Skip to main content
第四课 奇妙的变化
Chinese Vocabulary 华文词汇表
Primary Higher
‣
3A
‣
第四课 奇妙的变化
拔
苗
助
长
bá miáo zhù zhǎng
to spoil things through excessive enthusiasm (idiom)
助
长
zhù zhǎng
to encourage; to foster; to foment
知
道
zhī dào
to know; to become aware of; also pr. [zhi1 dao5]
我 不 知道 该 怎么办 。
wǒ bù zhī dào gāi zěn me bàn。
I have no idea what to do.
这
个
zhè ge
this; this one
故
事
gù shì
old practice
gù shi
narrative; story; tale
这个 故事 真 有趣 呀 。
Zhè gè gùshi zhēn yǒuqù ya.
This story is really interesting!
告
诉
gào su
to tell; to inform; to let know
我 告诉 你 一 个 秘密 。
Wǒ gàosu nǐ yī gè mìmì.
I'll tell you a secret.
我
们
wǒ men
we; us; ourselves; our
我们 是 朋友 。
Wǒmen shì péngyou.
We're friends.
做
事
zuò shì
to work; to handle matters; to have a job
他 做事 很 慢 。
Tā zuò shì hěn màn.
He does things slowly.
事
情
shì qing
affair; matter; thing; business
这 件 事情 很 奇怪 。
Zhè jiàn shìqing hěn qíguài.
This matter is very strange.
要
yào
important; want; require; shall
yāo
to invite; to request
我 正要 找 你 。
wǒ zhèng yào zhǎo nǐ。
Just the man I was looking for.
要么
要钱
要求
要是
要说
一定要
正要
只要
主要
总要
还要
要用
要来
先要
要知道
真要
严格要求
要到了
需要
重要
不要紧
不要
必要
就要
快要
想要
要不
要不是
要紧
一
步
yī bù
one step
来
lái
come; arrive; ever since; future; next; about
来 , 干杯 !
Lái, gānbēi!
Cheers!
一来
蹲下来
原来
要来
以来
爬来爬去
赶来
挖出来
用来
折起来
合起来
寄来
将来
看得出来
越来越
夺回来
来宾
摔下来
站起来
弹起来
未来
笑了起来
自来
救上来
起来
流行起来
自来水
升上来
越来越多
看不出来
春去秋来
提来
从来不
借来
飞来
刚来时
从来没
说不出来
来时
传过来
本来
摘下来
请来
脱下来
带来
冲过来
人来人往
采下来
到来
找来
送来
骄傲起来
翻过来
飘来
引来
夹起来
后来
游来
跳起来
叫来
接下来
游来游去
捞起来
来来回回
进来
爬起来
捡来
滚来滚去
看来
跑过来
千百年来
说来说去
看起来
常来
遮盖起来
再来
来不及
回想起来
来来来
漂来
走来走去
来回
喊起来
射过来
过来
这些年来
来看
跳来跳去
将来想当
飞来飞去
落下来
来历
特地来
互不来往
回来
快来
来说
想不起来
飞起来
叫起来
走来
来往
递过来
吊起来
来到
抬起头来
来自
钻出来
撕下来
醒来
团结起来
马来
传上来
背下来
上来
能来
马来西亚
游过来
出来
醒来时
拿来
跳下来
传来
跌下来
停下来
砍下来
马来语
没来
往来
刚来
马来人
掉下来
下来
流下来
从来
连接起来
不
能
bù néng
cannot; must not; should not
不能 闯红灯 。
Bù néng chuǎng hóngdēng.
You shouldn't run red lights.
心
急
xīn jí
hurried; ruffled; impatient; short-tempered
你 不要 心急 , 喝口水 , 慢慢说 , 是 怎么回事 ?
Nǐ bùyào xīnjí, hē kǒushuǐ, màn man shuō, shì zěnme huí shì?
Don't be anxious, drink saliva, and slowly say, what's going on?
从
前
cóng qián
previously; formerly; once upon a time
经过 这 许多 年 月 , 他 的 体力 不如 从前 了 。
jīng guò zhè xǔ duō nián yuè, tā de tǐ lì bù rú cóng qián le.
His strength has diminished over the years.
有
yǒu
have; exist
树 有 根 。
Shù yǒu gēn.
Trees have roots.
有去无回
有点儿
有毒
有关
有力
有钱
有人
有时
有说有笑
有所
有味
有效
没有
有效期
有趣
有一次
所有
有意义
有名
有余
只有
有着
拥有
年年有余
津津有味
若有所思
有些
有救
有限
有神
有时候
如有
总有一天
有的
有骨头
有意思
有所思
彬彬有礼
有样学样
独有
很有
共有
有没有
还有
有福气
特有
遇有
唯有
有一天
胸有成竹
有错
有道理
有秩序地
有点
农
夫
nóng fū
peasant; farmer
农夫 在 给 牛 喂食 。
Nóngfū zài gěi niú wèishí.
