Skip to main content
第五课 我闯祸了
Chinese Vocabulary 华文词汇表
Primary Higher
‣
5A
‣
第五课 我闯祸了
闯
祸
chuǎng huò
to get into trouble; to suffer disaster; to suffer an accident; to induce or cause a disaster or misfortune
砰
pēng
sound of crashing stones, bang!
他 砰 的 一声 盖上 了 盖子 。
tā pēng de yī shēng gě shàng le gài zi.
He slammed the lid down.
没
想
到
méi xiǎng dào
didn't expect
她 原 以为 熊 都 是 凶巴巴 的 , 没想到 它们 还有 如此 可爱 的 一面 。
Tā yuán yǐwéi xióng dōu shì xiōng bābā de, méi xiǎngdào tāmen hái yǒu rúcǐ kě'ài de yīmiàn.
She thought the bears were fierce, and they didn't expect them to have such a lovely side.
想
到
xiǎng dào
to think of; to call to mind; to anticipate
只
是
zhǐ shì
merely; simply; only; but
象棋 不 只是 游戏 , 更是 智慧 的 较量 。
Xiàngqí bù zhǐshì yóuxì, gèng shì zhìhuì de jiàoliàng.
Chess is not just a game, it is a contest of wisdom.
抬
手
tái shǒu
raise the hand
他 想 插队 打车 回家 , 刚一 抬手 , 被 人训 了 。
Tā xiǎng chāduì dǎchē huí jiā, gāng yī tái shǒu, bèi rén xùnle.
He wanted to jump in the car and go home. He just raised his hand and was trained.
怎
么
zěn me
how?; what?; why?
你 打算 怎么办 ?
nǐ dǎ suàn zěn me bàn?
What're you going to do?
会
huì
be able to; meet; shall
kuài
accounting
我 会 做 。
Wǒ huì zuò.
I know how to do it.
不一会儿
欢迎会
会儿
会聚
总会
我会
会去
真会
再也不会
会用
生日会
等会儿
一会儿
机会
聚会
不会
不一会
读书会
家长会
聚精会神
学会
一会
音乐会
运动会
营火会
碰
到
pèng dào
to come across; to run into; to meet; to hit
我 也 碰到 过 和 你 一样 的 问题 。
wǒ yě pèngdào guò hé nǐ yīyàng de wèntí .
I have the same trouble as you had.
书
桌
shū zhuō
desk
书桌 上 有 几本 书 。
shūzhuō shàng yǒu jǐ běn shū .
There are some books on the desk.
花
瓶
huā píng
flower vase; fig. just a pretty face
别 怪 他 打碎 那个 花瓶 , 他 毕竟 是 小孩子 嘛 。
biè guài tā dǎ suì nèi gè huā píng, tā bì jìng shì xiǎo hái zi ma。
Don't blame him for breaking that vase; after all he is a child.
那
是
nà shi
(coll.) of course; naturally; indeed
那 是 十 年 前 的 事 了 , 但 我 却 觉得 像 是 刚刚 发生 一样 。
Nà shì shí nián qián de shìle, dàn wǒ què juédé xiàng shì gānggāng fāshēng yīyàng.
That was ten years ago, but I feel like it just happened.
爸
爸
bà ba
(informal) father
我 爸爸 很 忙 。
wǒ bàba hěn máng .
My papa is busy.
很
多
hěn duō
a lot of
江边 有 很多 船 。
Jiāngbiān yǒu hěn duō chuán.
There are many ships at the river bank.
钱
qián
money; coin; cash; 5 grams
我 赚钱 养家 。
wǒ zhuànqián yǎngjiā .
I sustain my family.
要钱
用钱
有钱
值钱
多少钱
捐钱
给钱
十块钱
没钱
带钱
寄钱
捡钱
几毛钱
两块钱
铜钱
零用钱
赚钱
付钱
赚钱养家
出钱
价钱
借钱
赔钱
钱包
钱袋
取钱
省钱
买
回
mǎi huí
to buy back; to redeem; repurchase
回
来
huí lai
to return; to come back
我 回来 了 。
Wǒ huílai le.
