Skip to main content
第十七课 好孩子
Chinese Vocabulary 华文词汇表
Primary Higher
‣
3B
‣
第十七课 好孩子
当
dāng
equal; to serve as; in the presence of
dàng
proper; to regard as; pawn
她 想 当 老师 。
Tā xiǎng dāng lǎoshī.
She wants to be a teacher.
当时
当兵
当年
当然
当上
当晚
当中
每当
上当
适当
相当
相当于
应当
当头
烈日当空
当空
红运当头
当了
将来想当
一
个
人
yī gè rén
alone
时
候
shí hou
time; length of time; moment; period
饭店 什么 时候 关门 ?
Fàndiàn shénmeshíhou guān mén?
When does the restaurant close?
诚
实
chéng shí
honest; honesty; honorable; truthful
我 可以 证明 她 是 诚实 的 。
wǒ kě yǐ zhèng míng tā shì chéng shí de。
I can certify to her honesty.
总
是
zǒng shì
always
同学 们 总是 互相 帮助 。
Tóngxuémen zǒngshì hùxiāng bāngzhù.
The classmates are always helping each other.
和
hé
peace; harmony; and
hè
to join
huó
mix, blend
huò
mix, blend, time (counting word)
hú
win in gambling
他 和 我 同 岁 。
tā hé wǒ tóng suì .
He and I are the same age.
和谐
暖和
共和
共和国
和平
和尚
柔和
沙和尚
温和
新加坡共和国
在
一
起
zài yī qǐ
together
一
起
yī qǐ
in the same place; together; with; altogether (in total)
大家 聚集 在 一起 。
Dàjiā jùjí zài yīqǐ.
Everyone gathered together.
拾
到
shí dào
Found; Picked up
了
le
particle for past tense
liǎo
understand; end; settle
船 沉 了 。
Chuán chén le.
The ship has sunk.
笑了笑
拍了拍
红了脸
饿极了
吃了一惊
试了试
离不了
除了
借了
了不起
控制不了
吓了一跳
当了
棒极了
逃不了
不了
断了线
成了
门铃响了
到了
犯了错误
得了
伤透了脑筋
极了
算不了什么
了解
要到了
少不了
受不了
太好了
忘不了
为了
弄坏了
就行了
摸了摸
太棒了
美极了
笑了起来
受了伤
抢走了
灯亮了
好了
漂
亮
piào liang
pretty; beautiful
这些 花 很 漂亮 。
Zhèxiē huā hěn piàoliang.
These flowers are very pretty.
铅
笔
qiān bǐ
(lead) pencil
我 用 铅笔 写 作业 。
Wǒ yòng qiānbǐ xiě zuòyè.
I do my homework in pencil.
橡
皮
xiàng pí
rubber; an eraser
我 可以 用 一下 你 的 橡皮 吗 ?
Wǒ kěyǐ yòng yī xià nǐde xiàngpí ma?
Can I use your eraser for a moment?
想
xiǎng
think; want to; suppose; miss
让 我 想一想 。
ràng wǒ xiǎng yī xiǎng。
Let me see.
想想
想象
想要
心想
想一想
想去
想不起
想着
想不出
回想起来
想不起来
共同理想
真没想到
将来想当
边走边想
左思右想
想出
理想
不想
幻想
回想
没想到
梦想
想到
想法
想起
放
进
fàng jìn
to put into
自
己
zì jǐ
oneself; one's own
请 介绍 你 自己 。
Qǐng jièshào nǐ zìjǐ. (also qing ziwo jieshao yixia)
Please introduce yourself.
口
袋
kǒu dài
pocket; bag; sack
他 的 手 放 在 裤子 口袋 里 。
Tā de shǒu fàng zài kùzi kǒudai lǐ.
He has his hand in his pocket.
里
lǐ
inside; lining; alley; community; village; unit of length
你 从 哪里 来 ?
Nǐ cóng nǎli lái?
Where are you from?
