Primary tabs

 竖琴一种有一个通常系有四十六根长短不一的琴弦的直立的开放三角架、弹奏时用手指拨动琴弦的乐器

shù qín yī zhòng yǒu yī gè tōng cháng xì yǒu sì shí liù gēn cháng duǎn bù yī de qín xián de zhí lì de kāi fàng sān jiǎo jià、 tán zòu shí yòng shǒu zhǐ bō dòng qín xián de yuè qì
An instrument consisting of an upright, open triangular frame with usually46 strings of graded lengths played by plucking with the fingers.

 开的发音时,舌头放低并放平,口腔敞开,正如bath一词中的a和father中的a发音一样时。用于元音发音

kāi de fā yīn shí, shé tóu fàng dī bìng fàng píng, kǒu qiāng chǎng kāi, zhèng rúbath yī cí zhòng dìa huòfather zhòng dìa fā yīn yí yàng shí。 yòng yú yuán yīn fā yīn
Pronounced with the tongue placed low and flat and with the oral cavity wide open, like the a in bath when pronounced like the a in father. Used of vowels.

 悲剧式作品刻画或描写灾难性事件的剧作、电影、电视节目或其它叙事作品,有不幸的但意味深长的结局

bēi jù shì zuò pǐn kè huà huò miáo xiě zāi nàn xìng shì jiàn de jù zuò、 diàn yǐng、 diàn shì jié mù huò qí tā xù shì zuò pǐn, yǒu bù xìng de dàn yì wèi shēn zhǎng de jié jú
A play, film, television program, or other narrative work that portrays or depicts calamitous events and has an unhappy but meaningful ending.

 产生某种指定类型和格式的结果的程序或另一种编码序列(如“宏生成程序”、“微代码生成程序”)。

chǎn shēng mǒu zhǒng zhǐ dìng lèi xíng huò gé shì de jié guǒ de chéng xù huò lìng yī zhòng biān mǎ xù liè( rú“ hóng shēng chéng chéng xù”、“ wēi dài mǎ shēng chéng chéng xù”)。
A program or other coding sequence that produces a result of specified type and format("a macro generator";"a microcode generator").

 与电子业有关的另一项新发展是电子“中间站”的出现,这种中间站正开始在全国各地涌现出来。

yù diàn zǐ yè yǒu guān de lìng yī xiàng xīn fā zhǎn shì diàn zǐ“ zhōng jiān zhàn” de chū xiàn, zhè zhǒng zhōng jiān zhàn zhèng kāi shǐ zài quán guó gè dì yǒng xiàn chū lai。
Another development related to the electronic cottage is the emergence of electronic" halfway houses" which are beginning to crop up across the country.

 你知道吗?自从玛丽的父亲病了,她一次也没有开车去看他。"我相信,她原来就是一个无情无义的女孩。

nǐ zhī dào ma? zì cóng Mǎ lì de fù qīn bìng le, tā yī cì yě méi yǒu kāi chē qù kàn tā。" wǒ xiāng xìn, tā yuán lái jiù shì yī gè wú qíng wú yì de nu:3 hái。
Do you know that Mary hasn't once driven over to see her father since he has been ill? "I can well believe it. She always was a heartless girl.

 止血带、压脉器一种装置,特指一紧紧环绕的绷带,通过暂时阻止血液从四肢的较大动脉中流过而止血

zhǐ xuè dài、 yà mài qì yī zhòng zhuāng zhì, tè zhǐ yī jǐn jǐn huán rào de bēng dài, tōng guò zàn shí zǔ zhǐ xuè yè zòng sì zhī de jiào dà dòng mài zhòng liú guò ér zhǐ xuè
A device, typically a tightly encircling bandage, used to check bleeding by temporarily stopping the flow of blood through a large artery in a limb.

 霍索恩美国新泽西州东北部一自治村镇,位于帕特森东北偏北。主要为住宅区,有多种轻工业。人口17,084

huò suǒ ēn Měi guó xīn zé xī zhōu dōng běi bù yī zì zhì cūn zhèn, wèi yú pà tè sēn dōng běi piān běi。 zhǔ yào wèi zhù zhái qū, yǒu duō zhǒng qīng gōng yè。 rén kǒū7,084
A borough of northeast New Jersey north-northeast of Paterson. It is primarily residential with varied light industries. Population, 17,084.

 匾额,铭碑,饰板被装饰或雕刻的平的薄板、厚板或圆板,用来镶嵌在墙上装饰或安在纪念碑上记载资料

biǎn é, míng bēi, shì bǎn bèi zhuāng shì huò diāo kè de píng de báo bǎn、 hòu bǎn huò yuán bǎn, yòng lái xiāng qiàn zài qiáng shàng zhuāng shì huò ān zài jì niàn bēi shàng jì zǎi zī liào
A flat plate, slab, or disk that is ornamented or engraved for mounting, as on a wall for decoration or on a monument for information.

 警察局说该局反对非执法人员私自执法,可是辖区警员及当地居民对该[警卫]公司的策略颇感兴趣。

jǐng chá jú shuō gāi jú fǎn duì fēi zhí fǎ rén yuán sī zì zhí fǎ, kě shì xiá qū jǐng yuán jí dāng dì jū mín duì gāi[ jǐng wèi] gōng sī de cè lu:è pō gǎn xìng qu。
The Police Department says it opposes vigilante justice, but officers on the beat and neighborhood residents say they are enthusiastic about the company's tactics.

 埃米特,罗伯特1778-1803爱尔兰爱国主义者,他为爱尔兰天主教的权利而战,在反对英国的事件中,因失败而被处决

āi mǐ tè, luó bó tè1778-1803 ài ěr lán ài guó zhǔ yì zhě, tā wèi ài ěr lán tiān zhǔ jiào de quán lì ér zhàn, zài fǎn duì Yīng guó de shì jiàn zhòng, yīn shī bài ér bèi chǔ jué
Irish patriot who fought for the rights of Irish Catholics and was executed for his part in a bungled uprising against the British.

 水产养殖在控制条件下,科学、艺术及商业性培植海水或淡水食用鱼或介壳类,如牡蛎、蛤、鲑及鳟鱼

shuǐ chǎn yǎng zhí zài kòng zhì tiáo jiàn xià, kē xué、 yì shù jí shāng yè xìng péi zhí hǎi shuǐ huò dàn shuǐ shí yòng yú huò jiè qiào lèi, rú mǔ lì、 há、鲑 jí zūn yú
The science, art, and business of cultivating marine or freshwater food fish or shellfish, such as oysters, clams, salmon, and trout, under controlled conditions.

 勇敢,无畏,勇气,胆量使人带有沉着、自信和决心面对危险、恐怖或世事无常的心理素质或状态;勇气

yǒng gǎn, wú wèi, yǒng qì, dǎn liàng shǐ rén dài yǒu chén zhuó、 zì xìn huò jué xīn miàn duì wēi xiǎn、 kǒng bù huò shì shì wú cháng de xīn lǐ sù zhì huò zhuàng tài; yǒng qì
The state or quality of mind or spirit that enables one to face danger, fear, or vicissitudes with self-possession, confidence, and resolution; bravery.

 嗜眠病以突然的和不由自主的,虽然通常短暂的深度睡眠发作,有时伴随有麻痹和幻觉为特征的一种紊乱

shì mián bìng yǐ tū rán de huò bù yóu zì zhǔ de, suī rán tōng cháng duǎn zàn de shēn dù shuì mián fā zuò, yǒu shí bàn suí yǒu má bì huò huàn jué wèi tè zhēng de yī zhòng wěn luàn
A disorder characterized by sudden and uncontrollable, though often brief, attacks of deep sleep, sometimes accompanied by paralysis and hallucinations.

