Skip to main content
第十课 走遍天下书为伴
Chinese Vocabulary 华文词汇表
Primary Higher
‣
6B
‣
第十课 走遍天下书为伴
书
籍
shū jí
books; works
他 太久 没有 阅读 了 , 书籍 上 都 沾满 了 灰尘 。
Tā tài jiǔ méiyǒu yuèdúle, shūjí shàng dū zhān mǎnle huīchén.
He hasn't read it for too long, and the books are covered with dust.
知
识
zhī shi
intellectual; knowledge-related; knowledge
虽然 他们 学习 了 不少 知识 , 但 还是 缺少 经验 。
Suīrán tāmen xué xí liǎo bù shǎo zhīshì, dàn háishì quēshǎo jīngyàn.
Although they have learned a lot of knowledge, they still lack experience.
介
绍
jiè shào
to introduce (sb to sb); to give a presentation; to present (sb for a job etc); introduction
她 把 我 介绍 给 她 的 朋友 。
tā bǎ wǒ jiè shào jǐ tā de péng you。
She introduced me to her friend.
封
底
fēng dǐ
the back cover of a book
封
面
fēng miàn
cover (of a publication)
书
名
shū míng
name of a book; reputation as calligrapher
作
者
zuò zhě
author; writer
作者 在 前言 中 阐明 了 他 写 这 本 书 的 原因 。
zuó zhě zài qián yán zhòng chǎn míng le tā xiě zhè běn shū de yuán yīn。
In his preface the author set forth his reasons for writing the book.
出
版
chū bǎn
to publish; to come off the press; to put out
新 杂志 出版 了 。
Xīn zázhì chūbǎn le.
The new magazine has been published.
出
版
社
chū bǎn shè
publishing house
目
录
mù lù
catalog; table of contents; directory (on computer hard drive); list; contents
页
码
yè mǎ
page number
他 忘记 了 书 的 页码 , 现在 找 不到 自己 做 的 标记 了 。
Tā wàngjìle shū de yèmǎ, xiànzài zhǎo bù dào zìjǐ zuò de biāojìle.
He forgot the page number of the book and can't find the mark he made.
创
chuàng
to start; to establish
chuāng
a wound
这 是 我 的 原创 作品 。
Zhè shì wǒ de yuánchuàng zuòpǐn.
This is an original work I created.
创作
创办
创意
创造
教
育
jiào yù
to educate; to teach; education
她 完成 了 大学 教育 。
Tā wánchéng le dàxué jiàoyù.
She's finished her college education.
闹
nào
noisy; make a noise; disturb
大街 上 很 热闹 。
Dàjiēshàng hěn rènao.
It's busy in the street.
热闹
胡闹
闹笑话
闹钟
漫
画
màn huà
caricature; cartoon; Japanese manga
乐
园
lè yuán
paradise
上
学
shàng xué
to go to school; to attend school
你 每天 去 上学 , 不是 忘 了 带书 , 就是 忘 了 带笔 。
Nǐ měitiān qù shàngxué, bùshì wàngle dài shū, jiùshì wàngle dài bǐ.
You go to school every day, not forgetting to bring a book, or forgetting to bring a pen.
闯
chuǎng
rush in; barge in
他 闯红灯 , 违反 了 交通 规则 。
Tā chuǎng hóngdēng, wéifǎn le jiāotōng guīzé.
He violated traffic rules by running the red light.
闯关
新
年
xīn nián
New Year
祝 大家 新年快乐 !
zhù dà jiā xīn nián kuài lè!
A Happy New Year to one and all!
巫
婆
wū pó
witch; sorceress; female shaman
怕
怕
新
书
xīn shū
new book
学生 们 排队 取 新 书 。
xué sheng men pái duì qǔ xīn shū。
The students all stand in line to get their new books.
爱
ài
love; like
我 爱 吃 虾 。
Wǒ ài chī xiā.
I love shrimp.
