Skip to main content
第五课 今天是学校开放日
Chinese Vocabulary 华文词汇表
Primary Higher
‣
2A
‣
第五课 今天是学校开放日
问
路
wèn lù
to ask for directions; to ask the way (to some place)
张
三
zhāng sān
John Doe; Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three: 张三, 李四, 王五 Tom, Dick and Harry
要
到
林
家
村
cūn
village
村庄 在 河 对岸 。
cūn zhuāng zài hé duì àn。
The village lies across the river.
村子
村民
乡村
找
zhǎo
look for; seek; call on; give change
你 找 我 有事 吗 ?
Nǐ zhǎo wǒ yǒu shì ma?
Did you find me about something?
找出
寻找
找到
找资料
找来
找水
朋
友
péng you
friend
我们 是 朋友 。
Wǒmen shì péngyou.
We're friends.
他
tā
he; him; some other
他 是 谁 ?
Tā shì shéi?
Who is he?
其他
他们
他人
他家
走
到
zǒu dào
Walk to
路
口
lù kǒu
crossing; intersection (of roads)
时
shí
time; hour; now and then
不要 拖延时间 !
Bùyào tuōyán shíjiān!
Don't stall for time.
睡觉时
计时
长时间
旧时
醒来时
临时
出门时
临时抱佛脚
上学时
那时
一段时间
那时候
上课时
平时
刚来时
时光
时装秀
时价
穿越时空
时间
时间轴
时刻
时空
时期
时时刻刻
时装
守时
随时
同时
时候
小时
古时候
小时候
当时
一时
时钟
有时
顿时
暂时
珍惜时间
这时
有时候
准时
办公时间
休息时间
半小时
计时员
不时
来时
到时候
这时候
短时间
多长时间
一时之间
古时
不
bù
no; not
这 不 可能 !
zhè bù kěnéng!
It can't be!
不怪
不好
说不出
搞不好
爱不释手
不在
舍不得你
不好受
听不见
管不住
路不拾遗
不在乎
控制不了
不会
忘不了
不吃
依依不舍
不怎么
不输给
不及
分不出
迫不及待
不知
逃不了
不觉
去不去
不屈不挠
不住
卖不出去
不解
想不起
差不多
不足
再也不是
不仅
并不知道
从来不
吃不下
要不
大小不等
不可少
不尽
不是故意
比不上
从不
要不是
不是故意的
不停
不禁
分不开
并不
得不到
只不过
不出声
不少
不绝
看不出来
不安
等不及
不一会儿
心动不如行动
不见
不可
不管怎么
不必
对不起
不肯
不管怎么说
不敢
不了
真不错
不曾
怪不得
不算
在不在
不久
不理
再也不会
不错
毫不
不远处
不适合
不能
不论
看不清楚
不大
毫不犹豫
看不到
互不来往
不好意思
不忙
认不出
不到
好不好
不费
算不了什么
了不起
不耐烦
不长
不得
好不容易
不服气
不应该
忍不住
不怕
想不出
不等
好久不见
不听话
回不去
闷闷不乐
不屈
听不懂
不定
记不住
不小
不过
不然
不靠
不懂
绝不
不小心
不知不觉
不如
说不出来
不懂装懂
看不出
不限
不断
不时
不断进步
不动
看不懂
不信
不慌不忙
不是
真不
不动声色
看不见
不重
赞不绝口
不同
能不能
不对
可不是
来不及
不出
不要紧
不想
真不少
不方便
不费吹灰之力
满不在乎
不忍心
舍不得
不厌
真不容易
不分
目不转睛
不让
不约而同
不一会
不敢相信
想不起来
不该
上气不接下气
不容易
禁不住
不一样
吃不完
不够
少不了
不自禁
恨不得
不以为然
百玩不厌
不顾
是不是
不算什么
不要
不用
不痛
不顾一切
受不了
不远
不但
不用谢
不收
不管三七二十一
数不尽
拿不定
不管
不愿
离不了
不行
数不清
难不倒
睡眠不足
不再
知
道
zhī dào
to know; to become aware of; also pr. [zhi1 dao5]
我 不 知道 该 怎么办 。
wǒ bù zhī dào gāi zěn me bàn。
I have no idea what to do.
该
gāi
should; that; the said
该 起床 了 !
Gāi qǐchuáng le!
Should get out of bed!
应该
不该
不应该
左
边
zuǒ bian
left; the left side; to the left of
的
de
of; 's
dí
exact; proper
dì
a target
这 是 我 的 书 。
zhè shì wǒ de shū .
This is my book.
满满的
这样的话
窄窄的
暖暖的
红红的
清清的
绿绿的
胖胖的
真的
弯弯的
的确
蓝蓝的
似的
大大的
热锅上的蚂蚁
有的
黑黑的
别的
多彩的
的话
直直的
目的
瘦瘦的
目的地
香香的
薄薄的
酸酸的
淡淡的
扁扁的
短短的
奇怪的是
高高的
不是故意的
怪怪的
是故意的
厚厚的
的确如此
静静的
密密的
浓浓的
悄悄的
甜甜的
细细的
小小的
圆圆的
长长的
重重的
还
是
hái shi
or; still; nevertheless; had better
现在 这里 树立 着 一座座 高楼 , 十 年 前 , 这里 还是 一片 荒地 。
Xiànzài zhèlǐ shùlìzhe yīzuò zuò gāolóu, shí nián qián, zhèlǐ háishì yīpiàn huāngdì.