I'm back.
古
董
gǔ dǒng
curio; antique
这 件 古董 很 值钱 。
Zhèjiàn gǔdǒng hěn zhíqián.
This antique is worth a lot of money.
把
bǎ
hold, handle
bà
a handle
请 把门 打开 。
qǐng bǎ mén dǎ kāi。
Open the door, please.
一把伞
把手
扫把
拖把
加把劲
一把
三把
共用一把伞
它
tā
it
它 是 我 的 猫 。
Tā shì wǒ de māo.
It's my cat.
它们
其它
当
成
dàng chéng
to consider as; take to be
珍
宝
zhēn bǎo
a treasure
特
别
tè bié
especially; special; particular; unusual
我 特别 不 喜欢 洋葱 。
wǒ tè bié bù xǐ huan yáng cōng。
I especially dislike onions.
爱
惜
ài xī
to cherish; to treasure; to use sparingly
啊
ā
ah; oh
着火 了 ! 快 跑 啊 !
zhāohuǒ le ! kuài pǎo ā !
Fire! Run!
看
着
kàn zhe
Watching; Looking at
地
上
dì shang
on the ground; on the floor
碎
片
suì piàn
chip; fragment; splinter; tatter
窗户 碎 成 碎片 。
chuāng hu suì chéng suì piàn。
The window broke into pieces.
脑
海
nǎo hǎi
the mind; the brain
出
现
chū xiàn
to appear; to arise; to emerge; to show up
天上 出现 了 彩虹 。
Tiānshàng chūxiànle cǎihóng.
A rainbow has appeared in the sky.
愤
怒
fèn nù
angry; indignant; wrath; ire
她 一反常态 , 向 他 愤怒 地 叫喊 。
tā yī fǎn cháng tài, xiàng tā fèn nù de jiào hǎn.
She lost her usual equilibrium and shouted at him angrily.
这
时
zhè shí
at this time; at this moment
门
外
mén wài
outside the door
传
来
chuán lái
(of a sound) to come through; to be heard; (of news) to arrive
喜讯 传 来 , 人们 顿时 欢呼 起来 。
xǐ xùn zhuàn lái, rén men dùn shí huān hū qǐ lai。
People broke into cheers at once when they heard the good news.
脚
步
jiǎo bù
footstep; step
我们 加快 了 脚步 。
wǒ men jiā kuài le jiǎo bù.
We quickened our steps.
脚
步
声
jiǎo bù shēng
footstep sound
来
不
及
lái bu jí
there's not enough time (to do sth); it's too late (to do sth)
不
及
bù jí
to fall short of; not as good as; too late
飞
快
fēi kuài
very fast; at lightning speed
那辆 出租车 飞快 地 开走 了 。
nà liàng chū zū chē fēi kuài de kāi zǒu le。
The taxi sped off at full speed.
逃
离
táo lí
to run out; to escape
现
场
xiàn chǎng
lit. actual location; the scene (of the incident); on-the-spot
警察 在 现场 维护 秩序 。
Jǐngchá zài xiànchǎng wéihù zhìxù.
The police are maintaining order on the scene.
跑
进
pǎo jìn
run into
客
厅
kè tīng
drawing room (room for arriving guests); living room
客厅 里 有 一 张 方 桌 。
Kètīng lǐ yǒu yī zhāng fāngzhuō.
There's a square table in the living room.
刚
gāng
hard; firm; exactly; just
他 刚 离开 家 。
tā gāng líkāi jiā .
He has just left home.
刚刚
刚巧
刚才
刚好
刚来
天刚亮
刚来时
抓
起
zhuā qǐ
grab up
一
本
yī běn
one (book, etc.)
坐
在
zuò zài
sit at
沙
发
shā fā
sofa
她 把 书包 一 丢 , 就 马上 窝进 了 沙发 里 。
Tā bǎ shūbāo yī diū, jiù mǎshàng wō jìnle shāfā lǐ.
When she lost her bag, she immediately fell into the sofa.