可爱
爱护
爱不释手
爱丁堡
爱国
爱好
爱惜
爱心
关爱
敬爱
亲爱
热爱
人见人爱
疼爱
喜爱
相爱
相亲相爱
友爱
爱玩
最爱
爱看
我爱你
爱护你
爱吃鱼
爱丽思
爱护公物
的
de
of; 's
dí
exact; proper
dì
a target
这 是 我 的 书 。
zhè shì wǒ de shū .
This is my book.
酸酸的
薄薄的
扁扁的
淡淡的
奇怪的是
短短的
不是故意的
高高的
是故意的
怪怪的
的确如此
厚厚的
静静的
密密的
浓浓的
悄悄的
甜甜的
细细的
小小的
圆圆的
长长的
重重的
满满的
这样的话
窄窄的
暖暖的
红红的
清清的
绿绿的
真的
胖胖的
的确
弯弯的
似的
蓝蓝的
热锅上的蚂蚁
大大的
有的
黑黑的
别的
多彩的
的话
直直的
目的
瘦瘦的
目的地
香香的
这
本
日
记
rì jì
diary
她 因 母亲 偷看 她 的 日记 而 生气 。
tā yīn mǔ qīn tōu kàn tā de rì jì ér shēng qì。
She was angry for her mother's peeping at her diary.
方
式
fāng shì
way (of life); pattern; style; mode; manner
承认 自己 的 错误 , 也许 是 最 简单 的 道歉 方式 。
Chéngrèn zìjǐ de cuòwù, yěxǔ shì zuì jiǎndān de dàoqiàn fāngshì.
Admitting your mistakes is perhaps the easiest way to apologize.
记
录
jì lù
to record; record (written account); record (in sports etc)
他 创造 了 新 的 记录 。
Tā chuàngzào le xīn de jìlù.
He created a new record.
了
le
particle for past tense
liǎo
understand; end; settle
船 沉 了 。
Chuán chén le.
The ship has sunk.
吃了一惊
试了试
离不了
除了
借了
了不起
控制不了
吓了一跳
当了
棒极了
逃不了
不了
断了线
成了
门铃响了
到了
犯了错误
得了
伤透了脑筋
极了
算不了什么
了解
要到了
少不了
受不了
太好了
忘不了
为了
弄坏了
就行了
摸了摸
太棒了
美极了
笑了起来
受了伤
抢走了
灯亮了
好了
笑了笑
拍了拍
红了脸
饿极了
一
个
yī gè
one
小
学
xiǎo xué
primary school
他 已经 到 了 应该 读书 的 年纪 , 明年 就要 开始 上 小学 了 。
Tā yǐjīng dàole yīnggāi dúshū de niánjì, míngnián jiù yào kāishǐ shàng xiǎoxuéle.
He has reached the age at which he should study, and he will start school next year.
小
学
生
xiǎo xué shēng
primary school student; schoolchild
老师 给 小学生 布置 了 假期 作业 。
lǎo shī jǐ xiǎo xué shēng bù zhì le jià qī zuò yè。
The teacher gave the children holiday tasks.
学
生
xué sheng
student; schoolchild
毕业 以后 , 她 很 想 回到 自己 的 学生 时代 。
Bìyè yǐhòu, tā hěn xiǎng huí dào zìjǐ de xuéshēng shídài.
After graduating, she would like to return to her student days.
学
习
xué xí
to learn; to study
他 学习 上 进步 很快 。
tā xué xí shàng jìn bù hěn kuài。
He made rapid progress in his studies.
和
hé
peace; harmony; and
hè
to join
huó
mix, blend
huò
mix, blend, time (counting word)
hú
win in gambling
他 和 我 同 岁 。
tā hé wǒ tóng suì .
He and I are the same age.
新加坡共和国
和谐
暖和
共和
共和国
和平
和尚
柔和
沙和尚
温和
生
活
shēng huó
life; activity; to live; livelihood
他 相信 随着 科学 进步 , 生活 会 变得 更好 。
Tā xiāngxìn suízhe kēxué jìnbù, shēnghuó huì biàn dé gèng hǎo.
He believes that as science advances, life will get better.