There are now tall buildings here, and ten years ago, it was still a wasteland.
右
边
yòu bian
right side; right, to the right
一
个
yī gè
one
老
人
lǎo rén
old man or woman; the elderly; one's aged parents or grandparents
他 帮 老人 提菜 回家 , 老人 称赞 他 是 个 善良 的 人 。
Tā bāng lǎorén tí cài huí jiā, lǎorén chēngzàn tā shìgè shànliáng de rén.
He helped the old man to pick up the vegetables and the old man praised him as a kind person.
正
zhèng
upright; correct; exactly; main
他 正在 开会 。
tā zhèng zài kāi huì。
He is in conference.
正在
反正
真正
正常
正对
正方形
正好
正面
正确
正是
正要
正方
正对着
坐
在
zuò zài
sit at
大
石
头
dà shí tou
big Stone
石
头
shí tou
stone
冰 象 石头 一样 坚硬 。
bīng xiàng shí tou yí yàng jiān yìng。
The ice is as hard as rock.
旁
páng
side; nearby; other; broad
大家 坐 在 桌子 旁边 。
Dàjiā zuò zài zhuōzi pángbiān.
Everyone's sitting at the table/desk.
旁边
两旁
路旁
一旁
身旁
休
息
xiū xi
rest; to rest
你 应该 回家 休息 。
Nǐ yīnggāi huí jiā xiūxi.
You should go home and take a rest.
走
上
zǒu shàng
Embark on; walk on
上
前
shàng qián
to advance; to step forward
有
礼
貌
yǒu lǐ mào
courteous; polite
他 很 有 礼貌 地 帮助 那个 老太太 扛 包裹 。
tā hěn yǒu lǐ mào de bāng zhù nèi gè lǎo tài tai káng bāo guǒ。
It was courteous of him to help the old lady with her bundles.
礼
貌
lǐ mào
courtesy; manners
别 对 你 的 父母 这么 没 礼貌 !
biè duì nǐ de fù mǔ zhè me mò lǐ mào!
Don't be so rude to your parents!
地
de
(a particle used after an adverbial)
dì
earth; land; place
地毯 有点 脏 。
Dìtǎn yǒudiǎn zāng.
The carpet is a little dirty.
满地
本地
天地间
遍地
离地
场地
小天地
大地
静静地
地点
草地上
地面
悄悄地
地球
远远地
地上
偷偷地
地铁站
建筑工地
地图
牢牢地
地下
呼呼地
地下水
坐地铁
地下通道
骄傲地
地震
快活地
电邮地址
特地来
空地
默默地
猛地
细心地
目的地
哪些地方
沙地
扫地
有秩序地
世界各地
工地
轻快地
随地
地方
特地到
特地
各地
细细地
天地
地铁
田地
地板
外地
草地
营地
地址
种地
地区
洗地
土地
洗地板
地洞
轻轻地
陆地
伤心地
深深地
奥地利
老
爷
爷
lǎo yé ye
(coll.) father's father's father; paternal great-grandfather
爷
爷
yé ye
(coll.) father's father; paternal grandfather
他 爷爷 快 七十 岁 了 。
tā yé ye kuài qī shí suì le。
His grandfather is nearly seventy.
请
问
qǐng wèn
Excuse me, may I ask...?
请问 , 银行 在 哪里 ?
Qǐngwèn, yínháng zài nǎli?
Excuse me, where is the bank?
怎
么
zěn me
how?; what?; why?
你 打算 怎么办 ?
nǐ dǎ suàn zěn me bàn?
What're you going to do?
什
么
shén me
what?; who?; something; anything
你 在 干什么 ?
Nǐ zài gàn shénme?
What are you doing?
也
yě
also; as well as; too; either
我 也 喝 咖啡 。
Wǒ yě hē kāfēi.
I'm drinking coffee too.
也许
再也
也是
再也不会
再也不是
没
méi
none; not yet
mò
sink; overflow
没关系 。
méiguānxi
Never mind / no relation
没用
没人
没话说
没完
有没有
没见
没来
没钱
并没
没亮
没听说过
真没想到
没听清楚
话还没说完
没有
没关系
淹没
淹没农田
从来没
没意思
从没
没错
没电
没法
没什么
没事
没想到
说
shuō
say; theory
shuì
persuade
你 说 什么 ?
Nǐ shuō shénme?
What are you saying?