The farmer is feeding the cows.
他
tā
he; him; some other
他 是 谁 ?
Tā shì shéi?
Who is he?
其他
他们
他人
他家
总
是
zǒng shì
always
同学 们 总是 互相 帮助 。
Tóngxuémen zǒngshì hùxiāng bāngzhù.
The classmates are always helping each other.
觉
得
jué de
to think; to feel
她 觉得 很 累 。
Tā juéde hěn lèi.
She feels very tired.
田
里
tián lǐ
in the field
的
de
of; 's
dí
exact; proper
dì
a target
这 是 我 的 书 。
zhè shì wǒ de shū .
This is my book.
满满的
这样的话
窄窄的
暖暖的
红红的
清清的
绿绿的
胖胖的
真的
弯弯的
的确
蓝蓝的
似的
大大的
热锅上的蚂蚁
有的
黑黑的
别的
多彩的
的话
直直的
目的
瘦瘦的
目的地
香香的
薄薄的
酸酸的
淡淡的
扁扁的
短短的
奇怪的是
高高的
不是故意的
怪怪的
是故意的
厚厚的
的确如此
静静的
密密的
浓浓的
悄悄的
甜甜的
细细的
小小的
圆圆的
长长的
重重的
禾
苗
hé miáo
seedling (of rice or other grain)
太
慢
tài màn
too slow
什
么
shén me
what?; who?; something; anything
你 在 干什么 ?
Nǐ zài gàn shénme?
What are you doing?
时
候
shí hou
time; length of time; moment; period
饭店 什么 时候 关门 ?
Fàndiàn shénmeshíhou guān mén?
When does the restaurant close?
才
cái
ability; talent; a person of certain ability or talent; just; only
刚才 他 逛街 去 了 。
Gāngcái tā guàngjiē qù le.
He went shopping just now.
才是
才能
刚才
人才
天才
怎样才能
高
gāo
high; tall; superior
这 栋 楼 很 高 。
Zhè dòng lóu hěn gāo.
This building is very high.
高喊
高级
高举
高楼
高楼大厦
高升
高声
高手
高速
高速公路
高于
高涨
高高
高高的
高山
高脚屋
身高
最高
高高兴兴
最高点
爬高
高脚
提高
非常高兴
高潮
最高峰
高兴
又高又大
兴高采烈
高大伟
齐声高唱
灌篮高手
推向高潮
高举着
步步高升
高唱
高处
高达
高大
高度
高飞
高峰
高跟鞋
啊
ā
ah; oh
着火 了 ! 快 跑 啊 !
zhāohuǒ le ! kuài pǎo ā !
Fire! Run!
想
出
xiǎng chū
to figure out; to work out (a solution etc); to think up; to come up with (an idea etc)
他 想 出 了 一个 极好 的 主意 。
tā xiǎng chū le yī gè jí hǎo de zhǔ yi。
He worked out an excellent idea.
了
le
particle for past tense
liǎo
understand; end; settle
船 沉 了 。
Chuán chén le.
The ship has sunk.
笑了笑
拍了拍
红了脸
饿极了
吃了一惊
试了试
离不了
除了
借了
了不起
控制不了
吓了一跳
当了
棒极了
逃不了
不了
断了线
成了
门铃响了
到了
犯了错误
得了
伤透了脑筋
极了
算不了什么
了解
要到了
少不了
受不了
太好了
忘不了
为了
弄坏了
就行了
摸了摸
太棒了
美极了
笑了起来
受了伤
抢走了
灯亮了
好了
办
法
bàn fǎ
means; method; way (of doing sth)
我 总得 想 个 办法 完成 任务 。
wǒ zǒng děi xiǎng gè bàn fǎ wán chéng rèn wu。
I must fulfil my task by some means or other.
把
bǎ
hold, handle
bà
a handle
请 把门 打开 。
qǐng bǎ mén dǎ kāi。
Open the door, please.
一把伞
把手
扫把
拖把
加把劲
一把
三把
共用一把伞
每
一
měi yī
every
一
棵
yī kē
one (tree)
都
dōu
all; both
dū
big city; capital
一切 都 会 好 的 。
yī qiè dū huì hǎo de。
Everything will be OK.
全都
一切都是
满嘴都是
往
上
wǎng shàng
upward
回
到
huí dào
to return to
到
家
dào jiā
perfect; excellent; brought to the utmost degree
家
里
jiā lǐ
home
得
意
dé yì
proud of oneself; pleased with oneself; complacent
他 终于 获得 了 驾驶执照 , 这 使 他 颇 为 得意 。
tā zhōng yū huò dé le jià shǐ zhí zhào, zhè shǐ tā pō wèi dé yì.
He is at last the proud possessor of a driving-licence.
