Skip to main content
第九课 很久很久以前
Chinese Vocabulary 华文词汇表
Primary Higher
‣
5A
‣
第九课 很久很久以前
木
兰
mù lán
lily magnolia (Magnolia liliflora)
从
军
cóng jūn
to enlist; to serve in the army
老
爹
lǎo diē
Dad
接
jiē
receive; connect; continuous
接下来 怎么 做 呢 ?
Jiēxiàlái zěnme zuò ne?
What to do next (about this)?
接近
接力
接力赛
接球
接通
接下来
紧接
连接
上气不接下气
直接
接力棒
紧接着
连接起来
难接近
接着
接过
接待
接到
接二连三
军
令
jūn lìng
military order
去
qù
go; remove; past
我 去 上学 。
Wǒ qù shàngxué.
I am going to class.
上去
带你去
失去
贴上去
死去
跳来跳去
下去
跑出去
走去
钻进去
春去秋来
落下去
远去
去逛
去过
坐上去
滚来滚去
投去
爬来爬去
说来说去
抢过去
走来走去
追上去
想去
伸进去
继续下去
划去
会去
飞过去
飞奔而去
瘦下去
去不去
挖下去
去一趟
爬上去
跳下去
掉下去
先去
飞来飞去
有去无回
赶去
过去
卖不出去
快去
去世
踏上去
跌下去
出去
推出去
放出去
带去
回不去
放进去
回去
冲进去
坚持下去
冲去
减去
拿去
进去
飞去
看上去
游来游去
去年
游去
去皮
出去玩
去取
带我去
边
关
biān guān
border station; strategic defensive position on frontier
杀
敌
shā dí
to kill the enemy
年
纪
nián jì
age
老 婆婆 年纪 大 了 , 视力 不好 , 穿针 很 困难 。
Lǎopópo niánjì dàle, shìlì bù hǎo, chuān zhēn hěn kùnnán.
The old woman is old, her eyesight is not good, and it is very difficult to wear a needle.
大
dà
big; great; strong; major
广场 很 大 。
Guǎngchǎng hěn dà.
The square is very big.
大婶
大话
大人
大柱子
大厦
大叫
大山
一大步
大学
大明
大声
大小不等
不大
大少爷
大事
大些
大便
大网
大叔
变化很大
大饼
大虾
大树
大步
大早
大腿
大大
大字
大王
大大小小
说大话
大卫
大地
大船
大悟
大多
最大
大雾
大风
大盘
大小
大哥
大块
大笑
大喊
很大
大象
大猩猩
大汗
大石头
大家
大型
大河
太大
大海
大熊猫
大火
大洞
长大
大雪
大吉
一大块
大刀
大雨
大吉大利
睁大眼睛
哈哈大笑
大约
大件
大手
大官
大自然
大将
又高又大
大吃一惊
放大
大军
大大的
满头大汗
放大镜
大口
大利
伟大
高大
大哭
大树下
巨大
高楼大厦
大浪
大大降低
大概
加拿大
大楼
高大伟
大拇指
老大
大陆
大表哥
恍然大悟
一大早
大麦
大比拼
宽大
意大利
大门
睡大觉
大街
远大
倾盆大雨
大扫除
大脑
天下大事
大街小巷
大福
大气
大水缸
大臣
大道理
大气层
远大路
上
阵
shàng zhèn
to go into battle
怎
能
zěn néng
how can?
这样 无聊 的 读物 你 怎能 看 得 下去 !
zhè yàng wú liáo de dú wù nǐ zěn néng kàn de xià qu!
How can you bear to read such pap!
行
xíng
walk; able; behavior; road
háng
line; row; business; line of business
他 言行一致 。
tā yán xìng yī zhì。
His behaviour conforms to his words.
人行
骑行
心动不如行动
行礼
几行
一行
几行字
旅行
飞行
举行
行驶
行李
行人
行业
银行
不行
穿行
发行
行动
行李箱
行为
行走
航行
进行
临行
流行
爬行
人行道
太空行走
远行
行人天桥
三行
就行了
流行起来
轻
qīng
light in weight; little; gently; not important
他 看起来 很 年轻 。
Tā kànqǐlái hěn niánqīng.
He looks very young.
轻轻
轻快
轻盈
年轻
年轻人
轻轨
轻声
轻轨列车
轻轻地
轻手轻脚
轻拍
轻放
轻快地
不
怕
bù pà
fearless; not worried (by setbacks or difficulties)
吃
苦
chī kǔ
to bear; hardships
摆 在 他 面前 的 是 继续 吃苦 受罪 。
bǎi zài tā miàn qián de shì jì xù chī kǔ shòu zuì。
Ahead of him lay the prospect of continuing hardship.
