēn wǒ zài shuō zhè shì le。
I wouldn't hear of it.

 等到雨停了再说吧.

děng dào yǔ tíng le zài shuō ba.
Wait until the rain stops.

 她难得看电影.

tā nán dé kàn diàn yǐng.
She seldom, if ever, goes to the cinema.

 我觉得这是我的义务。

wǒ jué de zhè shì wǒ de yì wù。
I feel it is my duty.

 锻炼可增进健康。

duàn liàn kě zēng jìn jiàn kāng。
Exercise promotes health.

 请跟我说实话。

qǐng gēn wǒ shuō shí huà。
Be kind enough to tell me the truth.

 我怕我是着凉了。

wǒ pà wǒ shì zháo liáng le。
I'm afraid I've caught a chill.

 她向河的上游而行。

tā xiàng hé de shàng yóu ér xìng。
She went up the river.

 他的动机是好的.

tā de dòng jī shì hǎo de.
He was acting from the best of motives.

 他每天大便两次。

tā měi tiān dà biàn liǎng cì。
He goes to stool twice a day.

 他是第一流的学者。

tā shì dì yī liú de xué zhě。
He ranks high as a scholar.

 使用了各种车辆.

shǐ yòng le gè zhǒng chē liàng.
All manner of vehicles were used.

 你一定是在开玩笑吧。

nǐ yī dìng shì zài kāi wán xiào ba。
You must be joking.

 可能别处还需要它。

kě néng bié chù huán xū yào tā。
It may be wanted elsewhere.

 今年复活节来得早.

jīn nián Fù huó jié lái de zǎo.
Easter comes early this year.

 他不懂是非.

tā bù dǒng shì fēi.
He doesn't know the difference between right and wrong.

 苹果树正在开花。

píng guǒ shù zhèng zài kāi huā。
The apple trees are blossoming.

 我的外祖父要来了。

wǒ de wài zǔ fù yào lái le。
My maternal grandfather is coming.

 这是我给你开的药方。

zhè shì wǒ jǐ nǐ kāi de yào fāng。
Here's my prescription.

 我今晚不想念书。

wǒ jīn wǎn bù xiǎng niàn shū。
I don't feel like studying tonight.

 说不定他已经死了.

shuō bù dìng tā yǐ jīng sǐ le.
For all I know he could be dead.

 谢谢你给我们送礼物。

xiè xie nǐ jǐ wǒ men sòng lǐ wù。
Thank you for the present.

 墙上有一张图画。

qiáng shàng yǒu yī zhāng tú huà。
There is one picture on the wall.

 他们多半坐汽车来。

tā men duō bàn zuò qì chē lái。
They'll very likely come by car.

 这个单词有五个字母。

zhè gè dān cí yǒu wǔ gè zì mǔ。
This word has five letters.

 她的心脏还在跳动。

tā de xīn zàng huán zài tiào dòng。
Her heart was still beating.

 他正在上初中。

tā zhèng zài shàng chū zhōng。
He is studying at a junior middle school.

 我听了这消息十分不安.

wǒ tìng le zhè xiāo xi shí fēn bù ān.
The news had me worried.

 他不是出卖我们的人。

tā bú shì chū mài wǒ men de rén。
He is not the man selling us.

 他苦笑着回想她。

tā kǔ xiào zhuó huí xiǎng tā。
He thought of her with a rueful smile.

 那个坏蛋已被收买。

nèi gè huài dàn yǐ bèi shōu mǎi。
That scoundrel has been got at.

 我听见有流水的声音.

wǒ tīng jiàn yǒu liú shuǐ de shēng yīn.
I can hear running water.

 她写作比我好得多。

tā xiě zuò bì wǒ hào de duō。
She is far better than me at writing.

 今年的复活节来得早.

jīn nián de Fù huó jié lái de zǎo.
Easter falls early this year.

 每星期我去游泳两次。

měi xīng qī wǒ qù yóu yǒng liǎng cì。
Twice weekly I go swimming.

 说不定他已经死了。

shuō bù dìng tā yǐ jīng sǐ le。
He may be dead for aught I know.

 整个早上都是阴天。

zhěng gè zǎo shang dōu shì yīn tiān。
It's been cloudy all morning.

 很多人反对人工流产.

hěn duō rén fǎn duì rén gōng liú chǎn.
Many people are anti-abortion.