中
zhōng
center; in; middle; fit
zhòng
hit the target; be hit by
我 要 吃 中餐 。
Wǒ yào chī Zhōngcān.
I will eat Chinese food.
中国
中级
中计
中间
中秋
中秋节
中午
中心
小贩中心
熟食中心
宫中
军中
手中
水中
林中
滨海艺术中心
中级班
脑海中
园中
其中
之中
当中
购物中心
华中
家中
空中
无意中
心中
胸中
选中
中北部
包
括
bāo kuò
to comprise; to include; to involve; to incorporate; to consist of
包括 我 在内 , 我们 组 有 五 个 人 。
Bāokuò wǒ zàinèi, wǒmen zǔ yǒu wǔ gè rén.
There are five people in our team including me.
父
母
fù mǔ
father and mother; parents
他 对 父母 很 孝顺 .
Tā duì fùmǔ hěn xiàoshùn.
He is very filial toward his parents.
写
给
xiě gěi
write to
他
tā
he; him; some other
他 是 谁 ?
Tā shì shéi?
Who is he?
其他
他们
他人
他家
几
篇
jǐ piān
several articles
文
章
wén zhāng
article; essay; literary works; writings; hidden meaning
他 发表 了 不少 文章 。
tā fā biǎo le bù shǎo wén zhāng。
He has published quite a lot of articles.
以
及
yǐ jí
as well as; too; and
请 登记 你 的 姓名 、 年龄 以及 供养 的 亲属 的 人数 。
qǐng dēng jì nǐ de xìng míng、 nián líng yǐ jí gòng yǎng de qīn shǔ de rén shù。
Please state your name, age, and the number of dependants you have.
老
师
lǎo shī
teacher
老师 不 在 教室 。
Lǎoshī bù zài jiàoshì.
The teacher is not in the classroom.
朗
读
lǎng dú
read aloud; read loudly and clearly
老师 要求 她 朗读 她 的 作文 。
Lǎoshī yāoqiú tā lǎngdú tā de zuòwén.
The teacher asks her to read her essay aloud.
故
事
gù shì
old practice
gù shi
narrative; story; tale
这个 故事 真 有趣 呀 。
Zhè gè gùshi zhēn yǒuqù ya.
This story is really interesting!
内
容
nèi róng
content; substance; details
这 章 内容 已 被 列入 考试 范围 。
Zhè zhāng nèiróng yǐ bèi lièrù kǎoshì fànwéi.
This content has been listed as being within the scope of the exam.
精
彩
jīng cǎi
brilliant; splendid
这 篇 文章 太 精彩 了 。
Zhè piān wénzhāng tài jīngcǎi le.
This article is too brilliant!
很
有
hěn yǒu
very; at a high level
意
义
yì yì
sense; meaning; significance; importance
我 想 讲 一下 这首 诗 的 意义 。
wǒ xiǎng jiǎng yī xià zhè shǒu shī de yì yì。
I want to bring out the meaning of the poem.
后
hòu
behind; after; afterwards; offspring; emperor; queen
她 躲 在 门 后 。
Tā duǒ zài mén hòu.
She's hiding behind the door.
身后
事后
往后
先后
先后顺序
向后
歇后语
之后
最后
后腿
从此以后
饭后
前前后后
母后
王后
下课后
以后
向后转
然后
后巷
争先恐后
一前一后
后悔
从这以后
背后
后人乘凉
此后
过后
后来
后门
后面
后人
后台
后天
后退
后座
皇后
今后
前后
被
bèi
blanket; by
球 被 压扁 了 。
Qiú bèi yābiǎn le.
The ball deflated under pressure.
被子
被困
翻
译
fān yì
to translate; to interpret; translator; interpreter; translation; interpretation
我 正在 逐 字 地 翻译 。
wǒ zhèng zài zhú zì de fān yì。
I am making a verbal translation.
多
种
duō zhǒng
many kinds of; multiple; diverse; multi-
这台 机器 有 多种 用途 。
zhè tái jī qì yǒu duō zhǒng yòng tú。
The uses of this machine are manifold.