尽
孝
jìn xiào
to do one's filial duty
孝
心
xiào xīn
filial piety; love toward parents
主
意
zhǔ yi
plan; idea; decision
他 想 出 了 一个 极好 的 主意 。
tā xiǎng chū le yī gè jí hǎo de zhǔ yi。
He worked out an excellent idea.
定
dìng
stable; fix; decide; certain; calm
你 确定 吗 ?
Nǐ quèdìng ma?
Are you sure?
一定
决定
制定
必定
不定
定期
固定
规定
坚定
肯定
确定
下定决心
一定要
一言为定
约定
指定
拿不定
下定
定期检查
自定
一定能
扮
装
bàn zhuāng
makeup
男
装
nán zhuāng
men's clothes
别
bié
distinction; other; don't
biè
awkward
别 担心 。
Bié dānxīn.
Don't worry!
别怕
别太
别老是
别人
别处
特别
别的
别着急
道别
分别
告别
离别
性别
别哭
挥手告别
千万别
爹
娘
diē niáng
Father and mother
离
lí
leave; away; without
请 马上 离开 这儿 !
qǐng mǎ shàng lí kāi zhèr!
Please leave here immediately!
离开
距离
离别
离家
离地
离不了
离家近
家
乡
jiā xiāng
hometown; native place
总 有 一 天 我 会 回到 家乡 。
zǒng yǒu yī tiān wǒ kuài huí dào jiā xiāng。
I can come back to my hometown some day.
决
心
jué xīn
determination; resolution; determined; firm and resolute; to make up one's mind
他 一旦 下 了 决心 就 毫 不 动摇 。
tā yī dàn xià le jué xīn jiù háo bú dòng yáo[ wú fǎ shǐ tā gǎi biàn( yì jiàn)].
Once he's made up his mind, he never budges/you can never budge him (from his opinion).
攻
敌
gōng dí
attack the enemy
守
shǒu
duty; principle; keep; guard; defend
他 是 守门员 。
Tā shì shǒuményuán.
He's the goal-keeper.
遵守
守护
守门
守门员
守时
守望
守则
穿
chuān
wear; pass through
他 穿 灰色 的 大衣 。
Tā chuān huīsède dàyī.
He is wearing a grey overcoat.
穿戴
穿过
穿行
穿山甲
穿上
穿越
穿着
身穿
穿鞋
穿越时空
军
装
jūn zhuāng
military uniform
戴
dài
to wear (hat, etc)
他 歪 戴 着 帽子 。
tā wāi dài著 mào zi.
He's got his hat on askew.
穿戴
戴眼镜
头
巾
tóu jīn
head-covering (for men in ancient clothes); kerchief; scarf; turban
她 头上 带 着 一块 黄色 的 头巾 。
tā tou shàng dài zhuó yī kuài huáng sè de tóu jīn。
She wore on her head a yellow kerchief.
骑
马
qí mǎ
to ride a horse
我 会 骑马 。
Wǒ huì qímǎ.
I can ride a horse.
列
队
liè duì
in formation (military)
入
rù
enter; join; income
请 输入 密码 。
Qǐng shūrù mìmǎ.
Please enter your password.
入口处
病从口入
步入
攻入
加入
进入
卷入
入口
入迷
入座
踏入
沉入
钻入
兵
营
bīng yíng
military camp; barracks
烈
日
liè rì
scorching sun
经过 烈日 的 曝晒 , 他 的 皮肤 变黑 了 。
Jīngguò lièrì de pùshài, tā de pífū biànhēi le.
After being exposed to the strong sun, his skin turned dark.
照
zhào
to shine; photograph; according to
她 在 照 镜子 。
Tā zài zhào jìngzi.
She's looking into the mirror.
照顾
照射
按照
对照
护照
拍照
照亮
照明
照片
照明灯
照着
互相照顾
蚊
虫
wén chóng
mosquitoes and other insects
叮
dīng
sting; bite
医生 叮嘱 病人 按时 吃药 。
Yīshēng dīng zhǔ bìngrén ànshí chīyào.
The doctor urged the patient repeatedly to take the medicine on time.
叮叮
叮咚
风
吹
雨
打
fēng chuī yǔ dǎ
lit. windswept and battered by rain; to undergo hardship (idiom)
随
军
狂
风
kuáng fēng
gale; squall; whole gale (meteorology)
昨天 的 这个 时候 正 刮 着 狂风 。
zuó tiān de zhè gè shí hou zhèng guā zhuó kuáng fēng。
It was blowing gales of hurricane this time yesterday.
