Skip to main content
第四课 奇妙的变化
Chinese Vocabulary 华文词汇表
Primary Higher
‣
3A
‣
第四课 奇妙的变化
小
蝌
蚪
xiǎo kē dǒu
Little tadpoles
蝌
蚪
kē dǒu
tadpole
蝌蚪 有 尾巴 。
kē dǒu yǒu wěi ba。
A tadpole has a tail.
找
zhǎo
look for; seek; call on; give change
你 找 我 有事 吗 ?
Nǐ zhǎo wǒ yǒu shì ma?
Did you find me about something?
找出
寻找
找到
找资料
找来
找水
妈
妈
mā ma
mama; mommy; mother
妈妈 在 哄 孩子 。
Māma zài hǒng háizi.
The mother tries to comfort the baby.
池
塘
chí táng
pool; pond
池塘 里 有些 芦苇 。
chí táng lǐ yǒu xiē lú wěi。
There are some reeds in the pond.
有
yǒu
have; exist
树 有 根 。
Shù yǒu gēn.
Trees have roots.
有去无回
有点儿
有毒
有关
有力
有钱
有人
有时
有说有笑
有所
有味
有效
没有
有效期
有趣
有一次
所有
有意义
有名
有余
只有
有着
拥有
年年有余
津津有味
若有所思
有些
有救
有限
有神
有时候
如有
总有一天
有的
有骨头
有意思
有所思
彬彬有礼
有样学样
独有
很有
共有
有没有
还有
有福气
特有
遇有
唯有
有一天
胸有成竹
有错
有道理
有秩序地
有点
一
群
yī qún
a group
头
tóu
head; end or side
tou
(suffix)
我 头疼 。
Wǒ tóu téng.
I have a headache.
黑头发
头巾
洗头发
头上
咖喱鱼头
头疼
转过头
头痛
抬起头
洗头
羊头
摇头
石头
一头
抬头
鱼头
回头
枕头
满头大汗
钟头
舌头
皱眉头
低着头
当头
额头
点点头
水龙头
满头
出头
蒜头
船头
针头
低头
枝头
点头
伸舌头
翻跟头
有骨头
斧头
大石头
跟头
摇摇头
骨头
抬起头来
尽头
低下头
白头发
龙头
皱着眉头
猫头鹰
小石头
眉头
猫头
木头
另一头
念头
狮头
拳头
红运当头
头顶
歪着头
头发
大
大
dà dà
greatly; enormously; uncle
身
体
shēn tǐ
(human) body; health
外婆 的 身体 很好 。
Wàipó de shēntǐ hěn hǎo.
Grandma is very healthy.
黑
黑
hēi hēi
Black
它
们
tā men
they (for inanimate objects)
它们 的 外表 有 什么 差别 ?
Tāmen de wàibiǎo yǒu shénme chābié?
How does their external appearance differ?
摆
动
bǎi dòng
oscillation; swing; sway
长
长
的
cháng cháng de
long
尾
巴
wěi ba
tail
蝌蚪 有 尾巴 。
kē dǒu yǒu wěi ba。
A tadpole has a tail.
快
活
kuài huo
happy; cheerful
周末 又 能 钓鱼 又 能 打游戏 , 他 无比 快活 。
Zhōumò yòu néng diàoyú yòu néng dǎ yóuxì, tā wúbǐ kuàihuó.
He is able to play and play games on weekends. He is very happy.
快
活
地
kuài huó de
merrily
游
来
游
去
yóu lái yóu qù
Swim around
鱼儿 在 水 中 快乐 地 游来游去 。
Yú er zài shuǐzhōng kuàilè de yóu lái yóu qù.
The fish were swimming happily in the water.
几
天
jǐ tiān
several days
长
出
zhǎng chū
to sprout (leaves, buds, a beard etc)
如果 把 钱 当 种子 种到 土 里 , 会长 出 一棵 金钱 树 吗 ?
Rúguǒ bǎ qián dāng zhǒngzǐ zhǒng dào tǔ lǐ, huì zhǎng chū yī kē jīnqián shù ma?
If money is planted into the soil, will a money tree grow?
两
条
liǎng tiáo
two (pieces, etc.)
后
腿
hòu tuǐ
hind legs
看
见
kàn jiàn
to see; to catch sight of
我们 看见 孩子 上 了 车 。
wǒmen kànjiàn háizi shàng le chē .
We saw the child get on the bus.
鲤
鱼
lǐ yú
carp
池子 里 有 许多 红 鲤鱼 。
Chízi li yǒu xǔduō hóng lǐyú.