进
来
jìn lái
to come in
神
情
shén qíng
look; expression
他 一脸 吃惊 的 神情 。
tā yī liǎn chī jīng de shén qíng.
He had a startled look on his face.
跟
gēn
heel; follow; accompany; with
请 跟 我 来 。
Qǐng gēn wǒ lái.
Please come with me.
跟着
翻跟头
高跟鞋
跟头
紧跟
跟斗
往
常
wǎng cháng
habitually (in the past); as one used to do formerly; as it used to be
今天 食堂 比 往常 忙 得 多 。
jīn tiān shí táng bì wǎng cháng máng de duō.
The canteen is more than usually busy today.
一
样
yī yàng
same; like; equal to; the same as; just like
他 和 我 一样 高 。
tā hé wǒ yīyàng gāo .
He and I are the same height.
严
肃
yán sù
solemn; grave; serious; earnest; severe
他们 的 表情 很 严肃 。
Tāmen de biǎoqíng hěn yánsù.
They look serious.
他
tā
he; him; some other
他 是 谁 ?
Tā shì shéi?
Who is he?
其他
他们
他人
他家
习
惯
xí guàn
habit; custom; usual practice; to be used to
她 对 新 环境 不 习惯 。
tā duì xīn huán jìng bù xí guàn。
She is not used to the new environment.
假
装
jiǎ zhuāng
to feign; to pretend
我 假装 不 知道 。
Wǒ jiǎzhuāng bù zhīdào.
I pretended to be unaware of it.
拿
着
ná zhe
holding
不
禁
bù jīn
can't help (doing sth); can't refrain from
他 的 儿子 已 长 那么 高 了 , 他 不禁 惊叫 起来 。
tā de ér zi yǐ zhǎng nà mó gāo le, tā bù jīn jīng jiào qǐ lai.
He could not help exclaiming at how much his son had grown.
微
微
wēi wēi
slight; faint; humble
发
抖
fā dǒu
to tremble; to shake; to shiver
这位 老人 气 得 发抖 。
zhè wèi lǎo rén qì de fā dǒu。
The old man quivered with rage.
走
进
zǒu jìn
to enter
书
房
shū fáng
study (room); studio
平时 用来 学习 的 书房 最好 不要 存放 食物 。
Píngshí yòng lái xuéxí de shūfáng zuì hǎo bùyào cúnfàng shíwù.
It is best not to store food in the study room that is usually used for study.
紧
张
jǐn zhāng
nervous; keyed up; intense; tense; strained; in short supply; scarce
他 一 紧张 就 结巴 。
tā yī jǐn zhāng jiù jié bā。
He stammers when he feels nervous.
呼
吸
hū xī
to breathe
鱼 离开 水 就 不能 呼吸 。
yú lí kāi shuǐ jiù bù néng hū xī。
Fish cannot breathe out of water.
急
促
jí cù
urgent; hurried and brief; rushing
心
跳
xīn tiào
heartbeat; pulse
加
速
jiā sù
accelerate; expedite
脑
袋
nǎo dài
head; skull; brains; mental capability
这 几天 我 脑袋 里 的 事情 太 多 了 。
zhè jǐ tiān, wǒ nǎodài lǐ de shìqing tài duō le.
These past few days, I have too many things on my mind.
空
白
kòng bái
blank space
走
出
zǒu chū
to move away from; to walk away from
出
来
chū lái
to come out; to appear; to arise
chu lai
(after a verb, indicates coming out, completion of an action, or ability to discern or detect)
香味 从 厨房 飘 了 出来 。
xiāng wèi zòng chú fáng piāo le chū lai.
Delicious smells were emanating from the kitchen.
大
声
dà shēng
loud voice; in a loud voice; loudly
问
wèn
ask; inquire after; hold responsible
问题 解决 了 。
Wèntí jiějué le.
The problem has been solved.
问题
疑问
请问
提问
问道
问号
问候
问路
学问
解决问题
担
心
dān xīn
anxious; worried; uneasy; to worry; to be anxious
父母 总是 担心 孩子 。
Fùmǔ zǒngshì dānxīn háizi.
Parents are always worried about their children.