 亲爱的,我今晚会早早回家的。"那好极了,她机械地应了一声,就在门关上时又补了一句,"我就算你会早回好了!"

qīn ài de, wǒ jīn wǎn kuài zǎo zǎo huí jiā de。" nà hào jí le, tā jī xiè de yìng le yī shēng, jiù zài mén guān shàng shí yòu bǔ le yī jù," wǒ jiù suàn nǐ kuài zǎo huí hào le!"
I'll be home early tonight, darling. "That'll be nice, " she answered mechanically, and, as the door closed, added, "I'll bet! "

 我想现在我明白你的意思了。如果你所说的“正直”就是我所说的“一贯性”,那么我们刚才的争吵就是彼此误解了。

wǒ xiǎng xiàn zài wǒ míng bai nǐ de yì si le。 rú guǒ nǐ suǒ shuō de“ zhèng zhí” jiù shì wǒ suǒ shuō de“ yī guàn xìng”, nà me wǒ men gāng cái de zhēng chǎo jiù shì bǐ cǐ wù jiě le。
I get your drift now, I think. If you mean by"integrity", what I would call"consistency" then we've been arguing at cross-purposes.

 腐生菌;腐生物一种有机物,通常是细菌以死的动植物为食并把它们分解,藉此为生态系统提供有机养分

fǔ shēng jùn; fǔ shēng wù yī zhòng yǒu jī wù, tōng cháng shì xì jūn yǐ sǐ de dòng zhí wù wèi sì bìng bǎ tā men fēn jiě, jiè cǐ wéi shēng tài xì tǒng tí gōng yǒu jī yǎng fèn
An organism, often a bacterium or fungus, that feeds on and breaks down dead plant or animal matter, thus making organic nutrients available to the ecosystem.

 任意选择[学校]的主意很讨好:允许父母送子女到任何住宅区里的任何学校,可以逼迫成绩落后的学校改进。

rèn yì xuǎn zé[ xué xiào] de zhǔ yi hěn tǎo hào: yǔn xǔ fù mǔ sòng zǐ nu:3 dào rèn hé zhù zhái qū lǐ de rèn hé xué xiào, kě yǐ bī pò chéng jī luò hòu de xué xiào gǎi jìn。
The case for choice is appealing: by allowing parents to send their children to any school in any neighborhood, underachieving schools will be forced to shape up.

 在光记录技术中,指光道上两个凹槽之间的区域。在制作母盘时记录激光束不照射这些区域。参阅pit。

zài guāng jì lù jì shù zhòng, zhǐ guāng dào shàng liǎng gè āo cáo zhī jiān de qū yù。 zài zhì zuò mǔ pán shí jì lù jī guāng shù bù zhào shè zhè xie qū yù。 cān yuèpit。
In optical recording, refers to the areas of the data tracks which are between the pits. These are typically the areas not touched by the recording laser beam during mastering.

 孩子问老师leather(皮革)是什么,老师说是:hide(皮),他问老师为什么让他hide(藏起来)。这个故事是用文字来开玩笑。

hái zi wèn lǎo shīleather( pí gé) shì shén me, lǎo shī shuō shì:hide( pí), tā wèn lǎo shī wèi shén me ràng tāhide( zàng qǐ lai)。 zhè gè gù shì shì yòng wén zì lái kāi wán xiào。
The boy asked his teacher what leather was and she said"Hide." He asked why she told him go hide. This story plays on words.

 发行公债,发行股票发起或创立的行为或事例,尤指流动股票、债券或由流动股票、债券支持的商业资金

fā xíng gōng zhài, fā xíng gǔ piào fā qǐ huò chuàng lì de xíng wéi huò shì lì, yóu zhǐ liú dòng gǔ piào、 zhài quàn huò yóu liú dòng gǔ piào、 zhài quàn zhī chí de shāng yè zī jīn
The act or an instance of launching or initiating, especially the floating of stocks or bonds or the financing of a business venture by floating stocks or bonds.

 变性特定的组织、细胞或器官随着受伤、疾病或年老而导致的相应的功能的削弱或丧失,而形成的逐渐的变质

biàn xìng tè dìng de zǔ zhī、 xì bāo huò qì guān suí zhe shòu shāng、 jí bìng huò nián lǎo ér dǎo zhì de xiāng yìng de gōng néng de xuē ruò huò sàng shī, ér xíng chéng de zhú jiàn de biàn zhì
Gradual deterioration of specific tissues, cells, or organs with corresponding impairment or loss of function, caused by injury, disease, or aging.

 英格兰这国家过去和现在一样,到处可碰见这样的人:他们喜欢发号施令,但对正在发生的事情却似乎知之甚少。

yīng gé lán zhè guó jiā guò qu huò xiàn zài yí yàng, dào chù kě pèng jiàn zhè yàng de rén: tā men xǐ huan fà hào shī lìng, dàn duì zhèng zài fā shēng de shì qing què sì hu zhī zhī shèn shào。
England is, and has always been, a country infested with people who love to tell up what to do, but who rarely seem to know what's going on.

 服这器官妙得很,它从你在早上起床的一刹那时就开始工作,而且直至你进入办公室为止,是不会停止(工作)的。

fú zhè qì guān miào de hěn, tā zòng nǐ zài zǎo shang qǐ chuáng de yī chà nà shí jiù kāi shǐ gōng zuò, ér qiě zhí zhì nǐ jìn rù bàn gōng shì wéi zhǐ, shì bù huì tíng zhǐ( gōng zuò) de。
The brain is a wonderful organ; it starts working the moment you get up in the morning, and does not stop until you get into the office.

 贝西奖一种自1984年以来每年由“纽约市舞蹈剧院创作室”颁发的奖项,为在舞蹈和表演艺术方面取得的成就而设立

bèi xī jiǎng yī zhòng zì1984 nián yǐ lái měi nián yóu“ Niǔ Yuē shì wǔ dǎo jù yuàn chuàng zuò shì” bān fā de jiǎng xiàng, wèi zài wǔ dǎo huò biǎo yǎn yì shù fāng miàn qǔ dé de chéng jiù ér shè lì
An award given annually since1984 by the Dance Theater Workshop in New York City for achievement in dance and the performing arts.

 其功能可以利用程序建立或改变的,有时也称智能的(例如“一个可编程终端”,“一个可编程的机床”)。

qí gōng néng kě yǐ lì yòng chéng xù jiàn lì huò gǎi biàn de, yǒu shí yě chèng zhì néng de( lì rú“ yī gè kě biān chéng zhōng duān”,“ yī gè kě biān chéng de jī chuáng”)。
Also, sometimes, intelligent. With a function that can be established or changed by means of a program;("a programmable terminal";"a programmable machine tool").

 机械装置一个简单装置,如杠杆、滑轮或斜面刨,可以改变作用力的大小或方向或同时改变;简单机械装置

jī xiè zhuāng zhì yī gè jiǎn dān zhuāng zhì, rú gāng gǎn、 huá lún huò xié miàn páo, kě yǐ gǎi biàn zuò yòng lì de dà xiǎo huò fāng xiàng huò tóng shí gǎi biàn; jiǎn dān jī xiè zhuāng zhì
A simple device, such as a lever, a pulley, or an inclined plane, that alters the magnitude or direction, or both, of an applied force; a simple machine.

 绅士可能有钱、或者可能依赖朋友过活;绅士的准则是,无论他怎么穷也罢,他依然是拒绝做任何有用的工作的。

shēn shì kě néng yǒu qián、 huò zhě kě néng yī lài péng you guò huó; shēn shì de zhǔn zé shì, wú lùn tā zěn me qióng yě ba, tā yī rán shì jù jué zuò rèn hé yǒu yòng de gōng zuò de。
A gentleman may have money or may sponge on his friends; the criterion of a gentleman is that however poor he may be he still refuses to do useful work.

 其他共和国现在公开抱怨新俄罗斯帝国主义,同时以前的那些头儿们也假惺惺地为违反“人权”一掬同情之泪。

qí tā gòng hé guó xiàn zài gōng kāi bào yuàn xīn é Luó sī dì guó zhǔ yì, tóng shí yǐ qián de nà xiē tou er men yě jià xīng xīng de wèi wéi fǎn“ rén quán” yī掬 tóng qíng zhī lèi。
Leaders of other republics mutter openly now about a new Russian imperialism, while former chieftains shed crocodile tears over the violation of"human rights."