 思考正确是重要的。

sī kǎo zhèng què shì zhòng yào de。
Thinking correctly is important.

 他一再说他很忙。

tā yī zài shuō tā hěn máng。
He repeated several times that he was busy.

 你使我非常为难。

nǐ shǐ wǒ fēi cháng wéi nán。
You place me in a very difficult position.

 不久他就跑在后头了。

bù jiǔ tā jiù pǎo zài hòu tou le。
Soon he fell behind in the race.

 他当上了省长.

tā dàng shàng le shěng zhǎng.
He established himself as governor of the province.

 现在到了紧要关头。

xiàn zài dào le jǐn yào guān tóu。
We have come to the critical moment.

 她千方百计想离开。

tā qiān fāng bǎi jì xiǎng lí kāi。
She made every attempt to go.

 她一点儿常识也没有.

tā yī diǎnr cháng shí yě méi yǒu.
She hasn't an ounce of common sense.

 你得等候适当时机.

nǐ de děng hòu shì dàng shí jī.
You'll have to watch for the right moment.

 他是理科主考人之一。

tā shì lǐ kē zhǔ kǎo rén zhī yī。
He is one of the science examiners.

 他是一位社会主义者。

tā shì yī wèi shè huì zhǔ yì zhě。
He is a socialism person.

 我们听到外面有脚步声.

wǒ men tīng dào wài mian yǒu jiǎo bù shēng.
We heard steps outside.

 我好像听见有人喊叫.

wǒ hǎo xiàng tīng jiàn yǒu rén hǎn jiào.
I thought I heard sb calling.

 风从四面八方吹来.

fēng zòng sì miàn bā fāng chuī lái.
The wind blew from all quarters.

 他一直工作到深夜.

tā yī zhí gōng zuò dào shēn yè.
He carried on working long into the night.

 我觉得我有义务不这样。

wǒ jué de wǒ yǒu yì wù bù zhè yàng。
I feel it is my duty not to.

 这所学校原先很小.

zhè suǒ xué xiào yuán xiān hěn xiǎo.
The school was originally quite small.

 船头划开水面前进.

chuán tou huà kāi shuǐ miàn qián jìn.
The bows of the ship sliced the water.

 中国首先使用火药。

Zhōng guó shǒu xiān shǐ yòng huǒ yào。
Gunpowder first came in in China.

 我亲眼看见他拿了钱。

wǒ qīn yǎn kàn jiàn tā ná le qián。
I personally see him taking money.

 城市之外的一个小地方

chéng shì zhī wài de yī gè xiǎo dì fang
A little place outside the city.

 我们本星期宴请大使.

wǒ men běn xīng qī yàn qǐng dà shǐ.
We're dining the ambassador this week.

 我们上学时在同一班.

wǒ men shàng xué shí zài tóng yī bān.
We were in the same class at school.

 她发表时事广播演说。

tā fā biǎo shí shì guǎng bō yǎn shuō。
She broadcasts on current affairs.

 他送给女友一束花。

tā sòng jǐ nu:3 yǒu yī shù huā。
He gave a bunch of flowers to his girlfriend.

 窗口摆了一些书。

chuāng kǒu bǎi le yī xiē shū。
There was an arrangement of books in the window.

 谁也不会相信那个借口.

shéi yě bù kuài xiāng xìn nèi gè jiè kǒu.
No one will buy that excuse.

 设法用钱大方一点。

shè fǎ yòng qián dà fāng yī diǎn。
Try to be more generous with your money.

 是的,这事我知道,谢谢。

shì de, zhè shì wǒ zhī dào, xiè xie。
Yes, I know that, thanks.

 房间里有些电器。

fáng jiān lǐ yǒu xiē diàn qì。
There are some electrical apparatus in the room.

 我就给你开一张药方。

wǒ jiù jǐ nǐ kāi yī zhāng yào fāng。
I'll just give you a prescription.

 你一点也没让我为难.

nǐ yī diǎn yě mò ràng wǒ wéi nán.
You didn't embarrass me in the slightest.

 他是国务院的发言人。

tā shì guó wù yuàn de fā yán rén。
He is the spokesman of the council.

 我打电话时, 她早已走了.

wǒ dǎ diàn huà shí, tā zǎo yǐ zǒu le.
She had already left when I phoned.

 许多男孩都渴望冒险。

xǔ duō nán hái dōu kě wàng mào xiǎn。
Many boys have a thirst for adventure.