雪
花
xuě huā
snowflake
雪花 轻轻 拍打 着 窗户 。
xuě huā qīng qīng pāi da zhuó chuāng hu。
Snowflakes were patting against the window.
飞
fēi
to fly; swiftly; unexpectedly
飞机 降落 了 。
Fēijī jiàngluò le.
The plane has landed.
起飞
张飞
飞进
飞来
飞奔而去
乱飞
飞到
飞去
飞向
纸飞机
飞过去
飞起来
飞来飞去
飞行
飞快
飞奔
飞过
飞机
飞鸟
飞禽
飞速
飞天
飞舞
飞翔
飞扬
飞跃
高飞
十
年
shí nián
ten years
艰
辛
jiān xīn
hardships; arduous; difficult
为
wéi
to do; to act as
wèi
for
为什么 ?
Wèishénme?
Why?
为什么
因为
认为
以为
作为
难为情
称为
见义勇为
不以为然
成为
分为
行为
评为
为此
为了
为难
一言为定
是因为
为伴
勇为
为您服务
结为
为题
乡
亲
xiāng qīn
fellow countryman (from the same village); local people; villager; the folks back home
战
场
zhàn chǎng
battlefield
战场 上 硝烟 弥漫 。
Zhànchǎng shàng xiāoyān mímàn.
The battlefield was filled with gunsmoke.
败
bài
lose; to defeat; ruin
红 队 能 打败 蓝 队 吗 ?
Hóng duì néng dǎbài lán duì ma?
Can the red team beat the blue team?
打败
得
胜
dé shèng
to triumph over an opponent
不
要
bù yào
don't!; must not
不要 拖延时间 !
Bùyào tuōyán shíjiān!
Don't stall for time.
金
jīn
gold; golden; money; metal
我 用 现金 付账 。
Wǒ yòng xiànjīn fùzhàng.
I will pay the bill by cash.
金黄
金色
金字塔
黄金
奖金
金箍
金箍棒
金黄色
金属
金鱼
金子
金字
金光
金属罐
金光四射
银
yín
silver; money; relating to money
银行 九 点 上班 。
Yínxíngjiǔdiǎnshàngbān.
The bank opens at 9.
银行
收银
收银台
银币
银色
银子
收银员
只
求
回
家
huí jiā
to return home
我们 回家 了 。
Wǒmen huíjiā le.
We've returned home.
见
jiàn
see; meet; view
好久不见 了 。
hǎo jiǔ bù jiàn le。
Haven't seen you for ages.
看见
不见
再见
梦见
听见
见义勇为
见证
见面
常见
好久不见
见到
看不见
瞧见
人见人爱
听不见
意见
遇见
只见
没见
提意见
双
亲
shuāng qīn
parents
将
军
jiāng jūn
general; high-ranking military officer; to check or checkmate; fig. to embarrass; to challenge; to put sb on the spot
故
乡
gù xiāng
home; homeland; native place
他 渴望 回到 故乡 。
tā kě wàng huí dào gù xiàng。
He yearned to return to his native land.
百
姓
bǎi xìng
common people
老百姓 希望 生活 安定 。
Lǎobǎixìng xīwàng shēnghuó āndìng.
Ordinary people want a stable life.
出
城
出
来
chū lái
to come out; to appear; to arise
chu lai
(after a verb, indicates coming out, completion of an action, or ability to discern or detect)
香味 从 厨房 飘 了 出来 。
xiāng wèi zòng chú fáng piāo le chū lai.
Delicious smells were emanating from the kitchen.
相
迎
xiāng yíng
meet; greet with; face with
女
英
雄
nǚ yīng xióng
Heroine
英
雄
yīng xióng
hero
他们 是 救火 英雄 。
Tāmen shì jiùhuǒ yīngxióng.
They're fire-fighting heroes.
保
家
卫
国
bǎo jiā wèi guó
guard home, defend the country (idiom); national defense
卫
国
wèi guó
to defend one's country
永
yǒng
(of stream) long; permanent
罗盘 的 指针 永远 指向 北方 。
luó pán de zhǐ zhēn yǒng yuǎn zhǐ xiàng běi fāng.
A compass needle points (to the) north.
永远
永远珍惜
青春永驻
永驻
留
名
Login
|
Register
Word
Dict
Structure
Compound
Write
Context