文
字
wén zì
character; script; writing; written language; writing style; phraseology
这段 文字 可以 有 不同 的 解释 。
zhè duàn wén zì kě yǐ yǒu bù tóng de jiě shì。
This passage may be given several interpretations.
西
游
xī yóu
Westward Journey
连
环
lián huán
chain
一 有 休息时间 , 他 就 捧 着 连环画 看 。
Yī yǒu xiūxí shíjiān, tā jiù pěngzhe liánhuánhuà kàn.
When he had a break, he held a comic strip.
连
环
画
lián huán huà
lianhuanhua (graphic novel)
一 有 休息时间 , 他 就 捧 着 连环画 看 。
Yī yǒu xiūxí shíjiān, tā jiù pěngzhe liánhuánhuà kàn.
When he had a break, he held a comic strip.
讲
述
jiǎng shù
to talk about; to narrate; to give an account
妈妈 给 我 讲述 书 里 的 故事 。
Māma gěi wǒ jiǎngshù shū lǐ de gùshi.
My mother reads me stories from the book.
唐
僧
táng sēng
Xuanzang (602-664) Tang dynasty Buddhist monk and translator, who traveled to India 629-645
师
徒
shī tú
master and disciple
师徒 四人 高高兴兴 地 继续 赶路 。
Shī tú sì rén gāo gāoxìng xìng de jìxù gǎnlù.
The four students, the apprentice and the apprentice, continued to hurry.
四
sì
four
一 年 有 四季 。
Yī nián yǒu sìjì.
One year has four seasons.
四条
四五
四根
四年级
四五千
四五千年
四种
四方形
四只
十四日
第四课
四课
四号
第十四
十四
第四根
四处
四季歌
四方
四姐妹
四季
第四个
四面
四句
四面八方
四射
四十
四通八达
四下
四月
四周
星期四
一年四季
四日
第四
金光四射
二十四
四个
人
rén
human; man; people; person
街上 没有 人 。
Jiēshang méiyǒu rén.
There's nobody in the street.
令人
后人乘凉
盲人
无人机
令人兴奋
招生人数
人类
无人驾驶
路人
人人喊打
行人
新加坡人
每人
两人一组
激动人心
雪人
陌生人
家人
印度人
年轻人
商人
英国人
欧洲人
一家人
有人
普通人
阿拉伯人
众人
前人
病人
主人公
人才
成人
做人
人海
大人
行人天桥
人行道
稻草人
清洁工人
人家
敌人
发人深思
人间
发件人
个人卫生
人见人爱
负责人
聋哑人
人龙
工作人员
旅人
人群
古人
全家人
人人
国人
人来人往
人士
害人
人声
人数
后人
任何人
人体
华人
写信人
人物
坏人
一代人
人心
机器人
堆雪人
工人
人员
建筑工人
没人
主人
瑞典人
巨人
毛利人
马来人
诗人
军人
人面
人们
世人
客人
欺负人
别人
收件人
空无一人
人行
人民
他人
老年人
叫人
穷人
太空人
老人
泰国人
人山人海
外星人
老人家
真令人
主持人
无人
猎人
前人种树
打
败
dǎ bài
to defeat; to overpower; to beat; to be defeated
红 队 能 打败 蓝 队 吗 ?
Hóng duì néng dǎbài lán duì ma?
Can the red team beat the blue team?
妖
魔
yāo mó
demon
妖
魔
鬼
怪
yāo mó guǐ guài
demons and ghosts; ghouls and bogies
魔
鬼
mó guǐ
devil
鬼
怪
guǐ guài
hobgoblin; bogey; monstrosity; phantom (aircraft type)
到
dào
to reach (a place); to; up to; considerate
车 到 站 了 。
Chē dào zhàn le.
The train has arrived at the station.