 我愿意白白地将它给你。

wǒ yuàn yì bái bái de jiàng tā jǐ nǐ。
I will give it to you for nothing.

 大部分工作已经完成.

dà bù fen gōng zuò yǐ jīng wán chéng.
The bulk of the work has already been done.

 这里不过是打一个比方。

zhè lǐ bù guò shì dǎ yī gè bǐ fang。
Here we speak only by way of analogy.

 是的,我已听说这消息了。

shì de, wǒ yǐ tīng shuō zhè xiāo xi le。
Yes, I've heard about the news.

 公共汽车日夜都有班次。

gōng gòng qì chē rì yè dōu yǒu bān cì。
The bus service runs day and night.

 她的导师说她进步很大.

tā de dǎo shī shuō tā jìn bù hěn dà.
Her tutor says she is making good progress.

 我的工钱不够买一辆汽车。

wǒ de gōng qián bù gòu mǎi yī liàng qì chē。
My wages won't run to a car.

 这会儿我不想出去散步。

zhè kuài er wǒ bù xiǎng chū qù sàn bù。
I don't feel like a walk just now.

 他一口气喝完了那一大杯。

tā yī kǒu qì hè wán le nà yī dà bēi。
He emptied the glass at on draft.

 他好几个晚上开夜车学习。

tā hǎo jǐ gè wǎn shang kāi yè jū xué xí。
He stayed up nights studying.

 我们责备他行为不检点。

wǒ men zé bèi tā xíng wéi bù jiǎn diǎn。
We condemned him for his bad conduct.

 我认为那电影不怎么样。

wǒ rèn wéi nà diàn yǐng bù zěn me yàng。
I don't think much of the movie.

 他就是那个带头的学生。

tā jiù shì nèi gè dài tóu de xué sheng。
He is the student who begins the dance.

 这一观念一向不太得人心。

zhè yī guān niàn yí xiàng bù tài de rén xīn。
The idea never really took on.

 我对地理只是一知半解.

wǒ duì dì lǐ zhǐ shì yī zhī bàn xiè.
I have only a sketchy knowledge of geography.

 我请他去给我晚报拿来。

wǒ qǐng tā qù jǐ wǒ wǎn bào ná lái。
I asked him to fetch me the evening paper.

 不用说他照例来得很晚。

bù yòng shuō tā zhào lì lái de hěn wǎn。
Needless to say, he came late as usual.

 雪花轻轻拍打着窗户。

xuě huā qīng qīng pāi da zhuó chuāng hu。
Snowflakes were patting against the window.

 那辆出租车飞快地开走了。

nà liàng chū zū chē fēi kuài de kāi zǒu le。
The taxi sped off at full speed.

 万一下雨,他们就不能去了。

wàn yī xià yǔ, tā men jiù bù néng qù le。
In case of rain, they can't go.

 这本书教我们如何写作。

zhè běn shū jiào wǒ men rú hé xiě zuò。
The book is used to teach us how to write.

 我不知道他的动力是什么。

wǒ bù zhī dào tā de dòng lì shì shén me。
I don't understand what his motive is.

 这孩子一心想要这样东西。

zhè hái zi yī xīn xiǎng yào zhè yàng dōng xi。
The child has set his heart on it.

 我就他的小说向他提问。

wǒ jiù tā de xiǎo shuō xiàng tā tí wèn。
I plied him with questions about his novel.

 把词典时时 放在手边.

bǎ cí diǎn shí shí fàng zài shǒu biān.
Keep your dictionary ready (to hand) at all times.

 铅因其重而常派上用场.

qiān yīn qí zhòng ér cháng pài shàng yòng chǎng.
Lead is often used because of its weight.

 路的前方有一个公共汽车站.

lù de qián fāng yǒu yī gè gōng gòng qì chē zhàn.
There's a bus-stop down the road

 他用心解决这个困难问题。

tā yòng xīn jiě jué zhè gè kùn nan wèn tí。
He applied his mind to the difficulty.

 我们等到天气好些再说.

wǒ men děng dào tiān qì hǎo xiē zài shuō.
We're waiting until the weather picks up a bit.

 她脸上有不满的表情。

tā liǎn shàng yǒu bù mǎn de biǎo qíng。
There was an expression of discontent on her face.

 设想有一所带大花园的房子.

shè xiǎng yǒu yī suǒ dài dà huā yuán de fáng zi.
Imagine a house with a big garden.