听说
小说
要说
有说有笑
再说
比如说
说大话
说笑话
没话说
说来说去
说完
说不出来
怎么说
这么说
说一说
说得对
说说看
没听说过
不管怎么说
话还没说完
传说
据说
比方说
就是说
来说
说不出
说唱
说法
说好
说话
说明
说起
说说
绕
到
后
面
hòu mian
rear; back; behind; later; afterwards
伸
出
shēn chū
to extend
他 伸出 手 去 , 保护 他 的 孩子 免受 伤害 。
tā shēn chū shǒu qù, bǎo hù tā de hái zi miǎn shòu shāng hài。
He raised his arm to protect his child from hurt.
出
头
chū tóu
to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division
出
来
chū lái
to come out; to appear; to arise
chu lai
(after a verb, indicates coming out, completion of an action, or ability to discern or detect)
香味 从 厨房 飘 了 出来 。
xiāng wèi zòng chú fáng piāo le chū lai.
Delicious smells were emanating from the kitchen.
看
着
kàn zhe
Watching; Looking at
然
后
rán hòu
after; then (afterwards); after that; afterwards
先 读 课文 , 然后 解释 生词 。
xiān dú kè wén, rán hòu jiě shì shēng cí。
Read the text first and then explain the new words.
转
身
zhuǎn shēn
(of a person) to turn round; to face about; (of a widow) to remarry (archaic)
我 一 转身 , 忽然 看见 了 汤姆 。
wǒ yī zhuǎn shēn, hū rán kàn jiàn le tāng mǔ。
Suddenly I turned and caught sight of Tom.
了
le
particle for past tense
liǎo
understand; end; settle
船 沉 了 。
Chuán chén le.
The ship has sunk.
笑了笑
拍了拍
红了脸
饿极了
吃了一惊
试了试
离不了
除了
借了
了不起
控制不了
吓了一跳
当了
棒极了
逃不了
不了
断了线
成了
门铃响了
到了
犯了错误
得了
伤透了脑筋
极了
算不了什么
了解
要到了
少不了
受不了
太好了
忘不了
为了
弄坏了
就行了
摸了摸
太棒了
美极了
笑了起来
受了伤
抢走了
灯亮了
好了
起
先
qǐ xiān
at first; in the beginning
明
白
míng bai
clear; obvious; unequivocal; to understand; to realize
我 不 明白 你 的 意思 。
wǒ bù míng bái nǐ de yì si。
I can't apprehend your meaning.
意
思
yì si
idea; opinion; meaning; wish; desire
你 到底 是 什么 意思 ?
nǐ dào dǐ shì shén me yì si?
What on earth do you mean?
后
来
hòu lái
afterwards; later
最初 她 只是 微笑 , 后来 才 放声 大笑 。
zuì chū tā zhǐ shì wēi xiào,後 lái cái fàng shēng dà xiào。
First of all she just smiled, then she started to laugh.
仔
细
zǐ xì
careful; attentive; cautious
我 总是 每天 一 早就 仔细 查阅 我 的 邮件 。
wǒ zǒng shì měi tiān yī zǎo jiù zǐ xì chá yuè wǒ de yóu jiàn.
I always start the day by going through my mail.
想
xiǎng
think; want to; suppose; miss
让 我 想一想 。
ràng wǒ xiǎng yī xiǎng。
Let me see.
想想
想象
想要
心想
想一想
想去
想不起
想着
想不出
回想起来
想不起来
共同理想
真没想到
将来想当
边走边想
左思右想
想出
理想
不想
幻想
回想
没想到
梦想
想到
想法
想起
笑
xiào
laugh; smile; laugh at
不要 嘲笑 他 。
bù yào cháo xiào tā。
Don't laugh at him.
笑容
哈哈大笑
微笑
眉开眼笑
笑嘻嘻
笑眯眯
嘲笑
取笑
大笑
欢笑
开玩笑
闹笑话
玩笑
笑哈哈
笑话
笑脸
笑声
笑语
有说有笑
欢歌笑语
说笑话
开口笑
笑了起来
笑一笑
笑了笑
微微一笑
面带笑容
啊
ā
ah; oh
着火 了 ! 快 跑 啊 !
zhāohuǒ le ! kuài pǎo ā !
Fire! Run!
原
来
yuán lái
original; former; originally; formerly; at first; so, actually, as it turns out
这块 地毯 已经 脏 得 辨认 不 出 原来 的 颜色 了 。
zhè kuài dì tǎn yǐ jīng zàng de biàn rèn bù chū yuán lái de yán sè le.
The carpet was badly stained, to such an extent that (ie so much that) you couldn't tell its original colour.
原
来
如
此
如
此
rú cǐ
in this way; so
我 希望 如此 。
wǒ xīwàng rúcǐ .
I hope so.
我
wǒ
I, me, my; we, our
我 同意 。
wǒ tóngyì .
I agree.
我们
你追我跑
我国
我家
我校
我会
我爱你
带我去
帮帮我
方
向
fāng xiàng
direction; orientation; path to follow
他 迷失 了 方向 。
Tā míshīle fāngxiàng.
He's lost his way.
走
去
zǒu qù
to walk over (to)
Login
|
Register
Word
Dict
Structure
Compound
Write
Context