 福建中国东南部的一个省份,濒临东海和台湾海峡。经济以农业和渔业为主,省会为福州。人口27,130,000

fú jiàn Zhōng guó dōng nán bù de yī gè shěng fèn, bīn lín dōng hǎi huò Tái wān hǎi xiá。 jīng jì yǐ nóng yè huò yú yè wèi zhǔ, shěng huì wèi Fú zhōu。 rén kǒú7,130,000
A province of southeast China on the East China Sea and the Formosa Strait. Agriculture and fishing are important to its economy. Fuzhou is the capital. Population, 27,130,000.

 语素一种含有一个单词的有意义的语言单位,如人或一词素,如-ed在单词walked中,不能被划分为更小的有意义单位

yǔ sù yī zhòng hán yǒu yī gè dān cí de yǒu yì yì de yǔ yán dān wèi, rú rén huò yī cí sù, rú-ed zài dān cíwalked zhòng, bù néng bèi huà fēn wèi gèng xiǎo de yǒu yì yì dān wèi
A meaningful linguistic unit consisting of a word, such as man, or a word element, such as-ed in walked, that cannot be divided into smaller meaningful parts.

 英国习语,英国特有用词,英国式的语言现象英语,尤其是在英语口语中所特有的单词、短语或习惯用语;英国式语言现象

Yīng guó xí yù, Yīng guó tè yǒu yòng cí, Yīng guó shì de yǔ yán xiàn xiàng Yīng yǔ, yóu qí shì zài Yīng yǔ kǒu yǔ zhòng suǒ tè yǒu de dān cí、 duǎn yù huò xí guàn yòng yǔ; Yīng guó shì yǔ yán xiàn xiàng
A word, a phrase, or an idiom peculiar to the English language, especially as spoken in England; a Briticism.

 抓钩,多爪锚一端有爪的铁矛,通常用绳子抛出并用来抓持和固定,尤指用于沿着边拖拽和固定敌船的那种

zhuā gōu, duō zhuǎ máo yī duān yǒu zhuǎ de tiě máo, tōng cháng yòng shéng zi pāo chū bìng yòng lái zhuā chí huò gù dìng, yóu zhǐ yòng yú yán zhe biān tuō zhuài huò gù dìng dí chuán de nà zhòng
An iron shaft with claws at one end, usually thrown by a rope and used for grasping and holding, especially one for drawing and holding an enemy ship alongside.

 农业生物学;土壤生物学关于植物养分和与土壤条件相关的生长的研究,尤其是对判定如何增加农作物产量方法的研究

nóng yè shēng wù xué; tǔ rǎng shēng wù xué guān yú zhí wù yǎng fèn huò yù tǔ rǎng tiáo jiàn xiāng guān de shēng zhǎng de yán jiū, yóu qí shì duì pàn dìng rú hé zēng jiā nóng zuò wù chǎn liàng fāng fǎ de yán jiū
The study of plant nutrition and growth as related to soil condition, especially to determine ways to increase crop yield.

 这个理论清楚地阐述了一种新的、影响深远的有关空间、时间、运动、质量、能量的特性及控制这些的关系的结论。

zhè gè lǐ lùn qīng chu de chǎn shù le yī zhòng xīn de、 yǐng xiǎng shēn yuǎn de yǒu guān kōng jiān、 shí jiān、 yùn dòng、 zhì liàng、 néng liàng de tè xìng jí kòng zhì zhè xie de guān xi de jié lùn。
The theory set forth new and farreaching conclusions about the nature of space, time, motion, mass, energy, and the relations governing all these.

 我对艺术一窍不通,我没见过什么大人物,我也不进好裁缝铺,这些全与我无缘。我不是出自他所认为的社会上层。

wǒ duì yì shù yī qiào bù tōng, wǒ mò xiàn guò shén me dà ren wù, wǒ yě bù jìn hào cái féng pù, zhè xie quán yù wǒ wú yuán。 wǒ bú shì chū zì tā suǒ rèn wéi de shè huì shàng céng。
I don't know anything about art, and I haven't met any grand people, and I don't go to a good tailor, and all that, I'm not what he calls out of the top drawer.

 密耳长度单位,等于一英寸的千分之一(10-3)(0。0254毫米),如用来标明电线的直径或按页出售的材料的厚度

mì ěr cháng dù dān wèi, děng yú yī yīng cùn de qiān fēn zhī yī(10-3)(0。0254 háo mǐ), rú yòng lái biāo míng diàn xiàn de zhí jìng huò àn yè chū shòu de cái liào de hòu dù
A unit of length equal to one thousandth(10-3) of an inch(0.0254 millimeter), used, for example, to specify the diameter of wire or the thickness of materials sold in sheets.

 纳闽岛马来西亚婆罗洲东北海岸的一座岛屿。有一段时期曾为英国的直辖殖民地(1848年以后),1963年成为马来西亚的一部分

nà mǐn dǎo Mǎ lái Xī Yà pó luó zhōu dōng běi hǎi àn de yī zuò dǎo yǔ。 yǒu yī duàn shí qī zēng wèi Yīng guó de zhí xiá zhí mín dì(1848 nián yǐ hòu),1963 nián chéng wéi Mǎ lái Xī Yà de yī bù fen
An island of Malaysia off the northeast coast of Borneo. At one time a British crown colony(after1848), it became part of Malaysia in1963.

 道格培里:老爷,弗吉斯先生讲起话来总是有点缠夹不清;他年纪大了,老爷,……可是说句良心话,他是个老实不过的人。

dào gé péi lǐ: lǎo ye, fú jí sī xiān sheng jiǎng qǐ huà lái zǒng shì yǒu diǎn chán jiá bù qīng; tā nián jì dà le, lǎo ye,…… kě shì shuō jù liáng xīn huà, tā shì gè lǎo shí bù guò de rén。
Dog-berry: Goodman Verges, sir, speaks a little off the matter: an old man, sir,…but, in faith, honest as the skin between his brows.

 蒂卡尔危地马拉北部的一座玛雅废城,曾是玛雅城市中最大也可能最古老的一座。挖掘和修复该废墟的工作始于1956年

dì Kǎ ěr wēi de Mǎ lā běi bù de yī zuò mǎ yǎ fèi chéng, zēng shì mǎ yǎ chéng shì zhòng zuì dà yě kě néng zuì gǔ lǎo de yī zuò。 wá jué huò xiū fù gāi fèi xū de gōng zuò shǐ yú1956 nián
A ruined Mayan city of northern Guatemala. It was the largest of the Mayan cities and may also be the oldest. Excavation and restoration of the ruins began in1956.

 链球由重16磅(7。2千克)的金属球和一条长链或木把手组成,人手持链端或把手在田径比赛中将其投远以争高低

liàn qiú yóu zhò1ng6 bàng(7。2 qiān kè) de jīn shǔ qiú huò yī tiáo zhǎng liàn huò mù bǎ shǒu zǔ chéng, rén shǒu chí liàn duān huò bǎ shǒu zài tián jìng bǐ sài zhōng jiàng qí tóu yuǎn yǐ zhēng gāo dī
A metal ball weighing16 pounds(7.2 kilograms) and having a long wire or wooden handle by which it is thrown for distance in track-and-field competition.

 历史可以证明,德国人在1944年12月的反攻巴尔吉之战中使出了最后的力量,从那时起,他们的失败只不过是时间问题而已。

lì shǐ kě yǐ zhèng míng, Dé guó rén zàī944 nián12 yuè de fǎn gōng Bā ěr jí zhī zhàn zhòng shǐ chū le zuì hòu de lì liang, zòng nà shí qǐ, tā men de shī bài zhǐ bù guò shì shí jiān wèn tí ér yǐ。
History may prove that in Dec.1944, the Germans shot their bolt at the Battle of the Bulge; after that, their defeat was just a matter of time.