 这部新的电影下个月发行。

zhè bù xīn de diàn yǐng xià gè yuè fā xíng。
The new film will be released next month.

 这个人走在我们前头开路。

zhè gè rén zǒu zài wǒ men qián tou kāi lù。
The man went ahead of us to clear the course.

 任何国家都不容忽视教育。

rèn hé guó jiā dōu bù róng hū shì jiào yù。
No country can afford to neglect education.

 桌子上摆着各种各样的物体。

zhuō zi shàng bǎi zhuó gè zhǒng gè yàng de wù tǐ。
Various objects were on the table.

 我们将把这房子租给你一年。

wǒ men jiàng bǎ zhè fáng zi zū jǐ nǐ yī nián。
We will lease you the house for one year.

 你必须在一个安定的地方读书。

nǐ bì xū zài yī gè ān dìng de dì fang dú shū。
You need to study in a quiet place.

 我们这里的天气多半是暖和的。

wǒ men zhè lǐ de tiān qì duō bàn shì nuǎn huó de。
Our weather has been mostly warm.

 时间表上有一些变动。

shí jiàn biǎo shàng yǒu yī xiē biàn dòng。
There have been a few alterations to the timetable.

 我想我能来,但还说不定。

wǒ xiǎng wǒ néng lái, dàn hái shuō bù dìng。
I think I can come, but don't rely on it.

 我看最好还是给你做些化验。

wǒ kàn zuì hǎo hái shì jǐ nǐ zuò xiē huà yàn。
I think we'd better give you a few test.

 我总得想个办法完成任务。

wǒ zǒng děi xiǎng gè bàn fǎ wán chéng rèn wu。
I must fulfil my task by some means or other.

 我对儿子的教育十分操心.

wǒ duì ér zi de jiào yù shí fēn cāo xīn.
I am very much exercised about the education of my son.

 一个早期的国家,还没有自治

yī gè zǎo qī de guó jiā, huán méi yǒu zì zhì
An embryonic nation, not yet self-governing.

 去年他进了大学研读近代史。

qù nián tā jìn le dà xué yán dú jìn dài shǐ。
He came up last year to read Modern History.

 他从来没有对计划表示不满。

tā cóng lái méi yǒu duì jì huà biǎo shì bù mǎn。
He has never dissatisfied with this plan.

 他思考了几分钟才作答复。

tā sī kǎo le jǐ fēn zhōng cái zuò dá fù。
He pondered for some minutes before giving an answer.

 好天气使农作物长得很好。

hào tiān qì shǐ nóng zuò wù zhǎng de hěn hào。
The fine weather is bringing the crops on nicely.

 我们正前方就是人民广场。

wǒ men zhèng qián fāng jiù shì rén mín guǎng chǎng。
Directly ahead of us is the Peoples Square.

 我们四个人挤在座位上.

wǒ men sì gè rén jǐ zài zuò wèi shàng.
There were four of us squashed up against each other on the seat.

 她在危急关头总是挺身而出.

tā zài wēi jí guān tóu zǒng shì tǐng shēn ér chū.
She's always to the fore at moments of crisis.

 你必须学会适应世间的生活。

nǐ bì xū xué huì shì yìng shì jiàn de shēng huó。
You must learn to live in the world as it is.

 你应当时时刻刻注意礼节.

nǐ yīng dāng shí shí kè kè zhù yì lǐ jié.
It behoves you (ie You ought) to be courteous at all times.

 你看来累了. 你需要好好休息一下.

nǐ kàn lai lèi le. nǐ xū yào hǎo hǎo xiū xi yī xià.
You look tired. You need a good rest.

 这本书是原始民族神话集。

zhè běn shū shì yuán shǐ mín zú shén huà jí。
The book is about the mythologies of primitive races.

 我想要一只和你一样的照相机。

wǒ xiǎng yào yī zhǐ huò nǐ yí yàng de zhào xiàng jī。
I want the same camera as you have.

 孩子们早已吃掉不少食物.

hái zi men zǎo yǐ jí diào bù shǎo shí wù.
Already the children had made considerable inroads on the food.

 我想在十字路口下车可不准。

wǒ xiǎng zài shí zì lù kǒu xià chē kě bù zhǔn。
I wanted off at the cross road, but was refused.

 共产主义是以马克思主义为基础.

gòng chǎn zhǔ yì shì yǐ Mǎ kè sī zhǔ yì wèi jī chǔ.
Communism is based on Marxism.

