Skip to main content
Lesson 16
Chinese Vocabulary 华文词汇表
Pri V07
‣
2B
‣
Lesson 16
救
人
jiù rén
save lives
治病救人 , 就是 医生 的 工作 。
Zhìbìngjiùrén, jiùshì yīshēng de gōngzuò.
It is the doctor's job to cure people and save people.
喊
叫
hǎn jiào
to cry out; to shout
我 好像 听见 有人 喊叫 。
wǒ hǎo xiàng tīng jiàn yǒu rén hǎn jiào.
I thought I heard sb calling.
原
来
yuán lái
original; former; originally; formerly; at first; so, actually, as it turns out
这块 地毯 已经 脏 得 辨认 不 出 原来 的 颜色 了 。
zhè kuài dì tǎn yǐ jīng zàng de biàn rèn bù chū yuán lái de yán sè le.
The carpet was badly stained, to such an extent that (ie so much that) you couldn't tell its original colour.
假
山
jiǎ shān
rock garden; rockery
爷爷 制作 的 假山 上 , 有树 , 有 河流 , 十分 生动 。
Yéyé zhìzuò de jiǎshān shàng, yǒu shù, yǒu héliú, shífēn shēngdòng.
On the rockery made by Grandpa, there are trees and rivers, which are very vivid.
害
怕
hài pà
to be afraid; to be scared
他 害怕 得 声音 发抖 。
tā hài pà de shēng yīn fā dǒu。
His voice shook with fear.
慌
张
huāng zhāng
confused; flustered
听到 树林 里 传出 的 喊叫 的 声音 , 他 一下子 变得 很 慌张 。
Tīng dào shùlín lǐ chuán chū de hǎnjiào de shēngyīn, tā yīxià zi biàn dé hěn huāngzhāng.
Hearing the sound of shouting in the woods, he suddenly became very flustered.
旁
边
páng biān
lateral; side; to the side; beside
沙发 旁边 有 一只 猫 。
shā fā páng biān yǒu yī zhǐ māo。
There is a cat near the sofa.
被
bèi
blanket; by
球 被 压扁 了 。
Qiú bèi yābiǎn le.
The ball deflated under pressure.
被子
被困
洞
dòng
cavity; hole; to understand
一只 老鼠 从 黑暗 的 洞口 跑 出 。
yī zhǐ lǎo shǔ zòng hēi àn de Dòng kǒu pǎo chū。
A mouse ran out from the dark orifice of the cave.
地洞
洞口
黑洞
山洞
大洞
小洞
喝
水
hē shuǐ
drink water
我 在 喝水 。
Wǒ zài hē shuǐ.
I'm drinking water.
口
渴
kǒu kě
thirsty
他 不 清楚 自己 在 沙漠 里 走 了 多久 , 现在 他 口渴 极了 。
Tā bù qīngchǔ zìjǐ zài shāmò lǐ zǒule duōjiǔ, xiàn zài tā kǒu kě jíle.
He didn't know how long he had been in the desert, and now he is very thirsty.
办
法
bàn fǎ
means; method; way (of doing sth)
我 总得 想 个 办法 完成 任务 。
wǒ zǒng děi xiǎng gè bàn fǎ wán chéng rèn wu。
I must fulfil my task by some means or other.
破
pò
break
这 扇 门 很 破旧 。
Zhè shàn mén hěn pòjiù.
This door is very shabby.
弄破
打破
破坏
撕破
破船
擦破
推
到
tuī dào
push to
他 把 凳子 推到 桌子 下面 。
tā bǎ dèng zǐ tuī dào zhuō zi xià mian。
He pushed the stool under the table.
如
果
rú guǒ
if; in case; in the event that
如果 可能 的话 , 我 想 环游 世界 。
rúguǒ kěnéng dehuà , wǒ xiǎng huányóu shìjiè .
If possible, I'd like to travel around the world.
怕
黑
pà hēi
afraid of the dark
自从 他 在 夜里 被 狗 吓 到 过 一次 , 他 开始 变得 很 怕黑 。
Zìcóng tā zài yèlǐ bèi gǒu xià dàoguò yī cì, tā kāishǐ biàn dé hěn pà hēi.
Since he was scared by dogs at night, he began to become very afraid of black.