 她们另外见了一次以后,南希觉得戈尔巴乔夫太太是一个不折不扣的共产党,一位友人回忆说,"她总要宣传教条。"

tā men lìng wài xiàn le yī cì yǐ hòu, Nán xī jué de gē ěr bā qiáo fū tài tai shì yī gè bù zhé bù kòu de gòng chǎn dǎng, yī wèi yǒu rén huí yì shuō," tā zǒng yào xuān chuán jiào tiáo。"
After their other meeting, Nancy felt that Mrs. Gorbachev was a Communist through and trough, a friend recalled, "and that she just wanted to spout doctrine."

 毁灭,摧毁因为方案不完善或为了安全的原因,经常通过遥控对已发射的宇宙飞船、火箭或导弹实施的有意的摧毁

huǐ miè, cuī huǐ yīn wèi fāng àn bù wán shàn huò wèi le ān quán de yuán yīn, jīng cháng tōng guò yáo kòng duì yǐ fā shè de yǔ zhòu fēi chuán、 huǒ jiàn huò dǎo dàn shí shī de yǒu yì de cuī huǐ
The intentional, usually remote-controlled destruction of a space vehicle, rocket, or missile after launching, as for defective performance or reasons of safety.

 闪光泡一种内部装有铝箔或镁箔的精细碎片的玻璃灯泡,用电点燃以发出短暂的高强度闪光,从而拍摄照片

shǎn guāng pào yī zhòng nèi bù zhuāng yǒu lu:3 bó huò měi bó de jīng xì suì piàn de bō li dēng pào, yòng diàn diǎn rán yǐ fā chū duǎn zàn de gāo qiáng dù shǎn guāng, cóng ér pāi shè zhào piàn
A glass bulb filled with finely shredded aluminum or magnesium foil that is ignited by electricity to produce a short-duration high-intensity light flash for taking photographs.

 痉挛一种由于紧张或寒冷而导致的肌肉突发性、无意识的、间歇性的紧缩,能导致剧烈的疼痛,通常发生在腿部或肩部

jìng luán yī zhòng yóu yú jǐn zhāng huò hán lěng ér dǎo zhì de jī ròu tū fā xìng、 wú yì shí de、 jiàn xiē xìng de jǐn suō, néng dǎo zhì jù liè de téng tòng, tōng cháng fā shēng zài tuǐ bù huò jiān bù
A sudden, involuntary, spasmodic muscular contraction causing severe pain, often occurring in the leg or shoulder as the result of strain or chill.

 人生是一种考验,而这个世界就是考场。每一代都要面对一些问题--可能是相同的问题--只不过问题的形式不同。

rén shēng shì yī zhòng kǎo yàn, ér zhè gè shì jiè jiù shì kǎo chǎng。 měi yī dài dōu yào miàn duì yī xiē wèn tí-- kě néng shì xiāng tóng de wèn tí-- zhǐ bù guò wèn tí de xíng shì bù tóng。
Life is a test and this world a place of trial. Always the problems- or it may be the same problem will be presented to every generation in different forms.

 移情作用;情感转移一种防卫机制,情感、影响、愿望从原始目标潜意识地转移到一个立即或更可接受的替代对象

yí qíng zuò yòng; qíng gǎn zhuǎn yí yī zhòng fáng wèi jī zhì, qíng gǎn、 yǐng xiǎng、 yuàn wàng zòng yuán shǐ mù biāo qián yì shí de zhuǎn yí dào yī gè lì jí huò gèng kě jiē shòu de tì dài duì xiàng
A defense mechanism in which there is an unconscious shift of emotions, affect, or desires from the original object to a more acceptable or immediate substitute.

 用于修饰或说明经由通道到通道适配器连接的处理部件,通过这些适配器在处理机之间传递控制信息。参阅tightly-coupled。

yòng yú xiū shì huò shuō míng jīng yóu tōng dào dào tōng dào shì pèi qì lián jiē de chǔ lǐ bù jiàn, tōng guò zhè xie shì pèi qì zài chǔ lǐ jī zhī jiān chuán dì kòng zhì xìn xī。 cān yuètightly-coupled。
Pertaining to processing units that are connected by means of channel-to-channel adapters that are used to pass control information between the processors.

 民事的,民法的关于个人隐私权及相关于这些权利的法律诉讼程序的,区别于刑事的、军事的或国际的条例或诉讼程序

mín shì de, mín fǎ de guān yú gè rén yǐn sī quán jí xiāng guān yú zhè xie quán lì de fǎ lu:4 sù sòng chéng xù de, qū bié yú xíng shì de、 jūn shì de huò guó jì de tiáo lì huò sù sòng chéng xù
Relating to the rights of private individuals and legal proceedings concerning these rights as distinguished from criminal, military, or international regulations or proceedings.

 工会与资方的最后谈判行将终结,双方努力争取在限期前达成协议。否则,发行187年的《纽约邮报》将被迫永远停刊。

gōng huì yù zī fāng de zuì hòu tán pàn xíng jiāng zhōng jié, shuāng fāng nǔ lì zhēng qǔ zài xiàn qī qián dá chéng xié yì。 fǒu zé, fā xíng187 nián de《 Niǔ Yuē yóu bào》 jiàng bèi pò yǒng yuǎn tíng kān。
Last-ditch talks headed down to the wire as union and management raced a deadline which could force the New York Post to close down today for good after187 year.

 科技英语的一个重要的,也许是令人惊奇的特点是:无论是书面的传达,还是口头的交流,二者都是可以作为正式文体而通用的。

kē jì Yīng yǔ de yī gè zhòng yào de, yě xǔ shì lìng rén jīng qí de tè diǎn shì: wú lùn shì shū miàn de chuán dá, hái shì kǒu tóu de jiāo liú, èr zhě dōu shì kě yǐ zuò wéi zhèng shì wén tǐ ér tōng yòng de。
An important and perhaps surprising feature of technical English is that its normal style is common to both written and spoken communication.

 印刻作用,烙印社会性动物生命早期出现的认知过程,通过与父母或一个其他角色模式的接触而形成的特别的行为方式

yìn kè zuò yòng, lào yìn shè huì xìng dòng wù shēng mìng zǎo qī chū xiàn de rèn zhī guò chéng, tōng guò yù fù mǔ huò yī gè qí tā jué sè mó shì de jiē chù ér xíng chéng de tè bié de xíng wéi fāng shì
A learning process occurring early in the life of a social animal in which a specific behavior pattern is established through association with a parent or other role model.

 国际商业机器有限公司昨天又在华尔街宣布了一项骇人听闻的消息,警告分析家说他们可以预期第二季度盈利至少下降百分之八十。

guó jì shāng yè jī qì yǒu xiàn gōng sī zuó tiān yòu zài huà ěr jiē xuān bù le yí xiàng hài rén tìng wén de xiāo xi, jǐng gào fēn xī jiā shuō tā men kě yǐ yù qī dì èr jì dù yíng lì zhì shǎo xià jiàng bǎi fēn zhī bā shí。
IBM dropped yet another bombshell on Wall Street yesterday, warning analysts to expect at least an80% slide in second-quarter earnings.

 在计算机程序运行过程中发生的一种不希望有的或意料之外的停机,一般是由于编码失误、硬件故障或操作者的错误而引起的。参阅run。

zài jì suàn jī chéng xù yùn xíng guò chéng zhòng fā shēng de yī zhòng bù xī wàng yǒu de huò yì liào zhī wài de tíng jī, yì bān shì yóu yú biān mǎ shī wù、 yìng jiàn gù zhàng huò cāo zuò zhě de cuò wù ér yǐn qǐ de。 cān yuèrun。
In computing, an unwanted or unforeseen halt in a program run, due to faulty coding, hardware errors or operator mistakes.

 的确,新闻媒介及公众对法国橄榄球队选拔员的尊重,几乎同法国政治家受到的尊重不相上下,当然,那也并非多大的荣耀。

dí què, xīn wén méi jiè jí gōng zhòng duì fǎ guó gǎn lǎn qiú duì xuǎn bá yuán de zūn zhòng, jī hū tóng fǎ guó zhèng zhì jiā shòu dào de zūn zhòng bù xiàng shàng xià, dāng rán, nà yě bìng fēi duō dà de róng yào。
Indeed French rugby selectors receive just about the same respect from their Press and public as do French politicians, which, of course, isn't saying much.