In the pond, there are lots of red carp.
就
jiù
move towards; right away; nearby; and then
我 马上 就 来 。
wǒ mǎ shàng jiù lái。
I'll be right with you.
就是
就算
成就
就是说
就要
早就
就行了
问
wèn
ask; inquire after; hold responsible
问题 解决 了 。
Wèntí jiějué le.
The problem has been solved.
问题
疑问
请问
提问
问道
问号
问候
问路
学问
解决问题
阿
姨
ā yí
maternal aunt; step-mother; childcare worker; nursemaid; woman of similar age to one's parents (term of address used by child)
吴 阿姨 要 我们 静 一些 , 随后 拧开 了 电视 。
wú ā yí yào wǒ men jìng yī xiē, suí hòu nìng kāi le diàn shì。
Auntie Wu asked us to be quiet, then turned the television on.
我
们
wǒ men
we; us; ourselves; our
我们 是 朋友 。
Wǒmen shì péngyou.
We're friends.
在
zài
exist; present; in the process of; at
她 在 弹琴 。
Tā zài tánqín.
She's playing the piano.
看在眼里
满不在乎
设在
实在
现在
在场
在乎
在内
在外
早在
自由自在
自在
排在
放在
在家
坐在
摆在
连在一起
披在
留在
趴在
配在
登在
躺在
住在
挂在
站在
在世界上
正在
不在
在不在
不在乎
缩在
处在
存在
聚在一起
哪
里
nǎ lǐ
where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment
你 从 哪里 来 ?
Nǐ cóng nǎli lái?
Where are you from?
说
shuō
say; theory
shuì
persuade
你 说 什么 ?
Nǐ shuō shénme?
What are you saying?
听说
小说
要说
有说有笑
再说
比如说
说大话
说笑话
没话说
说来说去
说完
说不出来
怎么说
这么说
说一说
说得对
说说看
没听说过
不管怎么说
话还没说完
传说
据说
比方说
就是说
来说
说不出
说唱
说法
说好
说话
说明
说起
说说
你
们
nǐ men
you (plural)
我 给 你们 讲 一 个 故事 。
Wǒ gěi nǐmen jiǎng yī gè gùshi.
I'll tell you guys a story.
四
条
sì tiáo
four (pieces, etc.)
到
dào
to reach (a place); to; up to; considerate
车 到 站 了 。
Chē dào zhàn le.
The train has arrived at the station.
读到
坚持到底
特地到
搬到
不到
要到了
转到
达到
漂流到
翻到
带到
到处跑
到来
走到
到了
冲到
到时候
活到
得不到
拉到
得到
飞到
等到
买到
赶到
亲眼看到
回到
摸到
见到
换到
接到
飘到
轮到
升到
没想到
钓到
受到
感受到
听到
坐到
闻到
爬到
降到
想到
来到
开到
找到
到处
尝到
直到
推到
喝到
做到
迟到
挤到
撞到
感到
吵到
从早到晚
遇到
遇到困难
放到
到底
扑到
看不到
捡到
漂到
看到
到达
扣到
落到
收到
拾到
学到
碰到
切到
用到
捉到
感到惭愧
真没想到
那
边
nà bian
over there; yonder
先 把 东西 堆 在 那边 。
xiān bǎ dōng xi duī zài nà bian。
Just dump everything over there.
吧
ba
(imperative)
bā
crack; bar
我们 去 踢球 吧 。
Wǒmen qù tīqiú ba.
Let's go play soccer.
又
yòu
again; also; but
你 又 迟到 了 。
Nǐ yòu chídào le.
You're late again.
又惊又喜
又高又大
又打又骂
前
腿
qián tuǐ
forelegs
乌
龟
wū guī
tortoise; cuckold
第 一个 跑 到 终点 的 不是 兔子 , 而是 乌龟 。
Dì yīgè pǎo dào zhōngdiǎn de bùshì tùzǐ, ér shì wūguī.
The first one to run to the finish line was not a rabbit, but a tortoise.
水
里
游
连
忙
lián máng
promptly; at once
他 正 跑 开 时 , 我 在 背后 叫 他 , 他 连忙 转过 身 来 看看 我 。
tā zhèng pǎo kāi shí, wǒ zài bèi hòu jiào tā, tā lián máng zhuàn guò shēn lái kàn kàn wǒ。
I called him as he was running away and he wheeled round and looked at me.
大
喊
dà hǎn
to shout
不
是
bù shì
no; is not; not
bù shi
fault; blame
披
着
pī zhe
dressed with; coated with
衣
服
yī fu
clothes
明天 就要 出发 了 , 你 把 衣服 都 打包 好 了 吗 ?