心里
夜里
嘴里
城里
河里
十万八千里
田里
屋里
眼里
房里
花园里
汤里
脑子里
火里
土里
角落里
车里
店里
噼里啪啦
巷里
哪里
盒里
那里
包里
这里
往里
邻里
锅里煮
家里
坑里
海里
草丛里
湖里
怀里
看在眼里
里面
手里
水里
死里逃生
告
诉
gào su
to tell; to inform; to let know
我 告诉 你 一 个 秘密 。
Wǒ gàosu nǐ yī gè mìmì.
I'll tell you a secret.
交
给
jiāo gěi
to give; to deliver; to hand over
老
师
lǎo shī
teacher
老师 不 在 教室 。
Lǎoshī bù zài jiàoshì.
The teacher is not in the classroom.
去
qù
go; remove; past
我 去 上学 。
Wǒ qù shàngxué.
I am going to class.
飞奔而去
飞过去
去不去
瘦下去
去一趟
挖下去
跳下去
爬上去
先去
掉下去
赶去
飞来飞去
有去无回
快去
过去
卖不出去
跌下去
去世
踏上去
放出去
出去
推出去
放进去
带去
回不去
冲进去
回去
冲去
坚持下去
拿去
减去
飞去
进去
游来游去
看上去
游去
去年
出去玩
去皮
带我去
去取
带你去
上去
贴上去
失去
跳来跳去
死去
跑出去
下去
钻进去
走去
落下去
春去秋来
去逛
远去
坐上去
去过
投去
滚来滚去
爬来爬去
说来说去
走来走去
抢过去
想去
追上去
继续下去
伸进去
会去
划去
食
堂
shí táng
dining hall
同学 们 排队 在 食堂 打饭 。
Tóngxuémen páiduì zài shítáng dǎ fàn.
The students lined up to cook in the cafeteria.
阿
姨
ā yí
maternal aunt; step-mother; childcare worker; nursemaid; woman of similar age to one's parents (term of address used by child)
吴 阿姨 要 我们 静 一些 , 随后 拧开 了 电视 。
wú ā yí yào wǒ men jìng yī xiē, suí hòu nìng kāi le diàn shì。
Auntie Wu asked us to be quiet, then turned the television on.
找
钱
zhǎo qián
to give change
我
的
wŏ de
my; mine
可
以
kě yǐ
can; may; possible; able to
他 的 纸船 可以 防水 , 是 因为 他 在 纸 上 上 了 蜡 。
Tā de zhǐ chuán kěyǐ fángshuǐ, shì yīnwèi tā zài zhǐ shàng shàngle là.
His paper boat can be waterproof because he waxed the paper.
买
mǎi
buy
我 想 买 一 双 鞋 。
Wǒ xiǎng mǎi yī shuāng xié.
I want to buy a pair of shoes.
购买
买得
买书
买菜
买些
先买
买到
好
多
hǎo duō
many; quite a lot; much better
他 翻译 了 好多 本 书 。
Tā fānyì le hǎoduō běn shū.
He has translated a good many books.
东
西
dōng xī
east and west
dōng xi
thing; stuff; person
我 想 吃 一点 东西 。
Wǒ xiǎng chī yī diǎn dōngxi.
I would like to eat a little something.
快
快
kuài kuài
hurry up, quickly
把
bǎ
hold, handle
bà
a handle
请 把门 打开 。
qǐng bǎ mén dǎ kāi。
Open the door, please.
一把伞
把手
扫把
拖把
加把劲
一把
三把
共用一把伞
它
tā
it
它 是 我 的 猫 。
Tā shì wǒ de māo.
It's my cat.
它们
其它
还
给
huán gěi
to return sth to sb
砰
pēng
sound of crashing stones, bang!
他 砰 的 一声 盖上 了 盖子 。
tā pēng de yī shēng gě shàng le gài zi.
He slammed the lid down.
一
声
yī shēng
first tone in Mandarin (high level tone)
闯
祸
chuǎng huò
to get into trouble; to suffer disaster; to suffer an accident; to induce or cause a disaster or misfortune
吓
xià
to scare
hè
to threaten
那 响声 把 我 吓坏 了 。
nà xiǎng shēng bǎ wǒ xià huài le.