 据说惊人的大量有毒物质正堆在英国最大的化学物品废品站里……当地政府……对……堆在它门口的垃圾理所当然地感到忧虑。

jù shuō jīng rén de dà liàng yǒu dú wù zhì zhèng duī zài Yīng guó zuì dà de huà xué wù pǐn fèi pǐn zhàn lǐ…… dāng dì zhèng fǔ…… duì…… duī zài tā mén kǒu de垃圾 lǐ suǒ dāng rán de gǎn dào yōu lu:4。
A frightening brew of poisonous waste is said to be accumulating in Britain's biggest chemical dump… The local authority… is rightly worried about the… tip on its doorstep.

 过去的已经过去,且一去不返,而聪明人总是努力着眼于现在和将来的事情,所以对过去耿耿于怀着无非是在捉弄自己罢了。

guò qu de yǐ jīng guò qu, qiě yī qù bù fǎn, ér cōng míng rén zǒng shì nǔ lì zhuó yǎn yú xiàn zài huò jiāng lái de shì qing, suǒ yǐ duì guò qu gěng gěng yú huái zhuó wú fēi shì zài zhuō nòng zì jǐ bà le。
That which is past is gone, and irrevocable; and wise men have enough to do, with things present and to come; therefore they do but trifle with themselves, that labor in past matters.

 盖鲁萨克,约瑟夫·路易斯1778-1850法国化学家和物理学家,析出硼元素(1809年),并且确切陈述了解释气体在固定压力下的表现方式的定律

gě lǔ Sà kè, yuē sè fū· Lù yì sī1778-1850 fǎ guó huà xué jiā huò wù lǐ xué jiā, xī chū péng yuán sù(1809 nián), bìng qiě què qiè chén shù liǎo jiě shì qì tǐ zài gù dìng yā lì xià de biǎo xiàn fāng shì de dìng lu:4
French chemist and physicist who isolated the element boron(1809) and formulated a law that explains the behavior of a gas under constant pressure.

 地雷,水雷一种用来摧毁敌军部队、船舰、碉堡或装备的爆破装置,通常安放在隐蔽处,由于接触、靠近或定时而引爆

dì léi, shuǐ léi yī zhòng yòng lái cuī huǐ dí jūn bù duì、 chuán jiàn、 diāo pù huò zhuāng bèi de bào pò zhuāng zhì, tōng cháng ān fàng zài yǐn bì chù, yóu yú jiē chù、 kào jìn huò dìng shí ér yǐn bào
An explosive device used to destroy enemy personnel, shipping, fortifications, or equipment, often placed in a concealed position and designed to be detonated by contact, proximity, or a time fuse.

 用多半尺度衡量,1988年对波音公司来说都是极好的一年。这一规模庞大的航空公司不但在销售方面创下记录,并积压了大量订单。

yòng duō bàn chǐ dù héng liang,1988 nián duì Bō yīn gōng sī lái shuō dōu shì jí hǎo de yī nián。 zhè yī guī mó páng dà de háng kōng gōng sī bù dàn zài xiāo shòu fāng miàn chuàng xià jì lù, bìng jī yā le dà liàng dìng dān。
By most measures,1988 has been an excellent year for the Boeing Company. The giant aerospace concern has racked up record sales and has a huge backlog of orders.

 费尔菲尔德康涅狄格西南的一座城镇,跨长岛海峡,在布里奇波特西南。于1639年建立,主要是住宅区,有多样化的轻工业。人口53,418

fèi ěr fēi ěr dé kāng niè dí gé xī nán de yī zuò chéng zhèn, kuà Cháng dǎo hǎi xiá, zài bù lǐ qí bō tè xī nán。 yú1639 nián jiàn lì, zhǔ yào shì zhù zhái qū, yǒu duō yàng huà de qīng gōng yè。 rén kǒǔ,418
A town of southwest Connecticut on Long Island Sound southwest of Bridgeport. Settled in1639, it is mainly residential and has varied light industries. Population, 53,418.

 韦伯磁通量的国际单位,等于当磁通量在一秒钟内被统一地减弱为零时在它联接的一圈电路内产生一伏特电动势时的磁通量

Wéi bó cí tōng liáng de guó jì dān wèi, děng yú dàng cí tōng liáng zài yī miǎo zhōng nèi bèi tǒng yī de jiǎn ruò wèi líng shí zài tā lián jiē de yī quān diàn lù nèi chǎn shēng yī fú tè diàn dòng shì shí de cí tōng liáng
The SI unit of magnetic flux equal to the magnetic flux that in linking a circuit of one turn produces in it an electromotive force of one volt as it is uniformly reduced to zero within one second.

 流胶现象,流胶病某些植物上,如甘蔗及一些果树,形成胶质斑块的病理现象,由病虫害、微生物或恶劣的气候条件侵袭而引起

liú jiāo xiàn xiàng, liú jiāo bìng mǒu xiē zhí wù shàng, rú gān zhè jí yī xiē guǒ shù, xíng chéng jiāo zhì bān kuài de bìng lǐ xiàn xiàng, yóu bìng chóng hài、 wēi shēng wù huò è liè de qì hòu tiáo jiàn qīn xí ér yǐn qǐ
The pathological formation of patches of gum on certain plants, such as sugar cane and some fruit trees, resulting from attack by insects, microorganisms, or adverse weather conditions.

 甘地,穆罕达斯·卡拉姆昌德1869-1948印度民族主义者和精神领袖,推动了非暴力不抵抗运动并迫使英国于1947年允许印度独立,被一个印度教狂热分子暗杀

Gān dì, mù hǎn dá sī· Kǎ lā mǔ chāng dé1869-1948 Yìn dù mín zú zhǔ yì zhě huò jīng shén lǐng xiù, tuī dòng le fēi bào lì bù dǐ kàng yùn dòng bìng pò shǐ Yīng guó yú1947 nián yǔn xǔ Yìn dù dú lì, bèi yī gè Yìn dù jiào kuáng rè fèn zǐ àn shā
Indian political leader who served as prime minister(1966-1977) and(1980-1984). She was assassinated by Sikh extremists.

 啤酒瓶底的沉淀物一到瓶颈部位,就不要往外倒啤酒了。此时你的一杯啤酒会金灿灿地发亮,酒泡鼓出酒杯口,而又不会溢出杯外。

pí jiǔ píng dǐ de chén diàn wù yī dào píng jǐng bù wèi, jiù bù yào wàng wài dào pí jiǔ le。 cǐ shí nǐ de yī bēi pí jiǔ kuài jīn càn càn de fā liàng, jiǔ pào gǔ chū jiǔ bēi kǒu, ér yòu bù huì yì chū bēi wài。
As soon as the sediment starts creeping up the shoulder of the bottle, stop pouring. You should now have a glass of star-bright beer with a head(of foam) that stands proud of the glass but does not overflow.

 除非某个心怀不满的大亨加以反对并威胁要退出,这样决定下来的名单就成了人名单。如果出现反对或退出的行为,那就称为“撕毁候选人名单”。

chú fēi mǒu gè xīn huái bù mǎn de dà hēng jiā yǐ fǎn duì bìng wēi xié yào tuì chū, zhè yàng jué dìng xia lai de míng dān jiù chéng le rén míng shàn。 rú guǒ chū xiàn fǎn duì huò tuì chū de xíng wéi, nà jiù chēng wéi“ sī huǐ hòu xuǎn rén míng dān”。
The list so settled it now a slate, unless some discontented magnate objects and threatens to withdraw. To do so is called"breaking the slate".