Míngtiān jiù yào chūfāle, nǐ bǎ yīfú dōu dǎbāo hǎole ma?
I am going to leave tomorrow. Have you packed your clothes?
再
过
变
短
biàn duǎn
shorten
荷
叶
hé yè
lotus leaf
荷叶 长满 了 整个 池塘 。
Hé yè zhǎng mǎnle zhěnggè chítáng.
The lotus leaves covered the entire pond.
上
shàng
up; above; previous; superior; go to
晚上 好 。
wǎnshang hǎo .
Good evening.
一上一下
迷上
上方
上气不接下气
餐桌上
爬上山坡
热锅上的蚂蚁
上联
上前
往上
实际上
上上下下
上去
换上
晚上
一路上
上万
坐上
上网
河面上
上班
右上角
上午
楼上楼下
岸上
桌上
上下
贴上去
比不上
走上
上学
回家路上
成千上万
左上角
上瘾
传上来
穿上
配上
上游
坐上去
当上
门上
上周
补上
登上
升上
身上
江上
地上
带上
世上
送货上门
关上
岛上
水上
关上门
海上
树上
踏上
老师上课
合上
操场上
台上
课本上
加上
草地上
头上
追上去
街上
马路上
献上
看上
今天上午
向上
看上去
书上
右上
路上
书架上
早上
山上
河上
救上来
上课
追上
上岸
每天晚上
升上来
天上
左上
上边
上学时
传上
马上
背上
上场
桌面上
全身上下
上面
场上
上车
镇上
枪口上
上台
车上
上床
往上拉
抬上
班上
船上
上次
闭上眼睛
天天向上
上来
肩上
上当
床上
爬上去
楼上
脸上
上个
冰上
在世界上
上楼
碰上
上个星期
脚上
台子上
爬上爬下
墙上
上个月
上课时
踏上去
上衣
上等货
上门
上下颠倒
蹲
dūn
squat; stay
他们 蜷 着 身子 蹲 在 桌子 底下 。
tā men quán著 shēn zi dūn zài zhuō zi dǐ xia.
They (were) bent double crouching under the table.
蹲下
蹲下来
一
只
yī zhī
one (animal, etc)
青
蛙
qīng wā
frog; (slang) ugly guy
青蛙 以 捕捉 昆虫 为 食 。
Qīngwā yǐ bǔzhuō kūnchóng wéi shí.
Frogs feed on insects.
绿
绿
lǜ lǜ
Green
眼
睛
yǎn jing
eye
她 睁开 眼睛 。
tā zhēng kāi[ bì shàng] yǎn jīng.
She opened/closed her eyes.
笑
xiào
laugh; smile; laugh at
不要 嘲笑 他 。
bù yào cháo xiào tā。
Don't laugh at him.
笑容
哈哈大笑
微笑
眉开眼笑
笑嘻嘻
笑眯眯
嘲笑
取笑
大笑
欢笑
开玩笑
闹笑话
玩笑
笑哈哈
笑话
笑脸
笑声
笑语
有说有笑
欢歌笑语
说笑话
开口笑
笑了起来
笑一笑
笑了笑
微微一笑
面带笑容
孩
子
hái zi
child
这 孩子 很 顽皮 。
Zhè háizi hěn wánpí.
He's a mischievous child.
已
经
yǐ jīng
already
车子 已经 旧 了 。
Chēzi yǐjīng jiù le.
The vehicle is already old.
长
成
zhǎng chéng
to grow up
后
来
hòu lái
afterwards; later
最初 她 只是 微笑 , 后来 才 放声 大笑 。
zuì chū tā zhǐ shì wēi xiào,後 lái cái fàng shēng dà xiào。
First of all she just smiled, then she started to laugh.
不
见
bù jiàn
not to see; not to meet; to have disappeared; to be missing
我 的 钥匙 不见 了 。
Wǒde yàoshi bù jiàn le.
My keys have disappeared.
不
见
了
bù jiàn le
be gone
跟
着
gēn zhe
to follow after; immediately afterwards
大雨 紧跟 着 闪电 而 来 。
dà yǔ jǐn gēn zhe shǎn diàn ér lái。
Heavy rain came on the heels of the lightening.
天
天
tiān tiān
every day
我 天天 看 报纸 。
Wǒ tiāntiān kàn bàozhǐ.
I read the newspaper every day.
捉
虫
zhuō chóng
Catch bugs
虫
子
chóng zi
insect; bug; worm
Login
|
Register
Word
Dict
Structure
Compound
Write
Context