That noise scared me.
吓了一跳
惊吓
吓坏
吓跑
吓死
得
de
(a particle for possibility, capability, degree)
dé
to get; fit
děi
need; have to
你 干 得 很 好 。
nǐ gàn de hěn hào。
You did a good job.
推得
得了
吃得下
得意
得下
得意扬扬
懂得
怪不得
记得
取得
取得胜利
认得
心得
赢得
值得
看得出
乐得
买得
做得
累得
淋得
开得
看得出来
觉得
喝得
得救
谈得
获得
看得懂
显得
看得
舍不得
做得好
恨不得
坐得
阅读心得
差得远
变得
说得对
不得
跑得快
得不到
看得远
得出
舍不得你
得到
关得
得奖
躲
duǒ
hide oneself; avoid
他 偷偷 地 躲 起来 。
Tā tōutōu de duǒ qǐlái.
He secretly hid.
躲开
躲雨
躲过
墙
角
qiáng jiǎo
corner (junction of two walls)
拿
着
ná zhe
holding
赔
偿
péi cháng
to compensate
保险 公司 将 赔偿 他 的 损失 。
bǎo xiǎn gōng sī jiàng péi cháng tā de sǔn shī。
The insurance company will recompense his loss.
老
奶
奶
lǎo nǎi nai
(coll.) father's father's mother; paternal great-grandmother; respectful form of address for an old woman
奶
奶
nǎi nai
(informal) grandma (paternal grandmother); (respectful) mistress of the house; (coll.) boobies; breasts
奶奶 喜欢 做 针线活 。
Nǎinai xǐhuan zuò zhēnxiànhuó.
My grandmother likes sewing.
玻
璃
bō li
glass; nylon; plastic
落叶 嗒 塔 地 打 在 玻璃 窗 上 。
luò yè tà tǎ de dǎ zài bō li chuāng shàng。
The falling leaves pattered against the windowpanes.
考
卷
kǎo juàn
exam paper
上
shàng
up; above; previous; superior; go to
晚上 好 。
wǎnshang hǎo .
Good evening.
一上一下
迷上
上方
上气不接下气
餐桌上
爬上山坡
热锅上的蚂蚁
上联
上前
往上
实际上
上上下下
上去
换上
晚上
一路上
上万
坐上
上网
河面上
上班
右上角
上午
楼上楼下
岸上
桌上
上下
贴上去
比不上
走上
上学
回家路上
成千上万
左上角
上瘾
传上来
穿上
配上
上游
坐上去
当上
门上
上周
补上
登上
升上
身上
江上
地上
带上
世上
送货上门
关上
岛上
水上
关上门
海上
树上
踏上
老师上课
合上
操场上
台上
课本上
加上
草地上
头上
追上去
街上
马路上
献上
看上
今天上午
向上
看上去
书上
右上
路上
书架上
早上
山上
河上
救上来
上课
追上
上岸
每天晚上
升上来
天上
左上
上边
上学时
传上
马上
背上
上场
桌面上
全身上下
上面
场上
上车
镇上
枪口上
上台
车上
上床
往上拉
抬上
班上
船上
上次
闭上眼睛
天天向上
上来
肩上
上当
床上
爬上去
楼上
脸上
上个
冰上
在世界上
上楼
碰上
上个星期
脚上
台子上
爬上爬下
墙上
上个月
上课时
踏上去
上衣
上等货
上门
上下颠倒
一
百
分
yī bǎi fēn
One hundred points
神
气
shén qì
expression; manner; vigorous; impressive; lofty; pretentious
他 换上 了 新 的 西装 , 看上去 十分 神气 。
Tā huàn shàngle xīn de xīzhuāng, kàn shàngqù shí fēn shénqì.
He put on a new suit and looked very eager.
可
是
kě shì
but; however
亨利 英勇 奋战 , 可是 打败 了 。
Hēng lì yīng yǒng fèn zhàn, kě shì dǎ bài le。
Henry put up a good fight, but was beaten.