掉
进
diào jìn
to fall into
他 在 去 糖果店 的 路上 , 把 钱 掉 到 地上 了 , 硬币 沿着 人行道 滚动 , 掉 进 阴 沟 里 去 了 。
tā zài qù táng guǒ diàn de lù shang, bǎ qián diào dào dì shang le, yìng bì yán zhe rén xìng dào gǔn dòng, diào jìn yīn gōu lǐ qù le。
On him way to the sweet shop, he dropped his sixpence and it rolled along the pavement and then disappeared down a drain.
得
救
dé jiù
to be saved
他 被 困 在 了 地下室 , 过 了 两 个 小时 , 他 才 得救 。
Tā bèi kùn zàile dìxiàshì,guòle liǎng gè xiǎoshí, tā cái déjiù.
He was trapped in the basement and he was saved after two hours.
瓶
子
píng zi
bottle
瓶子 里 装满 了 水 。
píng zi lǐ zhuāng mǎn le shuǐ。
The bottle is full of water.
救
jiù
prohibit; rescue; save
他 在 喊 “ 救命 ” 。
Tā zài hǎn "mìng"gg..
He's crying "help".
得救
救出
救护
救护车
救命
求救
有救
自救
救上来
喊
hǎn
shout; yell; cryout; call
我 好像 听见 有人 喊叫 。
wǒ hǎo xiàng tīng jiàn yǒu rén hǎn jiào.
I thought I heard sb calling.
大喊
高喊
喊道
喊起来
人人喊打
原
yuán
origin; open country; former; raw or unprocessed; pardon
这 份 是 原稿 。
Zhè fèn shì yuángǎo.
This is the original manuscript.
原来
草原
原谅
原本
原因
原价
假
jiǎ
fake; borrow
jià
a leave; a holiday
那 张 是 假钞 。
Nà zhāng shì jiǎ chāo.
That bank note is a fake one.
病假
假期
假日
假如
假装
病假单
怕
pà
fear; be afraid of
我 怕 蛇 。
Wǒ pà shé.
I am afraid of snakes.
害怕
不怕
可怕
生怕
最怕
别怕
怕冷
慌
huāng
flurried
他 惊慌 地 跳 了 起来 。
tā jīng huāng de tiào le qǐ lai.
He jumped up in alarm.
慌张
不慌不忙
神色慌张
惊慌
旁
páng
side; nearby; other; broad
大家 坐 在 桌子 旁边 。
Dàjiā zuò zài zhuōzi pángbiān.
Everyone's sitting at the table/desk.
旁边
两旁
路旁
一旁
身旁
喝
hē
to drink
hè
shout
他 喝醉 了 。
Tā hēzuì le.
He got drunk.
喝水
吃喝
好喝
喝酒
喝醉
吃吃喝喝
喝茶
喝汤
喝完
喝得
喝咖啡
喝牛奶
喝到
多喝水
渴
kě
thirsty; yearningly
他 渴望 回到 故乡 。
tā kě wàng huí dào gù xiàng。
He yearned to return to his native land.
口渴
办
bàn
to do; to handle; to set up and run
出国 要 办 签证 。
Chūguó yào bàn qiānzhèng.
A visa is needed to go abroad.
办法
举办
办公
办公时间
办公室
创办
兴办
怎么办
法
fǎ
method; law; France
法官 判 他 有罪 。
Fǎguān pàn tā yǒu zuì.
The judge pronounced him guilty.
办法
法官
法老
法术
法庭
方法
看法
没法
书法
书法家
说法
无法
想法
做法
书法课
写作方法
睡法
推
tuī
push; deduce; decline
会议 将 推迟 到 后天 。
Huìyì jiāng tuīchí dào hòutiān.
The meeting will be postponed to the day after tomorrow.
推到
推向高潮
推车
推开
推向
推得
推出去
推门
如
rú
according to; as; such as; if
她 不知 如何 选择 。
Tā bùzhī rúhé xuǎnzé. (also zhidao) (also zenme)
She doesn't know how to choose.
如果
比如
不如
假如
例如
如此
如何
如今
比如说
尽管如此
如有
心动不如行动
马路如虎口
的确如此
Login
|
Register
Word
Dict
Structure
Compound
Write
Context