达到
漂流到
转到
带到
翻到
到来
到处跑
到了
走到
到时候
冲到
得不到
活到
得到
拉到
等到
飞到
赶到
买到
回到
亲眼看到
见到
摸到
接到
换到
轮到
飘到
没想到
升到
钓到
受到
感受到
听到
坐到
闻到
爬到
降到
想到
来到
开到
找到
到处
尝到
直到
推到
喝到
做到
迟到
挤到
撞到
感到
吵到
从早到晚
遇到
遇到困难
放到
到底
扑到
看不到
捡到
漂到
看到
到达
扣到
落到
收到
拾到
学到
碰到
切到
用到
感到惭愧
真没想到
捉到
坚持到底
特地到
读到
不到
要到了
搬到
西
天
xī tiān
the Western Paradise (Buddhism)
唐僧 带 着 三 个 徒弟 去 西天 取经 。
Tángsēng dài zháo sān gè túdì qù xītiān qǔjīng.
Tang Seng took three apprentices to Xitian to study.
取
经
qǔ jīng
to journey to India on a quest for the Buddhist scriptures; to learn by studying another's experience
这
些
zhè xiē
these
这些 药 对 你 有 好处 。
zhè xie yào duì nǐ yǒu hǎo chu。
This medicine will do you good.
多
次
duō cì
many times; repeatedly
你 已经 在 台下 练习 过 很 多次 了 , 自信 点 , 上台 吧 !
Nǐ yǐjīng zài tái xià liànxíguò hěnduō cìle, zìxìn diǎn, shàngtái ba!
You have practiced many times in the audience, be confident, come on stage!
改
编
gǎi biān
to adapt; to rearrange; to revise
小说 常 被 改编 为 舞台 剧 本 。
xiǎo shuō cháng bèi gǎi biān wèi wǔ tái jù běn。
Novels are often adapted for the stage, television and radio.
编
成
biān chéng
to organize; to put together; to edit
电
影
diàn yǐng
movie; film
电影 马上 开始 了 , 请 大家 排队 进场 。
Diànyǐng mǎ shàng kāishǐle, qǐng dàjiā páiduì jìn chǎng.
The movie is starting right away, please queue up to enter.
电
视
diàn shì
television; TV
整个 晚上 他 都 在 看电视 。
Zhěng gè wǎnshàng tā dōu zài kàn diànshì. (also ta first)
He was watching TV all night.
连
续
lián xù
continuous; in a row; serial; consecutive
他们 两 个 人 似乎 总 在 闹脾气 , 已经 连续 吵 了 好 几天 。
Tāmen liǎng gèrén sìhū zǒng zài nào píqì, yǐjīng liánxù chǎole hǎo jǐ tiān.
Both of them seem to be always tempered and have been arguing for several days.
连
续
剧
lián xù jù
serialized drama; dramatic series; show in parts
动
画
dòng huà
animation; cartoon
她 希望 头顶 的 天空 能 像 动画 中 的 天空 一样 蓝 。
Tā xīwàng tóudǐng de tiānkōng néng xiàng dònghuà zhōng de tiānkōng yīyàng lán.
She hopes that the sky above her head will be as blue as the sky in the animation.
动
画
片
dòng huà piàn
animated film
等
děng
grade; level; of the same; equal; wait
他 在 耐心 地 等待 。
Tā zài nàixīn de děngdài.
He's waiting patiently.
等着
等等
不等
等不及
等待
等到
等一等
三等奖
上等货
三等
等会儿
大小不等
做
zuò
do; make; work; act as
我 在 做作业 。
Wǒ zài zuò zuòyè.
I'm doing my homework.
做事
做家务
做出
做到
做法
做工
做鬼脸
做客
做梦
做人
做完
做成
做好
做做
做得
做功课
做好事
做得好
做手工
公
德
gōng dé
public ethics; social morality
公
德
心
gōng dé xīn
civility; public spirit
不
要
bù yào
don't!; must not
不要 拖延时间 !
Bùyào tuōyán shíjiān!
Don't stall for time.
破
坏
pò huài
destruction; damage; to wreck; to break; to destroy
暴风雨 的 破坏 力 是 巨大 的 。
bào fēng yǔ de pò huài lì shì jù dà de。
The destructive force of the storm is huge.
公
物
gōng wù
public property
欢
迎
huān yíng
to welcome; welcome
大家 以 热烈 的 掌声 欢迎 她 。
dà jiā yǐ rè liè de zhǎng shēng huān yíng tā.