 给以时间的话,他们可能会同意。

gěi yǐ shí jiān de huà, tā men kě néng huì tóng yì。
Given time, they will probably agree.

 汽车在交通信号灯处停住了.

qì chē zài jiāo tōng xìn hào dēng chù tíng zhù le.
The car came to a full stop at the traffic lights.

 她在明信片上草草地写了几个字.

tā zài míng xìn piàn shàng cǎo cǎo de xiě le jǐ ge zì.
She scrawled a few words on a postcard.

 做事要有是非观念和正义感.

zuò shì yào yǒu shì fēi guān niàn huò zhèng yì gǎn.
Be guided by your sense of what is right and just.

 他的演讲中有许多可笑的错误。

tā de yǎn jiǎng zhòng yǒu xǔ duō kě xiào de cuò wù。
He made many ludicrous mistakes in his speech.

 小孩通过图画识字很好。

xiǎo hái tōng guò tú huà shí zì hěn hǎo。
It is a good idea for children to learn to read by way of pictures.

 那里就是他度过大半生的地方。

nà li jiù shì tā dù guò dà bàn shēng de dì fang。
That's (the place) where he spent most of his life.

 他的祖先来到英国的时候是难民.

tā de zǔ xiān lái dào Yīng guó de shí hou shì nàn mín.
His ancestors had come to England as refugees.

 她是能谅解的, 她是个大好人.

tā shì néng liàng jiě de, tā shì gè dà hào rén.
She'll understand and forgive; she's really quite human.

 你不必向我请示可自行做些变动.

nǐ bù bì xiàng wǒ qǐng shì kě zì xíng zuò xiē biàn dòng.
You don't need my say-so to change things.

 他四处张望,要确定周围没人。

tā sì chù zhāng wàng, yào què dìng zhōu wéi mò rén。
He looked around to confirm that he was alone.

 她听到这一消息时表情就变了。

tā tīng dào zhè yī xiāo xi shí biǎo qíng jiù biàn le。
Her expression changed when she heard the news.

 小酒店里净是身穿花呢衣服的农民.

xiǎo jiǔ diàn lǐ jìng shì shēn chuān huā ne yī fu de nóng mín.
The pub was full of tweedy farmers.

 小心--你要是出事故, 我要负责的.

xiǎo xīn-- nǐ yào shì chū shì gù, wǒ yào fù zé de.
Be careful if you have an accident I'll be liable.

 她在最不合适的时候讲出了实话。

tā zài zuì bù hé shì de shí hou jiǎng chū le shí huà。
She plumped out the truth at the oddest times.

 今年学校已开除了三名学生.

jīn nián xué xiào yǐ kāi chú le sān míng xué sheng.
There have been three expulsions from the school this year.

 伟大的画家总是走在时代的前头。

wěi dà de huà jiā zǒng shì zǒu zài shí dài de qián tou。
A great painter is usually ahead of his time.

 影片的一些部分以慢动作重放。

yǐng piàn de yī xiē bù fen yǐ màn dòng zuò zhòng fàng。
Parts of the film were shown again in slow motion.

 他又年轻又漂亮, 而且还很富有.

tā yòu nián qīng yòu piào liang, ér qiě huán hěn fù yǒu.
He is young and good-looking, and also very rich.

 这工作一年之内不见得能完成.

zhè gōng zuò yī nián zhī nèi bù jiàn de néng wán chéng.
The job is unlikely to be finished inside (of) a year.

 你再迟到一次, 就把你开除.

nǐ zài chí dào yī cì, jiù bǎ nǐ kāi chú.
Arrive late once more and (ie If you arrive late once more) you're fired.

 在我的老友当中,他看来最为年轻。

zài wǒ de lǎo yǒu dāng zhōng, tā kàn lai zuì wéi nián qīng。
Among my old friends he has worn best.

 进一步细想后,她明白了自己的错误。

jìn yí bù xì xiǎng hòu, tā míng bai le zì jǐ de cuò wù。
On further reflection she saw her mistake.

 起初谁都没有注意到小孩不见了.

qǐ chū shéi dōu méi yǒu zhù yì dào xiǎo hái bù jiàn le.
At first nobody noticed the child's disappearance.

 他们有些人在进行高级研究工作。

tā men yǒu xiē rén zài jìn xíng gāo jí yán jiū gōng zuò。
Some of them are engaged in advanced studies.