事
shì
thing; affair; matter
发生 了 什么 事 ?
Fāshēngle shénme shì? (also le at the end)
What happened?
做好事
那件事
讲故事
成语故事
注意事项
天下大事
好事成双
做事
事情
懂事
故事书
故事
童年往事
大事
管闲事
好事
坏事
记事
记事本
没事
启事
少管闲事
事后
事物
事项
童话故事
万事
往事
闲事
小事
一回事
傻事
终
于
zhōng yú
at last; in the end; finally; eventually
我们 终于 爬 到 了 顶峰 。
Wǒmen zhōngyú pádàole dǐngfēng.
We've finally reached the highest peak of the mountain.
发
生
fā shēng
to happen; to occur; to take place; to break out
发生 了 什么 事 ?
Fāshēngle shénme shì? (also le at the end)
What happened?
结
结
巴
巴
jiē jiē bā ba
stammeringly
结
巴
jiē ba
to stutter
巴
巴
地
不
知
bù zhī
not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc)
知
道
zhī dào
to know; to become aware of; also pr. [zhi1 dao5]
我 不 知道 该 怎么办 。
wǒ bù zhī dào gāi zěn me bàn。
I have no idea what to do.
真
的
zhēn de
really
这 颗 钻石 是 真的 。
Zhè kē zuànshí shì zhēn de.
This diamond is real.
怀
疑
huái yí
to doubt; to suspect; doubt; suspicion; skeptical
她 以 怀疑 的 眼光 注视 着 我 。
tā yǐ huái yí de yǎn guāng zhù shì著 wǒ.
She stared at me with unbelieving eyes.
避
开
bì kāi
to avoid; to evade; to keep away from
如果 要 避开 市中心 , 请 从 这里 向右 转 弯 。
rú guǒ yào bì kāi shì zhōng xīn, qǐng zòng zhè lǐ xiàng yòu zhuǎn wān。
To avoid the city center, turn right here.
目
光
mù guāng
sight; vision; view; gaze; look
她 转移 目光 不 看 那 可怕 的 情景 。
tā zhuǎn yí mù guāng bù kàn nà kě pà de qíng jǐng。
She averted her eyes from the terrible sight.
低
下
dī xià
low status; lowly; to lower (one's head)
低
头
dī tóu
to bow the head; to yield; to give in
觉
得
jué de
to think; to feel
她 觉得 很 累 。
Tā juéde hěn lèi.
She feels very tired.
脸
上
liǎn shàng
on the face
一
阵
yī zhèn
a burst; a fit; a peal; a spell (period of time)
他 的 头 一阵阵 地 痛 。
tā de tou yī zhèn zhèn dì tòng。
His head throbbed with pain.
火
辣
huǒ là
painful heat; scorching; rude and forthright; provocative; hot; sexy
你
nǐ
you; your; one person
你好 !
Nǐ hǎo!
Hello!
舍不得你
你们
你追我跑
迷你
你好
你家
我爱你
祝你幸福
带你去
祝你们
谢谢你们
考考你
祝你快乐
爱护你
继
续
jì xù
to continue; to proceed with; to go on with
她 虽 疲劳 但 仍 继续 工作 。
tā suī pí láo dàn réng jì xù gōng zuò。
She kept on working although she was tired.
吧
ba
(imperative)
bā
crack; bar
我们 去 踢球 吧 。
Wǒmen qù tīqiú ba.
Let's go play soccer.
说
完
shuō wán
finished saying
不
久
bù jiǔ
not long (after); before too long; soon; soon after
水 在 阳光 下 不久 就 蒸发 了 。
shuǐ zài yáng guāng xià bù jiǔ jiù zhēng fā le。
The water soon evaporated in the sunshine.
清
理
qīng lǐ
to clear up; to tidy up; to dispose of
不 及时 清理 垃圾 , 家里 就 会 容易 有 蟑螂 。
Bù jíshí qīnglǐ lè jī, jiālǐ jiù huì róngyì yǒu zhāngláng.
