Skip to main content
Lesson 2
Chinese Vocabulary 华文词汇表
Pri V07
‣
5A
‣
Lesson 2
工
匠
gōng jiàng
artisan; smith
工匠 一天 都 在 做 工艺品 , 疲倦 也 快乐 。
Gōngjiàng yītiān dū zài zuò gōngyìpǐn, píjuàn yě kuàilè.
Craftsmen are doing crafts all day, tired and happy.
抱
怨
bào yuàn
to complain; to grumble
他 一直 抱怨 他 的 房间 很 小 。
tā yīzhí bàoyuàn tā de fángjiān hěn xiǎo .
He is always complaining of his room being small.
破
烂
pò làn
worn-out; rotten; dilapidated; tattered; ragged; rubbish; junk
他 的 衣服 破烂 不堪 了 。
tā de yī fu pò làn bù kān le。
His clothes were torn to rags.
价
值
jià zhí
value; worth; fig. values (ethical, cultural etc)
这些 发现 毫无 价值 。
zhè xie fā xiàn háo wú jià zhí。
These discoveries are not worth the candle.
材
料
cái liào
material; data; makings; stuff
木头 是 很 好 的 建筑 材料 。
Mùtou shì hěn hǎo de jiànzhù cáiliào.
Wood is a very good construction material.
缺
少
quē shǎo
lack; shortage of; shortfall; to be short (of); to lack
他 因 缺少 睡眠 而 两 眼 通红 。
tā yīn quē shǎo shuì mián ér liǎng yǎn tōng hóng.
His eyes were bloodshot from lack of sleep.
空
闲
kòng xián
idle; free time; leisure; unused (place)
她 空闲 时 喜欢 看书 。
Tā kòngxián shí xǐhuan kànshū.
She reads in her free time.
暴
风
雪
bào fēng xuě
snowstorm; blizzard
让 暴风雪 来得 更 猛烈 些 吧 !
Ràng bàofēngxuě láidé gèng měngliè xiē ba!
Let the blizzard come even harder!
铺
pù
shop; store; bed
pū
extend; spread
床 已经 铺 好 了 。
Chuáng yǐjing pūhǎo le.
The bed is already made.
废
物
fèi wù
rubbish; waste material; useless person
垃圾箱 里 装满 了 废物 。
Lājīxiāng lǐ zhuāngmǎn le fèiwù.
The wastebasket is full of trash.
以
防
yǐ fáng
prevent; in case of
她 戴 上 墨镜 以防 强光 的 照射 。
tā dài shàng mò jìng yǐ fáng qiáng guāng de zhào shè。
She put on dark glasses as a protection against the strong light.
节
省
jié shěng
saving; to save; to use sparingly; to cut down on
为了 节省 开支 , 他们 最近 都 在 家 下厨 做饭 。
Wèile jiéshěng kāizhī, tāmen zuìjìn dōu zàijiā xià chú zuò fàn.
In order to save money, they have recently cooked at home.
减
少
jiǎn shǎo
to lessen; to decrease; to reduce; to lower
这个 月 的 生活 开支 减少 了 。
Zhè gè yuè de shēnghuó kāizhī jiǎnshǎo le.
Living expenses for this month have decreased.
匠
jiàng
craftsman; artisan
木匠 店 的 地板 上 满 是 刨花 。
mù jiàng diàn de dì bǎn shàng mǎn shì bào huā.
The floor of the carpenter's shop was covered with shavings.
怨
yuàn
resentment; blame; complain
他 抱怨 工作 太 难 。
Tā bàoyuàn gōngzuò tài nán.
He complains that the work is too difficult.
抱怨
烂
làn
mashed; rotten; decayed; worn-out
苹果 腐烂 了 。
Píngguǒ fǔlàn le.
The apple is rotten.
灿烂
腐烂
价
jià
price; value; valence
物价 波动 很 大 。
Wùjià bōdòng hěn dà.
The price of commodities fluctuates a lot.
半价
价钱
减价
票价
时价
原价
值
zhí
price; value; happen to; on duty
这 幅 画 价值连城 。
Zhè fu huà jiàzhí liánchéng.
This painting is priceless.
值得
值钱
值日
值日生
值日表
材
cái
timber; material; ability; posture
他 的 身材 很 魁梧 。
Tā de shēncái hěn kuíwú.
He has a powerful frame.
材料
药材
选材
缺
quē
lack; be short of; defect; job vacancy
每 个 人 都 有 缺点 。
Měige rén dōu yǒu quēdiǎn.
Everyone has flaws.
缺少
闲
xián
idle; not in use; free time
空闲 的 时候 他们 去 郊游 。
Kòngxián de shíhou tāmen qù jiāoyóu.
They went on outings when they had free time.
少管闲事
闲聊
闲事
休闲
管闲事
暴
bào
sudden and violent
刚 下 了 一 场 暴雨 。
Gāng xiàle yī cháng bàoyǔ.
There was just a rainstorm.
暴躁
风暴
暴食
暴雨倾盆
暴雨
废
fèi
depose; abolish; cancel
学习 不能 半途而废 。
Xuéxí bù néng bàntú'érfèi.
One mustn't give up halfway in one's studies.
半途而废
废气
废纸
废物利用
废物
防
fáng
defend; guard against; prevent
橡胶 鞋 是 防水 的 。
xiàng jiāo xié shì fáng shuǐ de。
Rubber boots are impervious to water.
防备
防潮
防晒
防晒油
防身
防止
消防
消防员
预防
预防针
防风
民防
打预防针
民防部队
消防车
省
shěng
to save; province
xǐng
be aware; examine oneself
她 自己 省 着 吃 , 好 让 孩子 们 吃饱 。
tā zì jǐ xǐng zhuó jí, hào ràng hái zi men jí bǎo。
She stinted herself of food in order to let the children have enough.
省钱
节省
减
jiǎn
decrease; minus; reduce; subtract
老师 今天 教 我们 减法 。
Lǎoshī jīntiān jiāo wǒmen jiǎnfǎ.
The teacher will teach us subtraction today.
减掉
减价
减去
减少
造
zào
make; arrive
他们 正在 建造 房子 。
Tāmen zhèngzài jiànzào fángzi.
They're building a house.
改造
建造
造成
造船
制造
创造
麻
má
fiber corps; hemp; sesame; not smooth; numbness
这儿 有 一 捆 麻 绳 。
Zhèr yǒu yī kǔn máshéng.
Here is a bundle of rope.
密密麻麻
麻雀
添麻烦
麻烦
削
xiāo
peel with knife; sharpen with knife; cut
xuè
(formal); pare; cut
她 用 一把 锋利 的 刀 削 去 厚厚的 果皮 。
tā yòng yī bǎ fēng lì de dāo xuē qù hòu hòu de guǒ pí.
She pared off the thick peel with a sharp knife.
Login
|
Register
Word
Dict
Structure
Compound
Write
Context