 信息产业在我国是新兴产业。

xìn xī chǎn yè zài wǒ guó shì xīn xīng chǎn yè。
The information industry is an infant industry in our country.

 这个村子里家家户户都没有自来水.

zhè gè cūn zi lǐ jiā jiā hù hù dōu méi yǒu zì lái shuǐ.
The houses in this village are without water.

 被误解的被错误地理解或错误地领会的

bèi wù jiě de bèi cuò wù dì lǐ xiè huò cuò wù de lǐng huì de
Incorrectly understood or interpreted.

 这医院有内科病房和外科病房。

zhè yī yuàn yǒu nèi kē bìng fáng huò wài kē bìng fáng。
The hospital have a medical ward and a surgical ward.

 他提出这种要求,只能说是正当的。

tā tí chū zhè zhǒng yāo qiú, zhǐ néng shuō shì zhèng dāng de。
It's only just that he should claim it.

 如果我需要你来帮忙,我会打电话的。

rú guǒ wǒ xū yào nǐ lái bāng máng, wǒ kuài dǎ diàn huà de。
If I need you to come and help I'll call.

 从那个观点看,这工作就容易了。

zòng nèi gè guān diǎn kàn, zhè gōng zuò jiù róng yì le。
Look at from that point of view, the job become easy.

 我要不时地再给你们介绍一些成语。

wǒ yào bu shí de zài jǐ nǐ men jiè shào yī xiē chéng yǔ。
I'll give you some more idioms from time to time.

 姑不论胜负, 这场比赛想必十分精彩.

gū bù lùn shèng fù, zhè chǎng bǐ sài xiǎng bì shí fēn jīng cǎi.
Win or lose, it should be a very good match.

 他不分白天黑夜, 想打电话就打.

tā bù fēn bái tiān hēi yè, xiǎng dǎ diàn huà jiù dǎ.
He's inclined to telephone at all hours of the day or night.

 经过这许多年月, 他的体力不如从前了.

jīng guò zhè xǔ duō nián yuè, tā de tǐ lì bù rú cóng qián le.
His strength has diminished over the years.

 我们要面对面的研究一下这种情况。

wǒ men yào miàn duì miàn de yán jiū yī xià zhè zhǒng qíng kuàng。
We must discuss the situation eyeball to eyeball.

 我只要做的就是说服他跟我们一起去。

wǒ zhǐ yào zuò de jiù shì shuō fú tā gēn wǒ men yī qǐ qù。
All I have to do is persuade him to go with us.

 他从她那里问出了他所需要的信息。

tā zòng tā nà li wèn chū le tā suǒ xū yào de xìn xī。
He succeeded in eliciting the information he needed from her.

 那一定是别人的外衣, 不是我的.

nà yī dìng shì bié rén de wài yī, bú shì wǒ de.
That must be somebody else's (ie some other person's) coat; it isn't mine.

 因为热爱大自然,他常常去爬山。

yīn wèi rè ài dà zì rán, tā cháng cháng qù pá shān。
(Being) a lover of nature, he often goes mountain climbing.

 病人安静地躺在内科病房的床上。

bìng rén ān jìng de tǎng zài nèi kē bìng fáng de chuáng shàng。
The patient lay quietly on his bed in the medical ward.

 这个学期我们将学习社会主义原理。

zhè gè xué qī wǒ men jiàng xué xí shè huì zhǔ yì yuán lǐ。
We'll have a subject of socialist principles this term.

 我们不能自满, 必须继续努力改进.

wǒ men bù néng zì mǎn, bì xū jì xù nǔ lì gǎi jìn.
There's no room for complacency; we must continue to try to improve.

 要不是我的工作没做完, 我真想去。

yào bu shì wǒ de gōng zuò mò zuò wán, wǒ zhēn xiǎng qù。
I would like to go only that I haven't finished my work.

 除非有钱,要不然我是不会买房子的。

chú fēi yǒu qián, yào bu rán wǒ shì bù huì mǎi fáng zi de。
Unless (being) rich, I am not going to buy a house.

 如果你愿意卖的话,我想买你的房子。

rú guǒ nǐ yuàn yì mài de huà, wǒ xiǎng mǎi nǐ de fáng zi。
I'd like to buy your house if you are willing to sell it.

 因天气寒冷,今年的作物成熟得晚。

yīn tiān qì hán lěng, jīn nián de zuò wù chéng shú de wǎn。
Because of the cold weather the crops are late this year.