地
de
(a particle used after an adverbial)
dì
earth; land; place
地毯 有点 脏 。
Dìtǎn yǒudiǎn zāng.
The carpet is a little dirty.
满地
本地
天地间
遍地
离地
场地
小天地
大地
静静地
地点
草地上
地面
悄悄地
地球
远远地
地上
偷偷地
地铁站
建筑工地
地图
牢牢地
地下
呼呼地
地下水
坐地铁
地下通道
骄傲地
地震
快活地
电邮地址
特地来
空地
默默地
猛地
细心地
目的地
哪些地方
沙地
扫地
有秩序地
世界各地
工地
轻快地
随地
地方
特地到
特地
各地
细细地
天地
地铁
田地
地板
外地
草地
营地
地址
种地
地区
洗地
土地
洗地板
地洞
轻轻地
陆地
伤心地
深深地
奥地利
跟
gēn
heel; follow; accompany; with
请 跟 我 来 。
Qǐng gēn wǒ lái.
Please come with me.
跟着
翻跟头
高跟鞋
跟头
紧跟
跟斗
儿
子
ér zi
son
儿子 很 爱 运动 , 爸爸 答应 了 送 他 一个 足球 。
Érzi hěn ài yùndòng, bàba dāyìngle sòng tā yīgè zúqiú.
The son loves sports and Dad promised to send him a football.
说
shuō
say; theory
shuì
persuade
你 说 什么 ?
Nǐ shuō shénme?
What are you saying?
听说
小说
要说
有说有笑
再说
比如说
说大话
说笑话
没话说
说来说去
说完
说不出来
怎么说
这么说
说一说
说得对
说说看
没听说过
不管怎么说
话还没说完
传说
据说
比方说
就是说
来说
说不出
说唱
说法
说好
说话
说明
说起
说说
今
天
jīn tiān
today; at the present; now
今天 刮 大风 。
Jīntiān guā dàfēng.
It's very windy today.
帮
bāng
help, assist; shoe upper; a group
谢谢 您 的 帮助 。
Xièxie nín de bāngzhù.
Thank you for your help. (polite)
帮助
帮手
帮忙
互相帮助
好帮手
帮帮
帮帮我
听
tīng
listen; hear; obey; administer
你 听得见 吗 ?
nǐ tīngdejiàn ma?
Can you hear?
仔细听
听不懂
没听说过
听听看
听清楚
没听清楚
听写
听见
好听
倾听
听不见
听到
听话
听清
听说
听诊器
听听
听诊
不听话
连
忙
lián máng
promptly; at once
他 正 跑 开 时 , 我 在 背后 叫 他 , 他 连忙 转过 身 来 看看 我 。
tā zhèng pǎo kāi shí, wǒ zài bèi hòu jiào tā, tā lián máng zhuàn guò shēn lái kàn kàn wǒ。
I called him as he was running away and he wheeled round and looked at me.
跑
到
pǎo dào
run to
去
qù
go; remove; past
我 去 上学 。
Wǒ qù shàngxué.
I am going to class.
飞奔而去
飞过去
去不去
瘦下去
去一趟
挖下去
跳下去
爬上去
先去
掉下去
赶去
飞来飞去
有去无回
快去
过去
卖不出去
跌下去
去世
踏上去
放出去
出去
推出去
放进去
带去
回不去
冲进去
回去
冲去
坚持下去
拿去
减去
飞去
进去
游来游去
看上去
游去
去年
出去玩
去皮
带我去
去取
带你去
上去
贴上去
失去
跳来跳去
死去
跑出去
下去
钻进去
走去
落下去
春去秋来
去逛
远去
坐上去
去过
投去
滚来滚去
爬来爬去
说来说去
走来走去
抢过去
想去
追上去
继续下去
伸进去
会去
划去
看
kān
look after
kàn
see; read
请 往 这边 看 。
qǐng wàng zhè biān kàn.
Look this way, please.
看电视
看着
看过
看得出来
爱看
看得懂
看不出来
看见
看得
难看
亲眼看到
查看
看不清楚
观看
看完
好看
看球赛
看病
猜猜看
看不出
看清楚
看不懂
说说看
看不见
看得远
看出
听听看
看法
看看
看来
看起来
看球
看上
看上去
看书
看一看
看在眼里
来看
看不到
看到
看得出
看门
哎
呀
āi yā
interjection of wonder, shock or admiration
哎呀 , 你 看 那 是 什么 ?
?iyā, nǐ kàn nà shì shénme?
Hey, look! What's that?
不
好
bù hǎo
no good; not convienence; sick
死
sǐ
death; die; dead; the last; extremely
我 累 死 了 。
wǒ lèi sǐ le .
I'm really tired. I'm exhausted. I'm very tired.
冻死
饿死
死里逃生
死去
死心
死罪
吓死
死掉
压死
Login
|
Register
Word
Dict
Structure
Compound
Write
Context