She was received with warm applause.
加
入
jiā rù
to become a member; to join; to mix into; to participate in; to add in
这个 公司 又 有 新 人员 加入 。
zhè gè gōng sī yòu yǒu xīn rén yuán jiā rù。
Several new members have come into this corporation.
读
书
dú shū
to read a book; to study; to attend school
我 在 读书 。
Wǒ zài dúshū.
I'm reading.
读
书
会
dú shū huì
study group
大
家
dà jiā
everyone; influential family; great expert
大家 聚集 在 一起 。
Dàjiā jùjí zài yīqǐ.
Everyone gathered together.
交
流
jiāo liú
to exchange; exchange; communication; interaction; to have social contact (with sb)
这 是 一家 文化交流 的 机构 。
Zhè shì yī jiā wénhuà jiāoliú de jīgòu.
This is a cultural exchange organization.
阅
读
yuè dú
to read; reading
知识 要 靠 阅读 来 积累 。
Zhīshi yào kào yuèdú lái jīlěi.
Knowledge is accumulated by reading.
兴
趣
xìng qù
interest (desire to know about sth); interest (thing in which one is interested); hobby
他 对 摄影 有 兴趣 。
Tā duì shèyǐng yǒu xìngqù.
He's interested in photography.
公
众
gōng zhòng
public
公众 的 利益 高于 个人 的 利益 。
gōng zhòng de lì yì gāo yū gè rén de lì yì.
The needs of the community must take precedence over (ie must be met before) individual requirements.
可
kě
approve; permit; can; but, yet
当然 可以 !
Dāngrán kěyǐ.
Of course it's okay.
不可少
可是
可爱
可怜
不可
可不是
可贵
可可
可能
可怕
可惜
可以
宁可
真可怜
可拨打
上
网
shàng wǎng
to be on the internet; to stretch a net (in a sports game or for covering sth); to be netted (of fish)
请问 , 哪里 可以 上网 ?
Qǐngwèn, nǎli kěyǐ shàngwǎng?
Excuse me, where can I go online?
申
请
shēn qǐng
to apply for sth; application (form etc)
首
shǒu
head; first; earliest; chief
会议 首先 由 他 致词 。
huì yì shǒu xiān yóu tā zhì cí.
He opened the conference with a speech.
首次
首先
首选
首页
一首
一首歌
一首首
位
wèi
place; digit
这里 还有 空位 。
Zhèli hái yǒu kòngwèi.
There are still some vacant seats here.
占位
占位子
王位
位置
部位
车位
各位
摊位
位于
位子
这位
座位
每位
停车位
一位
申
请
者
shēn qǐng zhě
applicant
获
得
huò dé
to obtain; to receive; to get
他 获得 了 大家 的 赞誉 。
Tā huòdéle dàjiā de zànyù.
He got everyone's praise.
一
套
yī tào
suit; a set; a collection; of the same kind; the same old stuff; set pattern of behavior
欢
乐
huān lè
gaiety; gladness; glee; merriment; pleasure; happy; joyous; gay
欢乐 的 时光 总是 很 短暂 , 不知不觉 中 他们 已经 在 动物园 逛 了 一 下午 了 。
Huānlè de shíguāng zǒng shì hěn duǎnzàn, bù zhī bù jué zhōng tāmen yǐjīng zài dòngwùyuán guàngle yīxiàwǔle.
The happy time is always short, and they have already been at the zoo for an afternoon.
社
区
shè qū
community
一种 顽固 的 社会 恶习 扩散 到 整个 社区 。
yī zhòng wán gù de shè huì wù xí kuò sàn dào zhěng gè shè qū
A cancer of bigotry spread through the community.
图
书
tú shū
books (in a library or bookstore)
图书馆 里 很 安静 。
Túshūguǎn lǐ hěn ānjìng.
It's quiet in the library.
图
书
馆
tú shū guǎn
library
Login
|
Register
Word
Dict
Structure
Compound
Write
Context