 计算机程序、例程、或子例程内的具有如下功能的任何指令,执行这条指令后控制权将不再由该计算机程序、例程、或子例程行使了。

jì suàn jī chéng xù、 lì chéng、 huò zi lì chéng nèi de jù yǒu rú xià gōng néng de rèn hé zhǐ lìng, zhí xíng zhè tiáo zhǐ lìng hòu kòng zhì quán jiàng bù zài yóu gāi jì suàn jī chéng xù、 lì chéng、 huò zi lì chéng xíng shǐ le。
Any instruction in a computer program, in a routine, or in a subroutine after the execution of which control is no longer exercised by that computer program, that routine, or that subroutine.

 许多医生推荐含有丰富食物纤维的天然食物,因为它有助于防止便秘,以取代万不得已而使用的泻药。原因显而易见-治病总是不如防病。

xǔ duō yī shēng tuī jiàn hán yǒu fēng fù shí wù xiān wéi de tiān rán shí wù, yīn wèi tā yǒu zhù yú fáng zhǐ biàn mì, yǐ qǔ dài wàn bù dé yǐ ér shǐ yòng de xiè yào。 yuán yīn xiǎn ér yì xiàn- zhì bìng zǒng shì bù rú fáng bìng。
Many doctors prefer a natural food, rich in dietary fibre, which will help you to avoid constipation, rather than having to resort to purgatives. The reason is obvious-prevention is always better than cure.

 有氧健身法旨在增强循环和呼吸功效的生理调节体系,包括有力的、持久的锻炼,例如慢跑、游泳或骑自行车,从而提高肌体对氧气的利用

yǒu yǎng jiàn shēn fǎ zhǐ zài zēng qiáng xún huán huò hū xī gōng xiào de shēng lǐ tiáo jié tǐ xì, bāo kuò yǒu lì de、 chí jiǔ de duàn liàn, lì rú màn pǎo、 yóu yǒng huò qí zì xíng chē, cóng ér tí gāo jī tǐ duì yǎng qì de lì yòng
A system of physical conditioning designed to enhance circulatory and respiratory efficiency that involves vigorous, sustained exercise, such as jogging, swimming, or cycling, thereby improving the body's utilization of oxygen.

 走马疳,坏疽性口炎嘴或生殖器部分严重的经常为生疽性的发炎,通常在感染了传染病后发生,最常发病于卫生条件极差或营养状况不良的孩子

zǒu mǎ gān, huài jū xìng kǒu yán zuǐ huò shēng zhí qì bù fen yán zhòng de jīng cháng wéi shēng jū xìng de fā yán, tōng cháng zài gǎn rǎn le chuán rǎn bìng hòu fā shēng, zuì cháng fā bìng yú wèi shēng tiáo jiàn jí cī huò yíng yǎng zhuàng kuàng bù liáng de hái zi
A severe, often gangrenous inflammation of the mouth or genitals, occurring usually after an infectious disease and found most often in children in poor hygienic or malnourished condition.

 正因如此,今天从事写作的男女青年已经忘记了人类内心的冲突。而这本身就能就好作品。因为这是唯一值得写、值得呕心沥血地去写的题材。

zhèng yīn rú cǐ, jīn tiān cóng shì xiě zuò de nán nu:3 qīng nián yǐ jīng wàng jì le rén lèi nèi xīn de chōng tū。 ér zhè běn shēn jiù néng jiù hào zuò pǐn。 yīn wèi zhè shì wéi yī zhí de xiě、 zhí de ǒu xīn lì xuè de qù xiě de tí cái。
Because of this, the young man or woman writing today has forgotten the problems of the human heart in conflict with itself, which alone can make good writing because only that is worth writing about, worth the agony and the sweat.

 将近一万名西方平民(多半是英国人和美国人)躲藏在被占领的科威特城。如果萨达姆能如愿,使他们落在他手里,他们将被指定为活靶,难逃浩劫。

jiāng jìn yī wàn míng xī fāng píng mín( duō bàn shì Yīng guó rén huò měi guó rén) duǒ cáng zài bèi zhàn lǐng de kē wēi tè chéng。 rú guǒ sà dá mǔ néng rú yuàn, shǐ tā men luò zài tā shǒu lǐ, tā men jiàng bèi zhǐ dìng wèi huó bǎ, nàn táo hào jié。
Nearly10, 000 Western civilians, mostly British and American, are holed up in captured Kuwait City. If Saddam gets his hands on them, as he intends to, they are to be designated human targets and doomed.

 海涅,亨利希1797-1856德国作家,自1831年之后生活在巴黎。他的浪漫主义诗歌及社会论文充满了他对自己祖国土地和人民的热爱,对众多德国现代研究机构的嘲笑

hǎi niè, Hēng lì xī1797-1856 Dé guó zuò jiā, zì1831 nián zhī hòu shēng huó zài Bā lí。 tā de làng màn zhǔ yì shī gē jí shè huì lùn wén chōng mǎn le tā duì zì jǐ zǔ guó tǔ dì huò rén mín de rè ài, duì zhòng duō Dé guó xiàn dài yán jiū jī gòu de cháo xiào
German writer who lived in Paris after1831. His romantic poems and social essays are marked by his love for the German land and people and derision for many modern German institutions.

 学校训练和工作训练之间的差距确实是英国制度方面的一个最大失败。“一般地说,学校不想了解任何与工作中的人们有关的情况,”海斯先生说。

xué xiào xùn liàn huò gōng zuò xùn liàn zhī jiān de chā jù què shí shì Yīng guó zhì dù fāng miàn de yī gè zuì dà shī bài。“ yì bān de shuō, xué xiào bù xiǎng liǎo jiě rèn hé yù gōng zuò zhòng dì rén men yǒu guān de qíng kuàng,” hǎi sī xiān sheng shuō。
The gap between school training and work training is, indeed, one of the greatest failures of the British system."In general schools don't want to know anything to do with the world at work, " says Mr Hayes.

 据悉,在审理戈蒂时,格拉瑟对联邦调查局、检察官、被告律师以及媒体毫不客气。他打了好几通电话给塞申斯,要他必须查出《每日新闻》的消息来源。

jù xī, zài shěn lǐ gē dì shí, Gé lā sè duì lián bāng diào chá jú、 jiǎn chá guān、 bèi gào lu:4 shī yǐ jí méi tǐ háo bú kè qì。 tā dǎ le hǎo jǐ tōng diàn huà jǐ sè shēn sī, yào tā bì xū chá chū《 měi rì xīn wén》 de xiāo xi lái yuán。
Glasser, who rode roughshod over the FBI, prosecutors, defense lawyers and the press during the Gotti trial, made a series of telephone calls to Sessions demanding that the sources for The News story be found, sources said.

 最后,如果一个人竟能像《圣经》中的圣保罗那样,肯为了兄弟们的得救甚至甘于忍受神的诅咒;那么他就必定超越了凡人,而且有真正基督徒的品格了。

zuì hòu, rú guǒ yī gè rén jìng néng xiàng《 shèng jīng》 zhòng dì shèng Bǎo luó nà yàng, kěn wèi le xiōng dì men de de jiù shèn zhì gān yú rěn shòu shén de zǔ zhòu; nà me tā jiù bì dìng chāo yuè le fán rén, ér qiě yǒu zhēn zhèng Jī dū tú de pǐn gé le。
But above all, if he has St. Paul's perfection, that he would wish to be anathema from Christ, for the salvation of his brethren, it shows much of a divine nature, and a kind of conformity with Christ himself.

 虽然助选团故意贬低她的作用,可是她以她的长才试行州长的想法,挑剔他的理论,评论他的演讲,并且时常指出他竞选作业的弱点并予改正。

suī rán zhù xuǎn tuán gù yì biǎn dī tā de zuò yòng, kě shì tā yǐ tā de zhǎng cái shì xíng zhōu zhǎng de xiǎng fǎ, tiāo ti tā de lǐ lùn, píng lùn tā de yǎn jiǎng, bìng qiě shí cháng zhǐ chū tā jìng xuǎn zuò yè de ruò diǎn bìng yǔ gǎi zhèng。
Although the campaign plays down her role, she is the talent that test-drives the Governor's ideas, punches holes in his theories, comments on his speeches and often identifies the weak spots in his campaign operation and helps get them corrected.