没
méi
none; not yet
mò
sink; overflow
没关系 。
méiguānxi
Never mind / no relation
没用
没人
没话说
没完
有没有
没见
没来
没钱
并没
没亮
没听说过
真没想到
没听清楚
话还没说完
没有
没关系
淹没
淹没农田
从来没
没意思
从没
没错
没电
没法
没什么
没事
没想到
看
出
kàn chū
to make out; to see
那
nà
that; then
nèi
that (emphasising)
小心 那个 台阶 !
xiǎo xīn nèi gè tái jiē!
Mind (ie Don't trip over) that step!
那里
那天
那边
那儿
那个
那么
那时
那时候
那是
那些
那样
那种
那条
那件事
那本书
那件
那块
那串
那宝贝
那一刻
道
dào
road; path; way; method; philosophy; cult; say; talk
道路 是 直 的 。
Dàolù shì zhí de.
The road is straight.
写道
专用道
并不知道
要知道
念道
一道道
知道
街道
味道
道理
道路
道歉
频道
步道
车道
道别
道具
道喜
道谢
地下通道
喊道
开道
难道
跑道
坡道
人行道
通道
问道
一道
有道理
大道理
错
题
cuò tí
Wrong question; wrong answer
宁
可
nìng kě
preferably; one would prefer to...(or not to...); would rather; (would) be better to; (to pick) the lesser of two evils
我 宁可 挨饿 也 不 吃 那种 东西 !
wǒ nìng kě ái è yě bù jí nà zhòng dōng xi!
I'd rather go hungry than eat that!
只
要
zhǐ yào
if only; so long as
只要 你 把 能 做 的 事 都 做 了 , 你 就 不会 后悔 。
Zhǐyào nǐ bǎ néng zuò de shì dōu zuòle, nǐ jiù bù huì hòuhuǐ.
As long as you do everything you can, you won't regret it.
真
实
zhēn shí
true; real
九
十
七
jiǔ shí qī
ninety-seven
欢
乐
huān lè
gaiety; gladness; glee; merriment; pleasure; happy; joyous; gay
欢乐 的 时光 总是 很 短暂 , 不知不觉 中 他们 已经 在 动物园 逛 了 一 下午 了 。
Huānlè de shíguāng zǒng shì hěn duǎnzàn, bù zhī bù jué zhōng tāmen yǐjīng zài dòngwùyuán guàngle yīxiàwǔle.
The happy time is always short, and they have already been at the zoo for an afternoon.
小
学
xiǎo xué
primary school
他 已经 到 了 应该 读书 的 年纪 , 明年 就要 开始 上 小学 了 。
Tā yǐjīng dàole yīnggāi dúshū de niánjì, míngnián jiù yào kāishǐ shàng xiǎoxuéle.
He has reached the age at which he should study, and he will start school next year.
姓
名
xìng míng
name and surname
请 把 姓名 和 地址 告诉 我 。
qǐng bǎ xìng míng hé dìzhǐ gàosu wǒ .
Name and address, please.
家
长
jiā zhǎng
head of a household; family head; patriarch; parent or guardian of a child
到 了 学校 开放日 , 家长 们 会 来到 学校 , 和 孩子 们 一起 上课 。
Dàole xuéxiào kāifàng rì, jiāzhǎngmen huì lái dào xuéxiào, hé háizimen yīqǐ shàngkè.
On the school open day, parents will come to the school to attend classes with the children.
签
名
qiān míng
to sign (one's name with a pen etc); to autograph
我 有 许多 著名 足球 运动员 的 亲笔 签名 。
wǒ yǒu xǔ duō著 míng zú qiú yùn dòng yuán de qīn bǐ qiān míng.
I've got lots of famous footballers' autographs.
班
级
bān jí
classes or grades in school
我们 应该 全体 讨论 班级 活动 。
wǒ men yīng gāi quán tǐ tǎo lùn bān jí huó dòng。
We must discuss the class activities in a body.
Login
|
Register
Word
Dict
Structure
Compound
Write
Context