If you do not clean up the garbage in time, your home will be prone to embarrassment
声
音
shēng yīn
voice; sound
我们 听见 敲 鼓 的 声音 。
wǒ men tīng jiàn qiāo gǔ de shēng yīn.
We heard the beat of a drum.
走
到
zǒu dào
Walk to
门
口
mén kǒu
doorway; gate
往常 放学 的 时候 , 爷爷 都 会 在 学校 门口 接 他 回家 。
Wǎngcháng fàngxué de shíhòu, yéyé dūhuì zài xuéxiào ménkǒu jiē tā huí jiā.
When he was out of school, Grandpa would pick him up at the school gate.
抬
头
tái tóu
to raise one's head; to gain ground; account name, or space for writing the name on checks, bills etc
他 抬头 一 看 , 见 是 一个 铁 钩子 正在 他 脑袋 上方 晃来晃去 。
tā tái tóu yī kàn, xiàn shì yī gè tiě gōu zi zhèng zài tā nǎo dài shàng fāng huàng lái huàng qù。
He looked up and found an iron hook dangling about his head.
看
了
kàn le
read; seen
一
眼
yī yǎn
a glance; a quick look; a glimpse
他 看 了 一眼 他 的 表 。
tā kàn le yīyǎn tā de biǎo .
He glanced at his watch.
什
么
shén me
what?; who?; something; anything
你 在 干什么 ?
Nǐ zài gàn shénme?
What are you doing?
说
话
shuō huà
to speak; to say; to talk; to gossip; to tell stories; talk; word
小朋友 已经 睡 了 , 我们 说话 小声点 。
Xiǎopéngyǒu yǐjīng shuìle, wǒmen shuōhuà xiǎoshēng diǎn.
The children are already asleep, and we speak a little.
心
里
xīn li
chest; heart; mind
就
越
难
受
nán shòu
to feel unwell; to suffer pain; to be difficult to bear
我 觉得 难受 极了 。
wǒ jué de nán shòu jí le.
I feel awful.
时
间
shí jiān
time; period
时间 一点点 地 过去 , 小文 的 作文 还 没 动笔 。
Shíjiān yī diǎndiǎn de guòqù, xiǎo wén de zuòwén hái méi dòngbǐ.
Time passed a little bit, and Xiaowen’s composition was still not written.
一
秒
过
去
guò qu
(in the) past; former; previous; to go over; to pass by
我们 过去 常 在 公园 玩 。
wǒmen guòqù cháng zài gōngyuán wán.
We often used to play in the park.
虽
然
suī rán
although; even though; even if
虽然 人 多 , 但 会场 秩序 很好 。
Suīrán rén duō, dàn huìchǎng zhìxù hěn hǎo.
Although there are many people, the conference hall is in good order.
几
分
钟
jǐ fēn zhōng
a few minutes
几分钟 后 , 电话 响 了 。
jǐ fēnzhōng hòu, diànhuà xiǎng le .
A few minutes later the telephone rang.
分
钟
fēn zhōng
minute
他 公司 离 家 很近 , 走路 五 分钟 就 能 到 公司 。
Tā gōngsī lí jiā hěn jìn, zǒulù wǔ fēnzhōng jiù néng dào gōngsī.
His company is very close to home and can walk to the company in five minutes.
但
dàn
only; but
这 管子 柔软 但 很 坚固 。
zhè guǎn zi róu ruǎn dàn hěn jiān gù。
This tube is flexible but tough.
但是
不但
对
我
来
说
duì wǒ lái shuō
as far as I'm concerned
好
像
hǎo xiàng
as if; to seem like
天 好像 要 下雨 了 。
Tiān hǎoxiàng yào xiàyǔ le.
It seems that it's going to rain!
再
也
zài yě
(not) any more
我 累 得 再也 走不动 了 。
wǒ lèi de zài yě zǒu bù dòng le。
I was too tired to walk any further.
无
法
wú fǎ
unable; incapable
他 无法 辨别 真伪 。
tā wúfǎ biànbié zhēn wěi .
He can't tell the true from the false.