 不受以往辩论形式的拘束,副总统奎尔和民主党的戈尔穷追不舍互相猛烈攻击。结果双方对抗始终活泼生动,常有战斗意味,有进则风度欠佳。

bù shòu yǐ wǎng biàn lùn xíng shì de jū shù, fù zǒng tǒng kuí ěr huò mín zhǔ dǎng de gē ěr qióng zhuī bù shè hù xiāng měng liè gōng jī。 jié guǒ shuāng fāng duì kàng shǐ zhōng huó po shēng dòng, cháng yǒu zhàn dòu yì wèi, yǒu jìn zé fēng dù qiàn jiā。
Freed from the constraints of the traditional debate format, Vice President Quayle and Democrat Al Gore went after each other with a vengeance, creating a confrontation that was always lively, often combative, occasionally mean-spirited.

 减去食物与能源的费用以后——这两项每月可能大幅变动——成品制造价格指数仍以略快的速度攀升百分零点四,相形之下,四月份仅上升零点二。

jiǎn qù shí wù yù néng yuán de fèi yòng yǐ hòu—— zhè liǎng xiàng měi yuè kě néng dà fú biàn dòng—— chéng pǐn zhì zào jià gé zhǐ shù réng yǐ lu:è kuài de sù dù pān shēng bǎi fēn líng diǎn sì, xiàng xíng zhī xià, sì yuè fèn jǐn shàng shēng líng diǎn èr。
After subtracting food and energy costs, which can vary widely each month, the Producer Price Index for Finished Goods still rose at a moderately fast clip of four-tenths of1 percent, compared with a two-tenth rises in April.

 赫德并未讨论限期,可是他告诉英国广播公司说,国际联盟“行将达到的阶段是:大家都对现局加以估计,看我们所建立的以和平方式施压是否有效。”

hè dé bìng wèi tǎo lùn xiàn qī, kě shì tā gào su Yīng guó guǎng bō gōng sī shuō, guó jì lián méng“ xíng jiāng dá dào de jiē duàn shì: dà jiā dōu duì xiàn jú jiā yǐ gū jì, kàn wǒ men suǒ jiàn lì de yǐ hé píng fāng shì shī yā shì fǒu yǒu xiào。”
Mr.Hurd did not discuss deadlines, but he told the BBC that the international coalition was"approaching the stage when we all take stock and see if the peaceful pressures which we have been constructing are going to be good enough."

 谵妄一种暂时精神混乱和神志不清的状态,由高烧、酒醉、休克、震惊或其它原因导致。其症状是:焦虑、迷失方向、发生幻觉、妄想、颤抖和说胡话

zhān wàng yī zhòng zàn shí jīng shén hùn luàn huò shén zhì bù qīng de zhuàng tài, yóu gāo shāo、 jiǔ zuì、 xiū kè、 zhèn jīng huò qí tā yuán yīn dǎo zhì。 qí zhèng zhuàng shì: jiāo lu:4、 mí shī fāng xiàng、 fā shēng huàn jué、 wàng xiǎng、 chàn dǒu huò shuō hú huà
A temporary state of mental confusion and clouded consciousness resulting from high fever, intoxication, shock, or other causes. It is characterized by anxiety, disorientation, hallucinations, delusions, trembling, and incoherent speech.

 布尔代数中的一种运算,它同时对两个二进制数字进行如下操作:如果一个数或二个数为1,则结果为1;如果二个数均为零,则结果为零。它的逻辑算符是OR运算符。

bù ěr dài shù zhòng dì yī zhòng yùn suàn, tā tóng shí duì liǎng gè èr jìn zhì shù zì jìn xíng rú xià cāo zuò: rú guǒ yī gè shuò huò èr gè shuò wèī, zé jié guǒ wèī; rú guǒ èr gè shuò jūn wèi líng, zé jié guǒ wèi líng。 tā de luó ji suàn fú shìOR yùn suàn fú。
An operation performed in Boolean algebra on two binary digits simultaneously in a way that the result is one if either one or both digits are a one, or zero if both digits are zero. The logic operator is the OR operator.

 阿布扎比阿拉伯东部波斯湾上的一酋长国和城市。为阿拉伯联合酋长国的首都。因为有大量的石油收入,该酋长国为世界上人均收入最高的国家之一。人口242,975

ē bù zhá bì ē lā bó dōng bù Bō sī wān shàng de yī qiú zhǎng guó huò chéng shì。 wèi ē lā bó lián hé qiú zhǎng guó de shǒu dū。 yīn wèi yǒu dà liàng de shí yóu shōu rù, gāi qiú zhǎng guó wèi shì jiè shàng rén jūn shōu rù zuì gāo de guó jiā zhī yī。 rén kǒú42,975
A sheikdom and city of eastern Arabia on the Persian Gulf. The city is the capital of the federated United Arab Emirates. With enormous oil revenues, the sheikdom has one of the highest per capita incomes in the world. Population, 242,975.

 猜测萨达姆心里如何想法是毫无意义的。不论他是做给伊斯兰激进分子看,还是趁最后一个机会找布什麻烦,他与美国和全世界对抗,不久就成为克林顿先生的问题。

cāi cè sà dá mǔ xīn lǐ rú hé xiǎng fǎ shì háo wú yì yì de。 bù lùn tā shì zuò jǐ yī sī lán jī jìn fèn zǐ kàn, hái shì chèn zuì hòu yī gè jī huì zhǎo Bù shí má fan, tā yù Měi guó huò quán shì jiè duì kàng, bù jiǔ jiù chéng wéi kè Lín dùn xiān sheng de wèn tí。
It's pointless to try to read Saddam Hussein's mind. Whether he is playing to Islamic radicals or simply taking a final poke at George Bush, his confrontation with America and the world will soon be one more problem for Mr.Clinton.

 在计算机安全学中,一种计算机程序,表面上或实际上有某种有用的功能,而含有附加的(隐藏的)可能利用了调用进程的合法特许来危害系统安全的功能。

zài jì suàn jī ān quán xué zhòng, yī zhòng jì suàn jī chéng xù, biǎo miàn shàng huò shí jì shàng yǒu mǒu zhǒng yǒu yòng de gōng néng, ér hán yǒu fù jiā de( yǐn cáng de) kě néng lì yòng le tiáo yòng jìn chéng de hé fǎ tè xǔ lái wēi hài xì tǒng ān quán de gōng néng。
In computer security, a computer program with an apparently or actually useful function that contains additional(hidden) functions that surreptitiously exploit the legitimate authorizations of the invoking process to the detriment of security.

 利用多次垂直扫描来重显一幅完整图象的扫描技术。电视中使用2:1的交错率,即每帧分两场,垂直扫描两次,一场扫描奇数行,另一场扫描偶数行。

lì yòng duō cì chuí zhí sǎo miáo lái zhòng xiǎn yī fú wán zhěng tú xiàng de sǎo miáo jì shù。 diàn shì zhòng shǐ yò2ng:1 de jiāo cuò shuài, jí měi zhèng fèn liǎng chǎng, chuí zhí sǎo miáo liǎng cì, yī chǎng sǎo miáo qí shù xìng, lìng yī chǎng sǎo miáo ǒu shuò xìng。
In scanning, the technique of using more than one vertical scan to reproduce a complete image. In television, 2:1 interlace is used, giving two vertical scans(fields) per frame; one field scans odd lines, and one field scans the even lines of the frame.

 经过特别警告巴格达不得在伊拉克任何地方使用毒气和作战飞机(这些警告鼓励了少数民族叛变)以后,当伊拉克继续用作战直升机对付叛军时,布什却半途而废未加制止。

jīng guò tè bié jǐng gào bā gé dá bù dé zài yī lā kè rèn hé dì fang shǐ yòng dú qì huò zuò zhàn fēi jī( zhè xie jǐng gào gǔ lì le shǎo shù mín zú pàn biàn) yǐ hòu, dàng yī lā kè jì xù yòng zuò zhàn zhí shēng jī duì fu pàn jūn shí, Bù shí què bàn tú ér fèi wèi jiā zhì zhǐ。
After having pointedly warned Baghdad not to use poison gas or combat aircraft anywhere in Iraq, warnings that had encouraged the rebellion, Mr.Bush pulled up short when Iraq continued to fly combat helicopters against the insurgents.