 学年中期考试一学年中期进行的考试

xué nián zhōng qī kǎo shì yī xué nián zhōng qī jìn xíng de kǎo shì
An examination given in the middle of a school year.

 到工地的所有参观者必须带上安全帽。

dào gōng dì de suǒ yǒu cān guān zhě bì xū dài shàng ān quán mào。
All visitors to the site must wear safety helmet.

 他没有钱, 所以, 他必定会出现的。

tā méi yǒu qián, suǒ yǐ, tā bì dìng kuài chū xiàn de。
He hasn't got any money, so he's bound to turn up sooner or later.

 她在难民中工作是因为她有很深的信念.

tā zài nàn mín zhòng gōng zuò shì yīn wèi tā yǒu hěn shēn de xìn niàn.
A deep faith underlies her work among refugees.

 你还是告诉她吧, 因为她迟早会发觉的.

nǐ hái shì gào su tā ba, yīn wèi tā chí zǎo kuài fā jué de.
You should tell her, because she'll find out sooner or later.

 计算机科学目前已是一门成熟的学科。

jì suàn jī kē xué mù qián yǐ shì yī mén chéng shú de xué kē。
Computer science is now a fully-fledged academic subject.

 我努力想听清他讲课讲的每一字每一句。

wǒ nǔ lì xiǎng tìng qīng tā jiǎng kè jiǎng de měi yī zì měi yī jù。
I tried hard not to lose a word of his lecture.

 这座新工厂是那些最新设想的体现。

zhè zuò xīn gōng chǎng shì nà xiē zuì xīn shè xiǎng de tǐ xiàn。
The new factory is the embodiment of the very latest ideas.

 他的回答只不过是把我的讲义重复了一遍。

tā de huí dá zhǐ bù guò shì bǎ wǒ de jiǎng yì chóng fù le yī biàn。
His answer is just a rehash version of my lecture.

 当老师提问题时学生们都举起了手。

dàng lǎo shī tí wèn tí shí xué sheng men dōu jǔ qǐ le shǒu。
The pupils all put up their hands when the teacher asks them questions.

 这本书太难而不适合大多数的高中生。

zhè běn shū tài nàn ér bù shì hé dà duō shù de gāo zhōng shēng。
The book is too difficult for most senior high school students.

 他很关心别人, 因而大家都把他当作亲人.

tā hěn guān xīn bié rén, yīn ér dà jiā dōu bǎ tā dàng zuò qīn rén.
He showed such concern that people took him to be a relative.

 我母亲好些年前讲的故事我都回想得起来。

wǒ mǔ qīn hǎo xiē nián qián jiǎng de gù shì wǒ dōu huí xiǎng de qǐ lai。
I can recall stories that my mother told me years ago.

 平民们在广场上集会反对他们的新市长。

píng mín men zài guǎng chǎng shàng jí huì fǎn duì tā men de xīn shì zhǎng。
The rabbles met on the square to oppose their new mayor.

 对不起, 你只能在八号窗口买旅行支票。

duì bù qǐ, nǐ zhǐ néng zài bā hào chuāng kǒu mǎi lu:3 xíng zhī piào。
I am sorry, you can only buy traveler's check at Window Eight.

 旅游可以使人增长见闻,尤其对年轻人。

lu:3 yóu kě yǐ shǐ rén zēng zhǎng jiàn wén, yóu qí duì nián qīng rén。
Travel is an edifying experience, especially for young people.

 要学好英语就要处处学习用英语思考。

yào xué hào Yīng yǔ jiù yào chù chù xué xí yòng Yīng yǔ sī kǎo。
To learn English well one has to learn to think in English at every turn.

 他们都是自愿的, 完全是因为喜欢做而做的.

tā men dōu shì zì yuàn de, wán quán shì yīn wèi xǐ huan zuò ér zuò de.
They're all volunteers, doing it just for the love of the thing.

 我们建立更多的水力发电站,这是重要的。

wǒ men jiàn lì gèng duō de shuǐ lì fā diàn zhàn, zhè shì zhòng yào de。
It is important that we build more hydroelectric power stations.

 很清楚,电动汽车在工艺技术上是可行的。

hěn qīng chu, diàn dòng qì chē zài gōng yì jì shù shàng shì kě xíng de。
It's quite clear that the electric car is technically feasible.

Pages