忍
受
rěn shòu
to bear; to endure
他 发脾气 时 让 人 无法忍受 。
tā fà pí qì shí ràng rén wú fǎ rěn shòu。
He is unbearable when he's in a bad temper.
打
破
dǎ pò
to break; to smash
他 打破 了 这个 玻璃杯 。
Tā dǎpò le zhè gè bōli bēi.
He broke this glass.
站
起
zhàn qǐ
to get up on hind legs (esp. of horse); to stand; to spring up
起
身
qǐ shēn
to get up; to leave; to set forth
我 刚 站 起身 , 他 就 挥手 让 我 坐 着 。
wǒ gāng zhàn qǐ shēn, tā jiù huī shǒu ràng wǒ zuò zhuó。
I had no sooner stood up than he waved me to remain sitting.
起
来
qǐ lai
to stand up; to get up; beginning; upward; bring together; preliminary judgement
把手 举 起来 !
bǎshǒu jǔqǐ lái !
Hands up!
温
和
wēn hé
mild; gentle; moderate
她 的 脾气 很 温和 。
Tāde píqi hěn wēnhé.
She has a mild temperament.
失
去
shī qù
to lose
自 那年 桥头 告别 后 , 我 就 失去 了 他 的 音讯 。
Zì nà nián qiáotóu gàobié hòu, wǒ jiù shīqùle tā de yīnxùn.
Since the bridgehead bid farewell that year, I lost his message.
珍
贵
zhēn guì
precious
熊猫 是 珍贵 的 动物 。
xióng māo shì zhēn guì de dòng wù。
Pandas are precious creatures.
却
què
to step back; off; but
谚语 : 玫瑰 好看 却 有 刺 。
【 yàn】 méi guī hǎo kàn què yǒu cì。
Roses have thorns.
却是
看
到
kàn dào
see
认
错
rèn cuò
to admit an error; to acknowledge one's mistake
偷 拿 别人 的 东西 本 就 不 对 , 你 快 向 他 认错 吧 。
Tōu ná biérén de dōngxī běn jiù bùduì, nǐ kuài xiàng tā rèncuò ba.
It’s not right to steal someone’s things. You can admit it to him.
勇
气
yǒng qì
courage; valor
他 鼓起 全部 的 勇气 参加 比赛 。
tā gǔ qǐ quán bù de yǒng qì cān jiā bǐ sài。
He mustered all his courage to take part in the game.
更
加
gèng jiā
more (than sth else); even more
你 的 鼓励 使 我 对 我 的 未来 更加 有 信心 。
nǐ de gǔ lì shǐ wǒ duì wǒ de wèi lái gèng jiā yǒu xìn xīn。
Your encouragement made me more confident of my future.
可
贵
kě guì
to be treasured; praiseworthy
失去 健康 才 知道 健康 的 可贵 。
shī qù jiàn kāng cái zhī dào jiàn kāng de kě guì。
We do not know the value of health till we lose it.
听
tīng
listen; hear; obey; administer
你 听得见 吗 ?
nǐ tīngdejiàn ma?
Can you hear?
仔细听
听不懂
没听说过
听听看
听清楚
没听清楚
听写
听见
好听
倾听
听不见
听到
听话
听清
听说
听诊器
听听
听诊
不听话
放
下
fàng xia
to put down; to let go; to set aside; to digress
心
中
xīn zhōng
central point; in one's thoughts; in one's heart
中
的
zhòng dì
to hit the target; to hit the nail on the head
大
石
蹲
下
dūn xià
to squat down; to crouch
下
身
xià shēn
lower part of the body; genitalia; trousers
一
起
yī qǐ
in the same place; together; with; altogether (in total)
大家 聚集 在 一起 。
Dàjiā jùjí zài yīqǐ.
Everyone gathered together.
收
拾
shōu shi
to put in order; to tidy up; to pack; to repair; to punish (colloquial); to manage
出 门前 你 应该 把 房间 收拾 整齐 。
chū mén qián nǐ yīng gāi bǎ fáng jiān shōu shi zhěng qí。
You should straighten up your room before going out.
Login
|
Register
Word
Dict
Structure
Compound
Write
Context