 他的妻子琼是一个健壮、浅薄的女人,也是孩子们随和的母亲。当她一听说自己高贵的地位时,便立刻想入非非,暗自打算为她的年轻漂亮的女儿找一个显赫、门当户对的婆家。

tā de qī zi qióng shì yī gè jiàn zhuàng、 qiǎn bò de nu:3 rén, yě shì hái zi men suí he de mǔ qīn。 dàng tā yī tīng shuō zì jǐ gāo guì de dì wèi shí, pián lì kè xiǎng rù fēi fēi, àn zì dǎ suàn wèi tā de nián qīng piào liang de nu:3 ér zhǎo yī gè xiǎn hè、 mén dàng hù duì de pó jia。
And no sooner had Joan, his handsome, shallow-minded wife, the easy-going mother of his many children, heard of her exalted estate than her romantic soul began secretly to devise a brilliant and fitting alliance for her beautiful young daughter.

 主修金融学。涉及的课程有如下几门:银行业务,89分;银行与计算机,90分;贷款,92分;信用证,90分;储蓄,88分;外汇兑换,92分;电汇,90分;汇款,94分;西方金融制度,92分。

zhǔ xiū jīn róng xué。 shè jí de kè chéng yǒu rú xià jǐ mén: yín háng yè wù,89 fèn; yín háng yù jì suàn jī,90 fèn; dài kuǎn,92 fèn; xìn yòng zhèng,90 fèn; chǔ xù,88 fèn; wài huì duì huàn,92 fèn; diàn huì,90 fèn; huì kuǎn,94 fèn; xī fāng jīn róng zhì dù,92 fèn。
Majored in banking. Courses covered are as follows: Banking operations, 89; banking and computers, 90; loans, 92; letters of credit, 90; savings, 88; foreign exchange, 92; telegraphic transfers, 90; remittances, 94; financial systems in the west, 92.

 多佛尔与法国加莱市隔岸相对的英格兰东南部自治市,临多佛尔海峡。罗马灯塔遗址,自中世纪以来就是战略要地,该市白垩崖多岩洞和涵洞原为走私者所用。人口33,700

Duō fó ěr yù fǎ guó jiā lái shì gé àn xiāng duì de yīng gé lán dōng nán bù zì zhì shì, lín Duō fó ěr hǎi xiá。 Luó mǎ dēng tǎ yí zhǐ, zì zhòng shì jì yǐ lái jiù shì zhàn lu:è yào dì, gāi shì bái è yái duō yán dòng huò hán dòng yuán wèi zǒu sī zhě suǒ yòng。 rén kǒǔ3,700
A municipal borough of southeast England on the Strait of Dover opposite Calais, France. Site of a Roman lighthouse, it has been a strategic port since medieval times. The chalk cliffs rising above the city have caves and tunnels originally used by smugglers. Population, 33,700.

 尽人皆知,苏联对古巴这时的发展感到不快,这位[欧洲]外交官说。可是他又说,苏联允许国内及东欧有较多的自由,"若强行逼迫加勒比海的盟邦,那可真是矛盾。"

jìn rén jiē zhī, sū lián duì gǔ bā zhè shí de fā zhǎn gǎn dào bù kuài, zhè wèi[ ōu zhōu] wài jiāo guān shuō。 kě shì tā yòu shuō, sū lián yǔn xǔ guó nèi jí dōng ōu yǒu jiào duō de zì yóu," ruò qiáng xíng bī pò jiā lēi bì hǎi de méng bāng, nà kě zhēn shì máo dùn。"
It's no secret that the Soviets are not happy about the developments here in Cuba, the [European] diplomat said. But he added that with the Soviets permitting more freedom at home and within Eastern Europe, "it would be a real contradiction to twist the arm of its Caribbean ally."

 麦迪逊美国威斯康星州首府,位于该州的中南部,密尔沃基的西边。它于1836年被选定作为该州的首府并在同年移民于此。威斯康星大学(建于1848年)的主要部分就在这里。人口191,262

mài dí xùn Měi guó wēi sī kāng xīng zhōu shǒu fǔ, wèi yú gāi zhōu de zhōng nán bù, mì ěr wò jī de xī biān。 tā yú1836 nián bèi xuǎn dìng zuò wéi gāi zhōu de shǒu fǔ bìng zài tóng nián yí mín yú cǐ。 wēi sī kāng xīng dà xué( jiàn yú1848 nián) de zhǔ yào bù fen jiù zài zhè lǐ。 rén kǒū91,262
The capital of Wisconsin, in the south-central part of the state west of Milwaukee. It was chosen as territorial capital in1836 and settled the same year. The main branch of the University of Wisconsin(founded1848) is here. Population, 191,262.

 父母们所了不解的是,脂肪提供非常宝贵的热量,并且每个细胞都需要脂肪和胆固醇才能生长,她说。"胆固醇的名声太坏,我们从来看不到它好的一面,但是它对孩童,尤其两岁以下的,极为重要。"

fù mǔ men suǒ le bù jiě de shì, zhī fáng tí gōng fēi cháng bǎo guì de rè liàng, bìng qiě měi gè xì bāo dōu xū yào zhī fáng huò dǎn gù chún cái néng shēng zhǎng, tā shuō。" dǎn gù chún de míng shēng tài huài, wǒ men cóng lái kàn bù dào tā hǎo de yī miàn, dàn shì tā duì hái tóng, yóu qí liǎng suì yǐ xià de, jí wéi zhòng yào。"
What parents don't understand is that fat provides very valuable calories and that every cell needs fat and cholesterol to grow, she said. "Cholesterol has gotten such bad press that we never see it in a good light, but it is essential for children, especially those under2."

 不过,任何解决[苏联经济失调]办的法都受到权力危机的影响,在改革与开放,经济与政治之间产生一种自相矛盾僵持不下的情况:任何振兴经济的办法不过煽起民众的忿怒并损及政府威信而已。

bù guò, rèn hé jiě jué[ sū lián jīng jì shī tiáo] bàn de fǎ dōu shòu dào quán lì wēi jī de yǐng xiǎng, zài gǎi gé yù kāi fàng, jīng jì yù zhèng zhì zhī jiān chǎn shēng yī zhòng zì xiàng máo dùn jiāng chí bù xià de qíng kuàng: rèn hé zhèn xīng jīng jì de bàn fǎ bù guò shān qǐ mín zhòng de fèn nù bìng sǔn jí zhèng fǔ wēi xìn ér yǐ。
Any solution [to Soviet economic malaise], however, is hostage to the crisis of authority, creating a catch-22 stalemate between perestroika and glasnost, between economics and politics: any measure to shore up the economy only fans public anger and reduces the authority of the Government.

 一种安全设备(通常是终端的一部分),它可以读取插入槽中的标记卡上的信息(这些信息往往以磁条码的形式记录在标记卡上)。用这种办法,在允许操作员进入系统前,可以防止对一个显示工作站的非法使用。参阅badge。

yī zhòng ān quán shè bèi( tōng cháng shì zhōng duān de yī bù fen), tā kě yǐ dú qǔ chā rù cáo zhòng dì biāo jì qiǎ shàng de xìn xī( zhè xie xìn xī wǎng wǎng yǐ cí tiáo mǎ de xíng shì jì lù zài biāo jì qiǎ shàng)。 yòng zhè zhǒng bàn fǎ, zài yǔn xǔ cāo zuò yuán jìn rù xì tǒng qián, kě yǐ fáng zhǐ duì yī gè xiǎn shì gōng zuò zhàn de fēi fǎ shǐ yòng。 cān yuèbadge。
A security device(often part of a terminal) that reads information(often from a magnetic strip) on a badge inserted in a slot. In this way, it can prevent the unauthorized use of a display station before allowing an operator to sign on.

Pages